Пальма кокоа, прямая колонна,
Въ небѣ лазурномъ застыла взнесенно.
Листья, забывшіе трепетъ усилья,
Словно гигантскаго коршуна крылья.
5 Очеркъ изваянный, пальма кокоа,
Ликъ твой есть островъ, чье имя Самоа.
Пальма кокоа, прямая колонна,
В небе лазурном застыла взнесённо.
Листья, забывшие трепет усилья,
Словно гигантского коршуна крылья.
5 Очерк изваянный, пальма кокоа,
Лик твой есть остров, чьё имя Самоа.
Многозвѣздная ночь на Самоа,
Смуглоликіе люди проходятъ,
И одни восклицаютъ:—„Талёфа!“
И другіе примолвятъ:—„Тофа̀!“
5 Это значитъ:—„Люблю тебя! Здравствуй!“
Также значитъ:—„Прощай! Ты желанный!“
Смуглоликіе люди исчезли,
Ихъ тѣла потонули въ ночи.
Заливаются въ вѣткахъ цикады,
10 Южный Крестъ на высотахъ сіяетъ,
У коралловыхъ рифовъ повторность
Многопѣвной гремучей волны.
Я далеко-далеко-далеко,
Развѣ мысль приведетъ меня къ дому,
15 И не знаю, далеко ли домъ мой,
Или здѣсь онъ на Млечномъ Пути.
Многозвёздная ночь на Самоа,
Смуглоликие люди проходят,
И одни восклицают: — «Талёфа!»
И другие примолвят: — «Тофа́!»
5 Это значит: — «Люблю тебя! Здравствуй!»
Также значит: — «Прощай! Ты желанный!»
Смуглоликие люди исчезли,
Их тела потонули в ночи.
Заливаются в ветках цикады,
10 Южный Крест на высотах сияет,
У коралловых рифов повторность
Многопевной гремучей волны.
Я далеко-далеко-далеко,
Разве мысль приведёт меня к дому,
15 И не знаю, далёко ли дом мой,
Или здесь он на Млечном Пути.