Страница:БСЭ-1 Том 37. Лилль - Маммалогия (1938).pdf/196

Эта страница не была вычитана

еще до мысли о единстве различных форм дви

к ней «Письме о правилах российского стижения. Еще не были изучены отдельные формы хотворства» (1739) Л. значительно подвигает движения, . поэтому трудно было установить вперед реформу Тредьяковского в смысле утобщую связь между различными формами дви

верждения в русской поэзйи полноценного тожения материи. В своих естественно-научных нического стиха. Хорошо знакомый с совревзглядах Л. был последователем физики Декар

менной ему немецкой поэзией, Л. пишет свою та-Гюйгенса. В соответствии с этим Л. призна

первую оригинальную оду четырехстопным вал, что все пространство наполнено тончайшим ямбом, чередуя мужскую рифму с женской. и чрезвычайно подвижным эфиром, в котором В «Письме о правилах российского стихотвордвижутся частицы обычной материи. Л. реши

ства» Л. теоретически обосновывал свое новотельно отвергал ньютоновское представление введение, защищая преимущества ямбического о пустом пространстве и теорию дальнодей

стиха, а также законность употребления рифм ствия. Силы притяжения он сводил к непо

мужской, женской и дактилической (см. Стисредственному толчку. В противоположность хосложение).

В дальнейшем Л., культивируя в своей поДекарту и своему непосредственному учителю Вольфу Ломоносов признавал атомистиче

этике преимущественно высокий, торжественскую теорию материи и последовательно утвер

ный стиль классицизма, испытывает, с одной ждал ее во всех своих работах. На основе стороныj влияние франц. классиков Малерба атомистики Л. пришел к идее закона сохране

и Буало, с другой же, продолжает традицию ния вещества. Впервые он выразил свои мысли русского классич. стиля. Но в рамки традицив письме к Эйлеру на 41 год раньше Лавуазье онного классического стиха, в придворную (1748). Позже в сочинении «Рассуждение о твер

хвалебную оду Л. вкладывает содержание, кодости и жидкости тел» (1760) Л. так сформули

торое подсказывалось ему живой историч. дейровал этот закон: «Все перемены, в натуре ствительностью. Характерной особенностью Л. случающиеся, суть состояния, что сколько как поэта было то, что на протяжении всего чего у одного тела отнимается, столько присо

своего поэтич. пути он преследовал прежде вокупится к другому. Так, ежели где убудет всего интересы культурного и технич. прогреснесколько материи, то умножится в другом са России. Он был певцом «общего», народного месте». Л. считал, что все явления природы блага, служащего к «приращению общей польследует объяснять, исходя из самой природы, зы». С подлинным поэтическим вдохновением решительно отбрасывая какое-либо признание говорит Л. о неизмеримых пространствах России и ее природных богатствах, к-рые следует божественной силы.

Л. много привлекали вопросы распростране

лишь умело использовать. Одну из лучших ния просвещения среди русского народа. Л. был своих од — на день восшествия на престол Елиоснователем Московского ун-та (1755) и подал * заветы Петровны (1747) — он пишет по случаю ряд записок о необходимых преобразованиях утверждения Елизаветой нового устава и ноАкадемии наук. Борьба с невежеством выра

вых штатов Академии наук, значительно содейзилась и в неприязни Л. к духовенству, к по

ствовавших повышению научной академии, пам, выступавшим против науки и препятству

работы. По мысли Л., науки должны исслеющим ее развитию. Л. написал несколько заме

довать, «что есть велико и прекрасно, чего еще чательных писем о поднятии благосостояния не видел свет». Химия должна проникнуть рус. народа. Л. добивался создания общеобра

в земные недра и выявить скрывающиеся там зовательных школ не только для дворян, цо и сокровища; метеорология обязана притти на для других сословий. При организации универ

помощь земледельцу в его полевых работах. ситетов он требовал уменьшения полицейского С восторгом Л. спешит отозваться на построенадзора, свободы от поповской опеки и свобод

ние доков в Кронштадте. Он чувствует, что ного доступа в университеты для широких живет в эпоху, полную «чудес», его пленяет «новость непонятных дел», когда, нарушая замасс. Мечтой Л . было создание ученых из народа.

Таким образом, Л. является родоначальником коны природы, «текут из моря в землю реки». науки и, в частности, естествознания в России. Он представляет уже себе, как в эти реки Л. был первым русским популяризатором нау

«корабли вступают» и спрашивает «земнородки, ученым, к-рый писал научные труды на ных племя», был ли когда-нибудь «пример родном языке в противовес кастовым ученым, сего чуднее дан». Будучи инициатором велиписавшим свои научные труды на латинском кого водного пути через Арктику в Америку, языке. Он проделал громадную работу по со

Л. видит своими «умными очами, как русский зданию русской научной и технической терми

Колумб, пренебрегая опасностями, ведет межнологии. По выражению Пушкина, «Ломоно

ду водами свой корабль». сов создал первый русский университет, он, С живыми задачами современности связан и лучше сказать, сам был нашим первым универ

особый жанр так наз. надписей, сочинявшихся ситетом».

Б. Меншу ткин и Б. Выропаев.

Л. по поводу различных событий и начинаний Как поэт Л. является крупнейшей фигурой в жизни современной ему России. Эти надписи 18 в. Самостоятельную поэтич. работу Л. на

в ряде случаев представляют собой стихотворчал с того, что смело довершил реформу рус

ные строки, пропагандирующие то или иное ского стихосложения, начатую робко и по

культурно-технич. мероприятие (напр. шестиловинчато Тредьяковским (см.). Это оказалось стишие, написанное им в связи со спуском весьма плодотворным для поэтич. практики не в море корабля «Александр Невский»). Тема только самого Л., но и его современников, а t технического и культурного строительства явтакже последующих русских писателей. Если * ляется основной и в неоконченной поэме Л. в отправленном им в 1738 из-за границы в Ака

«Петр Великий». Он рисует образ Петра — созидемию наук переводе оды Фенелона еще ска

дателя новой, в промышленном отношении раззывается ученик Тредьяковского (как в по вивающейся России. В стихотворном «Письме строении фразы, так и в хореическом размере о пользе стекла», адресованном Л. вельможе перевода, излюбленном у Тредьяковского), то И. И. Шувалову, содержится ценный трактат о многообразных способах использования в оде на взятие Хотина и в сопроводительном