40 Восторгомъ стала боль, отвѣтомъ сталъ вопросъ,
Отъ смѣха губъ твоихъ, и золота волосъ.
И тонкій станъ ко мнѣ прильнулъ въ воздушномъ снѣ
И предалъ я свой духъ чарующей веснѣ.
О, стройная мечта! Не разлучусь я съ ней! 45 Кто въ мірѣ можетъ быть моей Люси нѣжнѣй?
Кто лучше всѣхъ? Люси, спроси ручей, цвѣты:
Лучи, ручей, цвѣты мнѣ говорятъ, что—ты!
5.
Кто полюбивъ—не сразу полюбилъ?
Въ глубокой тьмѣ—горятъ огни свѣтилъ. 50 И кто уставъ—свою покинулъ тьму,
Его звѣзда—свѣтло горитъ ему.
Въ одномъ цвѣткѣ—какъ бархатная ночь,
Въ другомъ цвѣткѣ—огонь, что рвется прочь.
И мы горимъ—прекраснѣй нѣтъ свѣтилъ,
И въ первый разъ—я сразу полюбилъ.
40 Восторгом стала боль, ответом стал вопрос,
От смеха губ твоих, и золота волос.
И тонкий стан ко мне прильнул в воздушном сне
И предал я свой дух чарующей весне.
О, стройная мечта! Не разлучусь я с ней! 45 Кто в мире может быть моей Люси нежней?
Кто лучше всех? Люси, спроси ручей, цветы:
Лучи, ручей, цветы мне говорят, что — ты!
5.
Кто полюбив — не сразу полюбил?
В глубокой тьме — горят огни светил. 50 И кто устав — свою покинул тьму,
Его звезда — светло горит ему.
К тебе прильнув — я вижу бездну вод.
В моих зрачках — твой гордый блеск живёт.
Зеркален лик — прозрачной глубины, 55 Там два стебля — влюблённо сплетены.
В одном цветке — как бархатная ночь,
В другом цветке — огонь, что рвётся прочь.
И мы горим — прекрасней нет светил,
И в первый раз — я сразу полюбил.
6.
60 Когда сейчас передо мною Ты в сладострастьи замерла, Одною схвачены волною, Мы отдались любви и зною, Но в наших взорах пеленою 65 Возникла трепетная мгла.