Страница:БСЭ-1 Том 38. Маммилярия - Мера стоимости (1938).pdf/143

Эта страница не была вычитана

стически намечаемые эпохи»). «Человечество сотворило свой язык в процессе труда в определенных общественных условиях и пересоздает его с наступлением действительно новых социальных форм жизни и быта, сообразно новому в этих условиях мышлению» («Яфетическая теория»). Лингвистическое родство и, в частности, близость индо-европейских языков получили у М. принципиально новое освещение: родство разъяснилось не как биологическая, кровная, а как исторически сложившаяся общность в результате схождения ранее раздробленных многочисленных племенных языков. С этой точки зрения отдельные «семьи» и языки представляют собой определенные звенья в общей цепи развития языков мира.

Таким образом, устанавливается единство языкотворческого процесса в мировом масштабе.

Явления языка тесно связаны с мышлением, образуя неразрывный комплекс «язык — мышление». Рассматривая историю языка как идеологическую надстройку, М. отмечает ряд стадий в развитии мышления. Конкретные приемы исследования М. образуют в совокупности т. н. метод палеонтологического анализа. Сущность этого метода состоит в том, что в современных языках последовательно вскрываются напластования и отложения различных глоттогонических эпох. Новое учение о языке в настоящее время представляет собой в ряде других лингвистических направлений единственную плодотворную базу для дальнейшей разработки проблем марксистско-ленинского языкознания.

С. Кацнельсон и Ф. Филин.

Исключительно велики заслуги М. в деле исследования древне-армянской и древне-грузинской литератур. В конце 90  — х гг. 19 в. М. выпустил трехтомный труд по истории средневековой армянской литературы под названием «Сборник притч Вардана». За «Притчами Вардана» последовала целая серия публикаций произведений древне-армянской и древне-груЗинской литератур. М. исследовал, издал и перевел на русский язык текст Ефрема Сирина с сирийскими отрывками, грузинские тексты «Сказания о построении первой церкви в г. Лидде» Иосифа Аримафейского (рукопись 10—11 вв.), «Толкование песни песней» Ипполита (рукопись 10 века), «Древнегрузинских одописцев» (12 в.), грузинский и армянский тексты «Физиолога», грузинские тексты Антиоха Стратига «Пленение Иерусалима персами в 614 г.» и Георгия Мерчула «Житие св. Григория Хандзтийского». Поддерживая всецело единство задач арменоведения и грузиноведения, М. изучал вплоть до 1917 вопросы истории, литературы и языка армян и грузин, в неразрывной связи, как вопросы единого яфетического культурного мира с одинаковым социальным строем. М. были прослежены пути проникновения элементов арабской, сирийской и иранской культур в Армению и Грузию.

Следует особо отметить труды М. в деле исследования великого творения Шота Руставели «Вепхис Ткаосани» («Витязь в тигровой шкуре»).

И. Кусикьян.

Деятельность М. как археолога преимущественно связана с раскопками города Ани (см.). Многолетняя работа М. над этим крупным памятником армянской истории разрушила традиции, созданные официально-националистич. наукой. М. произвел также ряд археологии, разведок, охвативших значительное число памятников Закавказья: остатковукреплений, городов и древних храмов в Алемане, Беш-Килисе, В. Талыне, Магасаберде, Эшняке, Талыше, Коше, Мрене, Багаране, Ервандашате, Армавире, Кара-Кале, ДжалалОглы, Дрсеге, Нахичевани, Гарни, развалин неизвестного города на вост, склоне Алагеза в Сирх-Дагирмаке и около Арихвели, Ширакавана, крепости («Берд») между деревнями Топрак-Кале и Ардашар. Раскопки могильных сооружений в деятельности М. занимают небольшое место. Кроме раскопок погребения близ г. Александрополя, им были произведены пробные'раскопки могильников на с.-з. и юж. склонах Алагеза-Нафтарлинского и Парнигенского; в быв. Борчалинском уезде им же частично раскопан могильник у Ворнака. Археологические интересы М. были чрезвычайно многообразны: памятники древней архитектуры, военной, гражданской и церковной, стенные росписи, миниатюры, эпиграфический материал, предметы бытового и культового характера и пр. обследовались и привлекались им для освещения исторических проблем наряду с данными топонимики, фольклора, агиографии и т. д. Раскопкам в Ани посвящен посмертно изданный труд М. «Ани, Книжная история города и раскопки на месте городища», «Известия ГАИМК», вып. 105, Л., 1934.

Д. Эдцнг.

Соч. М.: Избранные работы, т. I — V, М. — Л., 1933—36.

В первом томе дан список печатных работ Н. Я. Марра, насчитывающий более 500 названий.

Лит.: Мещанинов И. И., Введение в яфетидологию, Л., 1929; его же, Новое учение о языке, [Ленинград], 1936; МиханковаВ. А., Николай Яковлевич Марр, Очерк его жизни и научной деятельности, М. — Л., 1935; ОрбелиИ. А., Н. Я. Марр, как археолог, «Проблемы истории докапиталистических обществ», М. — Л., 1935, № 3—4; Язык и мышление, [сб. ст.], вып. 8  — Языки Евразии в работах Н. Я. Марра, изд.

Акад, наук СССР, М.* — -Л., 1937 (Акад, наук, Институт языка и мышления им. Н. Я. Марра).

«МАРРАКЕШ, Маракеш (Marrakesh)/крупнейший город во французском протекторате Марокко (см.), на р. Тенсифт, у подножья Большого Атласа, на железной дороге М. — Казабланка — Рабат; 193 тысячи жителей (1936).

М. — крупный торговый центр, расположенный близ горных проходов через высокую горную цепь Большого Атласа. В эпоху, предшествовавшую захвату страны франц. империализмом, М. был крупнейшим промышленным городом Сев. Африки (производство сафьяна, экспортировавшегося в большом количестве в Европу, художественных изделий из металлов, оружия, шерстяных изделий и пр.) и насчитывал до 700 тыс. жит. После захвата Марокко французами промышленность и населенность М. резко упали. — Старая часть М. богата памятниками арабского искусства: мечеть Кутубия 12 в., дворцы, фонтаны и пр.

На В. от старого М. французами построен в 1913 европ. квартал с крепостью, гарнизонным городком и военным аэропортом.

IV! АРРАСТ (Marrast), Арман (1801—52), франц. политический деятель и публицист либеральнобуржуазного направления. Принимал деятельное участие в борьбе с правительством Бурбонов и в событиях июльской революции 1830, а затем в республиканском движении.

В 1834, скрываясь от правительственных преследований, эмигрировал; жил в Англии и в Испании. По возвращении во Францию (по амнистии 1837) М. повернул вправо и стал во главе редакции умеренно-республиканской газеты Шасиональ» (см.). Во время революции 1848 М. был членом Временного правительства и мером Парижа, а затем — членом Учреди-