Страница:Введение в археологию. Часть 2 (Жебелёв, 1923).pdf/26

Эта страница была вычитана


о постройке Парфенона мы узнали наименование отдельных частей его. Если бы „строительных надписей“ сохранилось больше; если бы все эти „отчеты“ дошли последовательно год за год, мы имели бы документальную историю сооружения Парфенона, Пропилей и прочих афинских построек V и IV вв. При теперешнем состоянии „строительных“ надписей, дошедших иногда с большими лакунами, изучение их представляется делом далеко не простым, причем особенно трудным бывает иногда точное определение тех или иных, встречающихся в них, архитектурных терминов[1].

Значительную группу надписей представляют инвентари тех посвящений различных предметов, которые делались в храмы. Таких инвентарей особенно много сохранилось среди делосских надписей[2]. Самое интересное в них — опять-таки техническая номенклатура предметов, указание их веса и пр. Специально для археологических целей инвентари эти почти не использованы. Нового интересного материала в них для исследования всякого рода вопросов нашлось бы в большом изобилии.

Самая полная группа надписей — надписи, составляющие или составлявшие некогда неразрывное целое с самими вещественными памятниками. В этих надписях содержатся или указания на то, что̀ данный памятник представляет, или поименовываются отдельные изображенные на нем фигуры, или указываются обстоятельства, поведшие к созданию памятника, или приводится имя мастера, его создавшего. Каждая из этих категорий надписей имеет, при объяснении памятника, свое значение.

Едва ли нужно говорить о том, что обозначение в надписи сюжета памятника устраняет раз навсегда необходимость доискиваться того, что на памятнике изображено, хотя это еще и не избавляет от необходимости, в некоторых случаях, об‘яснять самый сюжет. Надпись на памятнике играет в этом случае такую же роль, какую имеет подпись под любым воспроизведением памятника, сделанным механическим путем, в книге или альбоме, украшенном рисунками. Особенно важное значение имеют надписи, вырезанные на портретных изображениях, при занятиях иконографией. То нли иное

  1. Было бы чрезвычайно полезно, если бы: а) были собраны в одном издании все греческие „строительные“ надписи и б) на изучение их было обращено специальное внимание исследователей — эпиграфистов и археологов. Хороший образчик подобного рода работ представляет книга H. Lattermaim'а, Griechische Baumschriften, Страсбург 1908, который подверг детальному исследованию несколько строительных надписей, недостаточно об‘ясненных ранее. Для уразумения эпиграфической архитектурной терминологии книга Латтермана имеет важное значение.
  2. Th. Homolle, Les archives de l'intendance sacrée à Délos, Пар. 1887. Comptes et inventaires des temples Déliens. Bull. Corr. Hell. XIV, 389—511.