Страница:Бальмонт. Белый зодчий. 1914.pdf/130

Эта страница была вычитана


ВЪ НОЧАХЪ МІРОВЪ.

Я вброшенъ въ міръ невѣдомой Судьбою,
И съ вихрями зиждительными свитъ,
Я долженъ мчаться бездной голубою,
Одѣтою ночами въ аксамитъ.

Я долженъ быть свѣтильникомъ летящимъ,
Прорѣзать мракъ алмазною слезой,
Быть свѣтлякомъ глубинностямъ и чащамъ,
Игрой зарницъ загрезить за грозой.

Струною пѣть о таинствѣ стремленья,
10 Зачать, качать протяжный перезвонъ,
Въ зеркальность дней пролить волну продленья,
Создавъ напѣвъ, лелѣять зыбкій сонъ.

Но былъ бы я безмѣрно одинокимъ,
Когда-бъ въ ночахъ, съ ихъ мглою голубой,
15 Я не былъ слитъ съ видѣньемъ звѣздоокимъ,
И не горѣлъ тебѣ, въ себѣ, тобой.

Тот же текст в современной орфографии

 

В НОЧАХ МИРОВ

Я вброшен в мир неведомой Судьбою,
И с вихрями зиждительными свит,
Я должен мчаться бездной голубою,
Одетою ночами в аксамит.

Я должен быть светильником летящим,
Прорезать мрак алмазною слезой,
Быть светляком глубинностям и чащам,
Игрой зарниц загрезить за грозой.

Струною петь о таинстве стремленья,
10 Зачать, качать протяжный перезвон,
В зеркальность дней пролить волну продленья,
Создав напев, лелеять зыбкий сон.

Но был бы я безмерно одиноким,
Когда б в ночах, с их мглою голубой,
15 Я не был слит с виденьем звездооким,
И не горел тебе, в себе, тобой.


НАПѢВЫ РУНЪ.

Напѣвы рунъ звучатъ—но лишь для взора,
Въ узорахъ звѣздъ, въ которыхъ высота
Сложила гимны огненнаго хора
Подъ верховенствомъ Южнаго Креста.

Напѣвы рунъ дрожатъ—ихъ слышитъ ухо
Во вскипахъ волнъ, въ безмѣрности морей.
Дорогой глазъ, или тропинкой слуха
Въ ихъ смыслъ войди—всѣ смыслы въ нихъ свѣтлѣй.

Тот же текст в современной орфографии

 

НАПЕВЫ РУН

Напевы рун звучат — но лишь для взора,
В узорах звёзд, в которых высота
Сложила гимны огненного хора
Под верховенством Южного Креста.

Напевы рун дрожат — их слышит ухо
Во вскипах волн, в безмерности морей.
Дорогой глаз, или тропинкой слуха
В их смысл войди — все смыслы в них светлей.