Слим»tШ .Леоноры, произведи на всѣхъ присутствуюіцихъ какъ-бы волшебное действіе. Все взоры обратились па Леонору и на моего товарища. Нервическій трепетъ пробежалъ но лицу красавицы; она судорожно смяла въ рукъ свой вышитый пла- токъ.t•<( Жоржъ береть перстень, падеваетъ на руку и готовится выполнить Фантъ.а Общество сидело поду-кругомъ Жоржъ па одномъ кон¬ це , Леонора на другомъ, Все молчали. Онъ всталъ, по¬ дошелъ и взялъ руку, чтобы, по приговору, поцеловать ее. Въ эту самую мниуту, какой-то демонъ овладелъ душою Леоноры : рука, которую Жоржъ поднесъ-было къ пыла- ющимъ устамъ своимъ , размахнулась . и лвукъ пощечины раздался по салопуt Да, маркизъ , звукъ пощечины!«Не стапу описывать вамъ того негодовапія, которое об¬ няло всехъ насъ, товарищей Жоржа. На лицахъ большей части другихъ присутствующихъ отразилось алойное удоволь- ствіе быть свидетелями такой соблазнительной сцены; всѣ пришли въ изумленіе. Посланиикъ не зналъ что делать: ру¬ ка доньи Леоноры еще дрожала отъ нанесепнаго ею уда¬ ра. Чтб до Жоржа, то сначала взоръ его какъ-будто пому¬ тился; потомъ, одною мыслію онъ обпялъ всю силу обиды. Бледный, смущенный, онъ сделалъ однако жъ благородное, высокое, усиліе души : улыбнулся и , спокойны,мъ тономъ, проговорилъ:—tОтъ такой прекраспой ручки, донья, всякой подарткъ драгоцѣпепъ»«Потомъ, онъ быстрыми шагами вышелъ изъ комнаты. Все товарищи готовились за нимъ следовать.«Но уже въ передней послышался ужасный шумъ: хру¬ сталь, люстра, зеркала, все летело въ дребезги. Я бросился туда, и у виделъ Жоржа : онъ, сверкая дикими взорами, шпа¬ гою бйлъ все, чтб нн попадалось. На-силу удалось мие схва¬ тить,' обезоружить и увестн егоt Несчастный сошелъ съума!«И ѵ доньи Леоноры не было брата , который могъ бы ответить за обиду.«Вскоре после-того я вышелъ въ отставку. У Жоржа нетъ никого родныхъ , чтобы присматривать за нймъ и бе¬Оідііігесі Ьу ѵ^оо^іе
Страница:Библиотека для чтения (38).djvu/969
Эта страница не была вычитана