Хорошо-ль тебѣ, дѣвица,
Тамъ глубоко подъ землей?
Ты была цвѣтокъ, и птица, Праздникъ мой! 5 Хорошо-ль тебѣ, дѣвица
Такъ глубоко подъ землей?
Ты, какъ всѣ, лишь день свѣтила,
И ничтожно умерла…
Глубока твоя могила, 10 Сонъ и мгла.
Ты, какъ всѣ, лишь день свѣтила,
Потускнѣла, умерла…
Твой конецъ послѣдній близокъ,
Ты остывшій, блѣдный трупъ. 15 Теремъ твой, дѣвица, низокъ, Мигъ твой скупъ…
Твой конецъ послѣдній близокъ,
Ты посмѣшище и трупъ.
Тот же текст в современной орфографии
* * *
Хорошо ль тебе, девица,
Там глубоко под землёй?
Ты была цветок, и птица, Праздник мой! 5 Хорошо ль тебе, девица
Так глубоко под землёй?
Ты, как все, лишь день светила,
И ничтожно умерла…
Глубока твоя могила, 10 Сон и мгла.
Ты, как все, лишь день светила,
Потускнела, умерла…
Твой конец последний близок,
Ты остывший, бледный труп. 15 Терем твой, девица, низок, Миг твой скуп…
Твой конец последний близок,
Ты посмешище и труп.
Примечания
В последующих изданиях стихотворение было перенесено в цикл «Danses Macabres» (прим. редактора Викитеки).