Страница:Будем как Солнце (Бальмонт 1903).pdf/137

Эта страница выверена


40 Восторгомъ стала боль, отвѣтомъ сталъ вопросъ,
Отъ смѣха губъ твоихъ, и золота волосъ.
И тонкій станъ ко мнѣ прильнулъ въ воздушномъ снѣ
И предалъ я свой духъ чарующей веснѣ.

О, стройная мечта! Не разлучусь я съ ней!
45 Кто въ мірѣ можетъ быть моей Люси нѣжнѣй?
Кто лучше всѣхъ? Люси, спроси ручей, цвѣты:
Лучи, ручей, цвѣты мнѣ говорятъ, что—ты!

5.

Кто полюбивъ—не сразу полюбилъ?
Въ глубокой тьмѣ—горятъ огни свѣтилъ.
50 И кто уставъ—свою покинулъ тьму,
Его звѣзда—свѣтло горитъ ему.

Къ тебѣ прильнувъ—я вижу бездну водъ.
Въ моихъ зрачкахъ—твой гордый блескъ живетъ.
Зеркаленъ ликъ—прозрачной глубины,
55 Тамъ два стебля—влюбленно сплетены.

Въ одномъ цвѣткѣ—какъ бархатная ночь,
Въ другомъ цвѣткѣ—огонь, что рвется прочь.
И мы горимъ—прекраснѣй нѣтъ свѣтилъ,
И въ первый разъ—я сразу полюбилъ.

6.

60 Когда сейчасъ передо мною
Ты въ сладострастьи замерла,
Одною схвачены волною,
Мы отдались любви и зною,
Но въ нашихъ взорахъ пеленою
65 Возникла трепетная мгла.



Тот же текст в современной орфографии


40 Восторгом стала боль, ответом стал вопрос,
От смеха губ твоих, и золота волос.
И тонкий стан ко мне прильнул в воздушном сне
И предал я свой дух чарующей весне.

О, стройная мечта! Не разлучусь я с ней!
45 Кто в мире может быть моей Люси нежней?
Кто лучше всех? Люси, спроси ручей, цветы:
Лучи, ручей, цветы мне говорят, что — ты!

5.

Кто полюбив — не сразу полюбил?
В глубокой тьме — горят огни светил.
50 И кто устав — свою покинул тьму,
Его звезда — светло горит ему.

К тебе прильнув — я вижу бездну вод.
В моих зрачках — твой гордый блеск живёт.
Зеркален лик — прозрачной глубины,
55 Там два стебля — влюблённо сплетены.

В одном цветке — как бархатная ночь,
В другом цветке — огонь, что рвётся прочь.
И мы горим — прекрасней нет светил,
И в первый раз — я сразу полюбил.

6.

60 Когда сейчас передо мною
Ты в сладострастьи замерла,
Одною схвачены волною,
Мы отдались любви и зною,
Но в наших взорах пеленою
65 Возникла трепетная мгла.