Страница:БСЭ-1 Том 24. Евреи - Железняков (1932)-1.pdf/83

Эта страница не была вычитана


ЕВРЕЙСКИЙ ЯЗЫК

В последние десятилетия влияние рус. языка на Е. я. в России (и затем в СССР) пошло быстрее, особенно после Октября.

Б. С. Э. т. XXIV.

о

б

2 ва

Научная Транскрипции

Курсив

Печать

|

n

н в конце слова

в

Р

q

h т

h

x;

е

0 0

u•

и, й

?

mв начале и середине сло- . ва в конце сло  — О

ва и в начале и середине слова

с

Т

н ® м ю

m

d6

в конце сло Д

V

к t

X лредине слова

f

ф в конце слова

t

Ц в начале геередине слова

с

ц в конце ело Ъа

с

к

к

о

Р

г

e

ш

X

i 3Ц

X

ф вначале я се qi

в

ь

P J

в начале и се

редине слова иУ

it

м

g

придыханиеN

г

J

е

b

w

р

о

Значение

о

V

n a

а

t

□ 7

транскрипция

h

Научная

К к 2 2 7 . 7 1

П т D

Значение

q _i

Строй и тенденции развития. Диалекты Е. я.: литовско-белорусский, украинский, польский, галицийский, румынский и др. Первые три наиболее влиятельны.

Фонетика Е. я. в основе немецкая с довольно регулярными соответствиями по диалектам, напр. немецким а, о, и — соответствуют в литературно-белорусском диалекте о, ej, и, в украинском и польском диалектах — u, oj, i, или у. Лабиализованные гласные переднего ряда исчезли: вместо а, б, ti — е, е (или ej), i. Безударные гласные часто переходят в е или исчезают. Славянское влияние выразилось в мягких согласных, звуке ж и др. Литературное произношение лишь теперь создается, притом на основе письма, а последнее отразило в наибольшей мере литовско-белорусский диалект. МорфологияЕ. я. — немецкая, упрощенная: большинство существительных не склоняется, склоняемые имеют в говорах лит . — белорусок. диалекта 2 падежа, в остальных диалектах и в литературном языке  — 3; прилагательные склоняются в основном по одному образцу: у глагола нет Imperfect’a и нек-рых других форм. — С интаксис сильно отличается от немецкого: в литературно-белорусском диалекте 2 рода существительных, но в остальных диалектах и в литературном языке  — 3; сказуемое часто не согласуется с подлежащим в числе; все предлоги сочетаются с дательным падежом; прямой порядок слов — влияние либо древнееврейское (через дословный перевод Библии при обучении) либо славянское; аттрибутивное предложение с союзом vos [di revol’ucje, vos iz (is) forgekumen] — славянское или древнеевр. влияние. — . 4 ексика, в основном немецкая, содержит много семитических и славянских слов и много дословных переводов славянских слов (напр. iberajsn  — «прервать» при нем. unterbrechen).

В словообразовании гл. обр. немецкие формы (lerer  — учитель, lerern — учительница); есть славянские (1егегке — учительница), очень мало семитических (doktojrim — врачи). Словосложение (по нем. образцу) очень распространено, но сложение 3 и более слов — редко.Проникают русские слова (spravke и др.), дословные переводы (onlodung — нагрузка), суффиксы [dokter^e (doktersche) — докторша, oremeta — беднота], аббревиаты (ispolkom). Аналогичное явление происходит в САСШ — в Е. язык проникают англицизмы.

Т. о. намечается расхождение между Е. я. разных стран. Одновременно происходит, особенно в СССР, дегебраизация Е. я., т. е. освобождение от древнееврейских элементов. Этому прогрессивному явлению, вызванному отходом еврейских масс от религиозной культуры и быта, частью противится литературный язык.

Письмо. Алфавит — древнееврейский, с изменениями, но без новых букв, использованы сочетания букв и часть диакритических знаков позднего др. — евр. письма. На  — Курсив

подавляющего большинства евреев, ставший уже давно языком культуры и литературы, идиш в настоящее время обычно и называется языком еврейским.

История и распространение. История Е. я. мало изучена. Е. я. возник в 10—12 вв. у евр. населения Германии как результат скрещения разных, преимущественно окающих диялектов Германии. В Е. я. вошли также семитический и славянский элементы. Семитический — из древнееврейского языка Библии и культа и арамейского раввинского языка. Эти языки играли важную роль как «священные» и как языки, понятные евр. купцам разных стран и т. о. облегчавшие их торговые сношения; поэтому в Е. я. много семитических религиозных и торговых терминов. Славянские элементы начинают проникать в Е. я. гл. обр. с 15 в., когда изгнанные из ряда герм. городов евреи удалились на В., в Польшу и далее. В 17 в. часть их бежала от преследований в Германию, принеся туда свой уже несколько ославянившийся язык. Так. обр. Е. я., географически распространяясь, одновременно терял свою связь с немецким. В 18 в. Е. я. был распространен почти во всей Европе. Со второй половины 18 века Е. я. в Зап. Европе, где еврейских компактных масс почти не было, начинает уступать место соответственным гос. языкам (см. Гаскала). В России, Польше, Литве, Украине, Галиции, Румынии и др. Е. я. сохранился и отсюда распространился с эмиграцией евр. населения в страны Зап. Европы, Америки, Юж. Африки и др.

В СССР на Е. я. говорит (данные 1926) 1.900 тыс. чел. (73% евр. населения), а во всем мире (данные 1915) — до 12 млн. чел.

(до 80% всех числящих себя евреями). В СССР Е. я. впервые в истории стал языком администрации и суда для евр. населения.

ПечатьКроме того существуют сочетания^’] oj;J, Т1 * рус. ж РУС. Пять коиечных букв (х, м, н. ф, ц) упочгребля ются лишь в конце слова; в новейшей советской о рфографии они исключены из графики, однако фактически| еще употребляются.

Научная латинская транскрипция для еврейского языка, принятая Центральной еврейской орфографической комиссией; применяется в научных изданиях, вышедших после 1929. Раньше еврейские буквы передавались в латинской транскрипции обычно по принципам немецкого (реже английского) письма: так § передавалось через sch (реже sb), х через ch, с через z, z через s. В виду большой его распространенности этот принцип транскрипции проведен и в Б. С. Э.

правление письма справа налево. История евр. письма — отражение социальной борьбы в еврействе. Др . — евр. слова сквозь века пронесли свое особое (по правилам др . — евр. письма) правописание, осуждавшее массу на малограмотность. Лишь Октябрь уравнял написания др . — евр. слов с остальными (реформа 1919—20). За советским рубежом новое правописание по социальным и поли6