Страница:Бальмонт. Белый зодчий. 1914.pdf/13

Эта страница была вычитана


ЧЕТВЕРТЬ ВѢКА.

Неужели четверть вѣка
Что-нибудь,
Для такого человѣка,
Предъ которымъ дальній путь!
О, неправда! Это шутка.
Развѣ я работникъ? Нѣтъ!
Я лишь сердцемъ, внѣ разсудка,
Жилъ—какъ птица, какъ поэтъ,
Я по снѣгу первопутка
10 Разбросалъ, смѣясь, свой слѣдъ.
Я порою тоже строю
Скрѣпы нѣжнаго гнѣзда.
Но всегда лечу мечтою
Въ неизвѣстное Туда.
15 Все же, милыхъ покидая,
Милыхъ въ сердцѣ я храню,
Сердцемъ имъ не измѣню.
Память—горница златая,
Вѣрь крылатымъ—и Огню!

Тот же текст в современной орфографии

 

ЧЕТВЕРТЬ ВЕКА

Неужели четверть века
Что-нибудь,
Для такого человека,
Пред которым дальний путь!
О, неправда! Это шутка.
Разве я работник? Нет!
Я лишь сердцем, вне рассудка,
Жил — как птица, как поэт,
Я по снегу первопутка
10 Разбросал, смеясь, свой след.
Я порою тоже строю
Скрепы нежного гнезда.
Но всегда лечу мечтою
В неизвестное Туда.
15 Всё же, милых покидая,
Милых в сердце я храню,
Сердцем им не изменю.
Память — горница златая,
Верь крылатым — и Огню!


НА СТАРЫХЪ КАНАТАХЪ.

На старыхъ канатахъ, извѣдавшихъ бурю и брызги соленой волны,
Сижу я, гляжу я, а Солнце нисходитъ на скатахъ своей вышины,
Одѣтое въ пурпуръ[1], въ свѣтлѣйшій, чѣмъ Тирскій, добытый царямъ, багрянецъ,
Оно поспѣшаетъ, въ разлитіи блесковъ, дать вечеру пышный конецъ.
И темныя мачты, и сѣрый мой парусъ, и слѣдъ по водѣ отъ руля,
Облиты горѣньемъ, въ пожарѣ минуты, торопящей бѣгъ корабля,
По водамъ, покрывшимъ отроги Лемурій, и башни былыхъ Атлантидъ,
Багряное Солнце, въ кипѣніи лавы, въ сверканьи мгновенья, горитъ.

  1. Пурпур — также в античных источниках тирский пурпур — краситель различных оттенков от багряного до пурпурно-фиолетового цвета. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

 

НА СТАРЫХ КАНАТАХ

На старых канатах, изведавших бурю и брызги солёной волны,
Сижу я, гляжу я, а Солнце нисходит на скатах своей вышины,
Одетое в пурпур[1], в светлейший, чем Тирский, добытый царям, багрянец,
Оно поспешает, в разлитии блесков, дать вечеру пышный конец.
И тёмные мачты, и серый мой парус, и след по воде от руля,
Облиты гореньем, в пожаре минуты, торопящей бег корабля,
По водам, покрывшим отроги Лемурий, и башни былых Атлантид,
Багряное Солнце, в кипении лавы, в сверканьи мгновенья, горит.

  1. Пурпур — также в античных источниках тирский пурпур — краситель различных оттенков от багряного до пурпурно-фиолетового цвета. (прим. редактора Викитеки)