Страница:Гильфердинг А.Ф. - Венеты.djvu/57

Эта страница не была вычитана


Matium. Gentes Gnetarum,(!) Chalybum, oppidum Cotyorum, geutes Tibareni etc. Впрочемъ, слѣдуетъ отмѣтить, что по мнѣнію Меандрія, приводимому Страбономъ, тамошніе энеты съ(?) теченіемъ времени слились съ каппадоками. По этому можно заключить, что Плиній писавшій нѣсколько десятковъ лѣтъ послѣ Страбона, заимствовалъ свѣдѣнія о генетахъ въ этой странѣ изъ какого-нибудь стараго источника, въ дѣйствительности же они не составляли особаго народа въ его время.


55) Po??ponius Mela I, 8. Меdі, Armenii, Commageni, Murrani, Veneti,(!) Cappadoces, Gallograe и проч. Судя по порядку этого исчисленія, венетовъ нужно помѣстить на верховьяхъ(?) Галиса (Кизил??ь-Ирмака), гдѣ был небольшой край Муріана и область Каппадокія.


56) Геродогь, IV, 12.


57) Геродотъ увѣряетъ, что киммеріи шли въ Малую Азію берегомъ Чернаго моря, тогда какъ скиѳы, въ своихъ вторженіяхъ изъ черноморскихъ степей въ западную Азію, держались средиземнаго пути, «имѣя Кавказскія горы на правой рукѣ». Нѣкоторые ученые оспариваютъ первое изъ этихъ показаній, по причинѣ естественныхъ преградъ на пути по черноморскому берегу, и полагаютъ, что киммеріи тоже должны были проходить такъ-называемыми Кавказскими воротами (см. Herodotus, by Rawlinson, I, 370. III, 11). Впрочемъ, этотъ вопросъ не имѣетъ существеннаго значенія.


58) Киммеріи нѣсколько разъ вторгались въ Малую Азію. Если, какъ это весьма вѣроятно и какъ утверждаетъ Геродотъ, эти вторженія были въ связи съ переходомъ скиѳовъ къ Европу, то они начались еще прежде времени Гомера. Это признавали и древніе. Страбонъ прямо говоритъ, что первыя вторженія киммеріевъ въ Малую Азію случились около времени Гомера или нѣсколько прежде (I, 2, § 9. III, 2, § 12), а Евсевій полагаетъ первое нашествіе киммеріевъ въ Малую Азію за 300 лѣтъ до 1-ой олимпіады, что(!) составляетъ 1076-й годъ до Р. Хр.


59) Страбонъ XII, 8 § 8: ???а?,Лги (Si {'Evewvs <раві) <рѵкоу ті тсіі Каяп<і4оІіѵ оugaTtvaai fitni КуцлщСшѵ, tii‘ ixntotiv «V тір


60) Исторія Арменіи, Моисея Хоренскаго, переводъ Эмина, стр. 81; «Отпустивъ такимъ образомъ людей западныхъ странъ, (царь армянскій) Вахаршакъ (149—127 до Р. Хр.) спускается на пастбищныя мѣста близъ владѣній Шарая, называемыя древними Верхнимъ или Безлѣснымъ Басіаномъ; мѣста, которыя впослѣдствіи(!) были заселены переселенцами Вехендуръ (??) Булгара Венда, и по имени его (?) названы Ванандомъ. Селенія этихъ переселенцевъ до сихъ поръ(!!) называются именами братьевъ и потомковъ его (Венда).» Г. Ланглуа (Collection des historiens de l’Arménie, I 45), который также признаетъ упоминаемыхъ армянскимъ историкомъ переселенцевъ за вендовъ или антовъ, т. е. славянъ, переводитъ это замѣчательное мѣсто слѣдующимъ образомъ: «Ayant ainsi congédié les hommes de l’occident, (le roi Valarsace) descend dans les prairies verdoyantes, pèes des domaines de Schare, que les anciens appelaient Pasène supérieure ou déboiséе. Plus tard, et par suite de 1’établissement dans ces lieux de la colonie de Veghentour Boulgar de Vount (Ventour Poulgar de Vent, selon quelques msc), le pays fut appelé de son nom Vanant; et les villages sont appeiés jusqu’a présent du nom de ses frères et de ses descendants».—Все это мѣсто заключается въ той (древнѣйшей) части исторіи Арменіи, которую Моисей Хоренскій, по его собственному показанію, заимствовалъ изъ сочиненія сирійца Маръ-Анасъ-Катина, получившаго отъ упоминаемаго здѣсь царя Вахаршака порученіе изложитъ происхожденіе и судьбы Армянскаго народа. Книга этого сирійскаго писателя относится ко второй половинѣ II-го вѣка до Р. Хр. (она кончается царствованіемъ Аршака I, преемника Вахаршакова, 127—114 до Р. Хр.). Такимъ образомъ, если бы извѣстіе о переходѣ колоніи вендовъ въ Араратскую область принадлежало самому Маръ-Анасъ-Катинѣ, то событіе это относилось бы ко II-му в. до нашего лѣтосчисленіи и могло бы быть