Страница:Бальмонт. Зарево Зорь. 1912.pdf/23

Эта страница была вычитана


ВѢНЧАЛЬНЫЙ ЧАСЪ.

Какъ свѣтлыя невѣсты, убрались всѣ деревья.
Вонъ вишня, слива, яблонь, ихъ цѣлыя кочевья.

Среди невѣстъ брожу я, а сердце млѣетъ, рдѣетъ.
Вдали, зажженный Солнцемъ, испанскій дрокъ желтѣетъ.

И вотъ я наклоняюсь къ одной невѣстѣ, бѣлой.
Красивую цѣлую, влюбленный и несмѣлый.

И предъ другой склоняюсь, учтивый какъ Испанецъ.
Медлительно цѣлую дѣвическій румянецъ.

И съ ними я вѣнчаюсь, избралъ любовь закономъ.
10 А шмель, звонарь садовый, гудитъ протяжнымъ звономъ.

Тот же текст в современной орфографии

 

ВЕНЧАЛЬНЫЙ ЧАС

Как светлые невесты, убрались все деревья.
Вон вишня, слива, яблонь, их целые кочевья.

Среди невест брожу я, а сердце млеет, рдеет.
Вдали, зажжённый Солнцем, испанский дрок желтеет.

И вот я наклоняюсь к одной невесте, белой.
Красивую целую, влюблённый и несмелый.

И пред другой склоняюсь, учтивый как Испанец.
Медлительно целую девический румянец.

И с ними я венчаюсь, избрал любовь законом.
10 А шмель, звонарь садовый, гудит протяжным звоном.

СОЛНЦЕ.

Это Солнце вызываетъ всѣ растенья къ высотѣ,
Ихъ уча, что вотъ и Солнцу къ вышней хочется чертѣ.

Златокрайностью пронзая сонъ сцѣпляющихъ темнотъ,
Солнце всходитъ, мысль златая, на лазурный небосводъ.

На пути дугообразномъ расцвѣчаясь въ силѣ чаръ,
Солнце тайно разжигаетъ жизнетворческій пожаръ.

Тот же текст в современной орфографии

 

СОЛНЦЕ

Это Солнце вызывает все растенья к высоте,
Их уча, что вот и Солнцу к вышней хочется черте.

Златокрайностью пронзая сон сцепляющих темнот,
Солнце всходит, мысль златая, на лазурный небосвод.

На пути дугообразном расцвечаясь в силе чар,
Солнце тайно разжигает жизнетворческий пожар.