Страница:БСЭ-1 Том 50. Ручное огнестрельное оружие - Серицит (1944).pdf/437

Эта страница не была вычитана

ских, греческих, албанских, немецких, венгерских и итальянских слов. Заимствовано много различных словообразовательных суффиксов (напр., турецкий суффикс для образования отвлечённых понятий  — «-лук»).

Первые памятники С. я., дошедшие до нас, относятся к 12 в. В период раннего сербского феодализма литературным языком в Сербии был старо-славянский. Поэтому большинство древне-сербских памятников (гл. обр. религиозного содержания) является сербскими изводами старо-славянского языка. Большое значение для истории С. я. имеют многочисленные грамоты, летописи. До 19 в. единого сербского литературного языка не было. Значительные шаги в отношении унификации норм литературного языка были сделаны в 17—18 вв., но сам язык этого времени отличался искусственным характером и был оторван от народной речи. Реформатором литературного языка явился знаменитый сербский публицист, писатель, фольклорист Вук Стефанович Караджич (см.). В результате его литературной и лингвистической деятельности сербский лит. язык утратил все архаизмы, заимствованные из церковно-славянского и русского языков, приблизился к народной речи и получил орфографию, построенную на фонетич. принципе. В диалектальном отношении С. я. отличается значительной раздробленностью. Собственно сербскими являются говоры штокавские (штокавщина). Так они называются по произношению местоимения «кто» («што»). Некоторые сербские лингвисты значительно преувеличивают территорию штокавских говоров.

Так, проф. Велич утверждает, что штокавские говоры (староштокавский диалект) занимают значительную часть Македонии. Все штокавские говоры подразделяются на три группы по характеру произношения «Is»: экавские говоры (восточные), екавские (южные) и икавские (западные).

Лит.: Новакович С., Грамматика сербского

языка, пер. с сербского А. Григорьев, СПБ, 1890; Караджич В. С., Српски р]ечник, истумачен ЬЬемачкщем и латинсшцем ри]*ечима, 3 изд., Београд, 1898; Мичйтек Л. А., Дифференциальный сербскорусский словарь, сост. Л. А. Мичйтекг и Краткая грамматика сербского языка, сост. П. А. Лавров, СПБ, 1903; Селищев А. М., Славянское языкознание, т. I, М., 1941; Leskien A., Grammatik der serbo-kroatischen Sprache, T1 1, Heidelberg, 1914 (Sammlung slavischer Lehr  — und Handbiicher, Reihe 1, Grammatiken, Bd IV); M e i 1 1 e t A. et V i a 11 a n t A., Grammaire de la langueserbo-croate, P., 1924. (J. Бернштейн.

СЕРБСКОЕ ИСКУССТВО, рассматривается ев ропейской наукой преимущественно как ветвь искусства Византии, тогда как оно имеет вполне самостоятельное значение. На территории Югославии сохранился ряд археология, комплексов, относящихся к эллинистическому и римскому времени (напр., памятники, найденные при раскопках в Стоби). С. и. играло особо значительную роль в период политич. расцвета сербского королевства (12—15 вв.).

От этого времени сохранились почти исключительно церковные памятники. Наиболее ранним очагом искусства (с 12 в.) является область Рашка (т. н. Старая Сербия); для неё характерны однонефные, позднее трёхнефные купольные здания с куполом на парусах, иногда переносящих его тяжесть, без помощи столбов, непосредственно на стены; типичен низкий трансепт и удлинённый неф, включающий нартекс. Наиболее известны — Великая церковь Студеницы, церковь Николая в Куршумлие (12 в.), церкви в Жичи и Дечанха(13—14 вв.). В приёмах архитектурной декорировки (облицовка мрамором, применение аркатурных фризов, включение скульптурных изображений животных) наблюдаются черты сходства с памятниками Зап. Европы,, в частности Ломбардии. В 14 в. возрастает значение новых областей, а именно византийской Сербии, где преобладают здания т. н. крестовокупольного типа, часто имеющие пять куполов. Это направление значительно ближе к византийским образцам как Константинополя, так и особенно Фессалоник; сохраняются включённые в основной массив здания нартексы, более высокие купола и ступенчатые арки.

Наиболее яркими образцами архитектуры 14 в. являются церкви Краля в Студенице, Нагори  — Великая церковь в Студенице. Около 1190. Вид с Ю.-В.

ча и особенно Грачаница. Для наружного убранства характерны чередование камня и кирпича, а также восточные приёмы декорировки, вплоть до подражания арабским надписям (например, Хиландари — сербская церковь на Афоне), изображение геральдических животных; обработка порталов и окон напоминает владимиро-суздальские памятники. В конце 14 в. выдвигается т. н. моравская шкода (её создателем считается «протомайстер Боровик Раде»); памятники Моравии придерживаются то традиций Рашки, то византийской Сербии; однако для них характерны две абсиды по концам трансепта, напоминающие памятники Афона; в декорировке сочетается каменная облицовка с аркатурой и весьма богатое орнаментальное убранство; нек-рые исследователи подчёркивают воздействие Армении. Характерными примерами для этой группы являются церкви: Раваница, Крушевак, Любостинья, Манасия, Каленич и др.