Страница:География Страбона в семнадцати книгах (пер. Мищенко, 1879).pdf/777

Эта страница не была вычитана


  
735

мою пестрою, катрея, похожаго на павлина. За подробнымъ описаніемъ наружности птицы слѣдуетъ обратиться къ самому Клейтарху.

70. Еще упоминается классъ мудрецовъ, противоположныхъ брахманамъ, прамновъ, охотниковъ до споровъ и критики; надъ брахманами, которые занимаются изученіемъ природы и свѣтилъ небесныхъ, они смѣются, какъ надъ глупцами и хвастунами. Одни изъ нихъ называются горными прамнами, другіе нагими, третьи городскими и деревенскими. Горные прамны одѣваются въ козлиныя шкуры, и носятъ при себѣ мѣшки, наполненныя кореньями и лѣкарствами, такъ какъ они занимаются лѣченіемъ людей при помощи кривляній, заговоровъ, амулетовъ. Нагіе, какъ показываетъ самое названіе ихъ, ходятъ обнаженными, большею частью подъ открытымъ небомъ и упражняются въ терпѣніи до тридцатьседьмаго года, какъ я сказалъ выше. Съ нагими живутъ и жены ихъ, съ которыми впрочемъ у нихъ не бываетъ сообщеній. Эти нагіе пользуются большимъ уваженіемъ.

71. Городскія прамны живутъ частью въ городѣ и носятъ хлопчатобумажную одежду, а частью на поляхъ и одѣваются въ козлиныя или оленьи шкуры. Индійцы вообще предпочитаютъ бѣлыя платья, какъ хлопчатобумажныя, такъ и тонкія льняныя, что противорѣчитъ впрочемъ увѣренію другихъ писателей, что индійцы носятъ одежду красиво раскрашенную. Всѣ индійцы отпускаютъ себѣ волосы и бороды. Заплетенные волосы они покрываютъ головной повязкой.

72. По словамъ Артемидора, Гангъ вытекаетъ изъ емадскихъ горъ и течетъ къ югу, но, достигши города Ганги, поворачиваетъ на востокъ до Палибоѳровъ и до впаденія въ море. Называя одинъ изъ притоковъ Ганга, Ойдану, Артемидоръ замѣчаетъ, что въ ней водятся крокодилы и дельфины. Онъ сообщаетъ еще и много другаго, но такъ сбивчиво и небрежно, что сообщенія его не заслуживаютъ никакого вниманія. Ко всему сказанному можно прибавить еще то, что сообщаетъ Николай Дамаскинъ.

73. Этотъ послѣдній разсказываетъ, что въ Антіохіи, прозванной Антіохіей у Дафны, онъ видѣлъ индійскихъ пословъ, шедшихъ къ Кесарю Августу. Въ посланіи стояли имена многихъ, но въ живыхъ остались только трое, съ которыми онъ повстрѣчался. Всѣ прочіе умерли большею частью отъ изнуренія длиннымъ путешествіемъ. Посланіе, написанное погречески на пергаментѣ, гласило, что писалъ его Поръ, хотя владычествующій надъ шестьюстами царей, однако высоко цѣнящій дружбу съ Кесаремъ; поэтому онъ готовъ дать Кесарю пропускъ, куда тотъ пожелаетъ, и содѣйствовать ему во всѣхъ благородныхъ предпріятіяхъ. Таково было, говоритъ Николай