Страница:Гамбаров. Курс гражданского права (1911).pdf/180

Эта страница не была вычитана


— 167 —

167 — образомъ, не случайно, а лишь въ томъ предположеніи, что народы, выработавшіе эти законодательства, либо происходятъ отъ одного общаго корня и выносятъ изъ общей родины общія юридическія воззрѣнія и институты, либо, не имѣя такого общаго происхожденія и такого состоянія общихъ обычаевъ, нравовъ н учрежденій, они одннакопо дорастаютъ до нихъ, иначе говоря — достигаютъ однѣхъ и тѣхъ же или, по крайней мѣрѣ, сходныхъ ступеней общественнаго развитія. Въ нервомъ смыслѣ, т.-е. въ смыслѣ ограниченія области сравненія группами родственныхъ народовъ, связанныхъ единствомъ нроисхожденія, сравнительная метода практиковалась и практикуется въ Германіи — Вяйтцемъ, Пешелемъ, Лей-стомъ и др.; въ Англіи—Фриманомъ, Мэномъ, во Франціи—Фюстель-де-Куланжомъ и др.; во-второмъ, т.-е. въ смыслѣ распространенія сравненія на всѣ народы, проходящіе однѣ и тѣ же стадіи развитія, этотъ методъ нашелъ себѣ примѣненіе въ трудахъ Макъ-Ленана, Моргана, Бастіана, Поста, Даргуна, Летурно, М. Ковалевскаго и мн. др.

Ограниченіе области сравненія народами, происходящими отъ одного общаго корня, кажется и намъ не выдерживающимъ критики, такъ какъ „въ человѣческой природѣ—какъ говоритъ Постъ—существуютъ извѣстныя формы организаціи этнической жизни, пе привязанныя ни къ какой опредѣленной народности. Отправленія размноженія, питанія и сношеній между людьми общи и одинаково свойственны всѣмъ имъ, какъ различнымъ экземплярамъ одной и той же человѣческой расы, составляя, такимъ образомъ, органическія функціи этнической жизни. Всѣ племена и народы слагаются изъ однихъ и тѣхъ же размножающихся, нуждающихся въ пищѣ п одаренныхъ, по существу, однимъ и тѣмъ же интеллектомъ людей". Поэтому само собой разумѣется, что у различныхъ народовъ должна существовать и масса обычаевъ и воззрѣній въ одинаковой или сходной формѣ. Насколько вѣрно то, что каждое племя или народъ имѣетъ свои характеристическія особенности, настолько же вѣрно и то, что всѣ племена и народы состоятъ изъ индивидовъ человѣческой расы, и изъ этой принадлежности всѣхъ людей къ одной расѣ слѣдуетъ уже й priori неизбѣжная повторяемость извѣстныхъ фактовъ и учрежденій у всѣхъ народовъ земного шара. Этотъ апріорный выводъ подтверждается и наблюденіемъ, указывающимъ на множество однородныхъ этническихъ фактовъ у народовъ, между которыми нс можетъ быть признано никакой исторической связи, никакой исторической преемственности. Кровная месть, система композицій, похищеніе и покупка невѣстъ, родство по женской линіи, взаимная круговая отвѣтственность и т. д. встрѣчаются у различныхъ и разноплеменныхъ народовъ. Кромѣ того, мы знаемъ, что нн одинъ народъ не образуетъ своей гражданственности однѣми своими силами. Въ развитіи всякого народа принимаютъ участіе различныя племена, различныя расы, и, поэтому относить тѣ или другія явленія общественной жизни на счетъ одного общаго происхожденія этихъ народовъ было бы, по мепыией мѣрѣ, произвольно.