Страница:Бальмонт. Три расцвета. 1907.pdf/35

Эта страница была вычитана


живущихъ молчаніемъ, и близко отъ великаго Моря, гдѣ со звономъ стоятъ и плывутъ высокія льдины, въ которыхъ не разъ были затерты мертвые корабли.

Елена. Ты увлекъ меня ото всѣхъ, но мнѣ радостно было идти за тобой. Ты не такой, какъ всѣ, и, когда я тебя слушаю, мнѣ кажется, что я въ хрустальной лунной сказкѣ. Я счастлива какъ въ дѣтствѣ. Міръ отодвинулся. Мы съ тобой въ зачарованномъ царствѣ.

Поэтъ. То же самое и со мной. Все отошло отъ меня, и я чувствую только тебя. Тебѣ легко и радостно со мной, какъ въ сновидѣніи, гдѣ все сбывается, чуть только о чемъ подумаешь. А мнѣ хорошо какъ тому, за кого другой, болѣе красивый и вѣщій, чѣмъ онъ, говоритъ его словами о желанномъ, читаетъ угадчивымъ голосомъ то, что жило въ душѣ, но искало словъ, то, что было цвѣткомъ, но ждало расцвѣта, что было внизу, подо льдомъ, виднѣлось, но было сковано,—а теперь прошло черезъ прозрачную преграду, вышло на волю, къ счастью, къ жизни, къ новой, не бывшей еще, радости—видѣть себя, глядѣться всѣмъ ликомъ въ чистую манящую зеркальность.

Елена. О чемъ бы я ни заговорила, родной, ты всегда находишь самыя вѣрныя слова.

Поэтъ. Когда я говорю съ тобой, моя душа обнимается съ твоею, и это ты говоришь черезъ меня. Я гляжу въ твои глаза. Твои глаза—бездонность. Твои глаза чаруютъ, въ нихъ Вѣчность,


Тот же текст в современной орфографии

живущих молчанием, и близко от великого Моря, где со звоном стоят и плывут высокие льдины, в которых не раз были затерты мертвые корабли.

Елена. Ты увлек меня ото всех, но мне радостно было идти за тобой. Ты не такой, как все, и, когда я тебя слушаю, мне кажется, что я в хрустальной лунной сказке. Я счастлива как в детстве. Мир отодвинулся. Мы с тобой в зачарованном царстве.

Поэт. То же самое и со мной. Всё отошло от меня, и я чувствую только тебя. Тебе легко и радостно со мной, как в сновидении, где всё сбывается, чуть только о чём подумаешь. А мне хорошо как тому, за кого другой, более красивый и вещий, чем он, говорит его словами о желанном, читает угадчивым голосом то, что жило в душе, но искало слов, то, что было цветком, но ждало расцвета, что было внизу, подо льдом, виднелось, но было сковано, — а теперь прошло через прозрачную преграду, вышло на волю, к счастью, к жизни, к новой, не бывшей еще, радости — видеть себя, глядеться всем ликом в чистую манящую зеркальность.

Елена. О чём бы я ни заговорила, родной, ты всегда находишь самые верные слова.

Поэт. Когда я говорю с тобой, моя душа обнимается с твоею, и это ты говоришь через меня. Я гляжу в твои глаза. Твои глаза — бездонность. Твои глаза чаруют, в них Вечность,