Страница:Армянская муза. 1907.pdf/141

Эта страница была вычитана



Была душа моя мрачна,
И обнялъ душу сонъ суровый,—
Мнѣ смерть на плахѣ суждена,
Надъ головой—вѣнецъ терновый!

Мои слова—огонь и млатъ[1],
Сердца дробятъ и сокрушаютъ!..
Мои слова—огонь и млатъ,
Вокругъ меня сердца пылаютъ!

Меня влекутъ на эшафотъ…
10 Торчатъ кругомъ штыки сурово…
За мной безгласно чернь идетъ,—
Въ комъ духъ угасъ, чье праздно слово!

Вотъ я взошолъ на эшафотъ…
Вѣнецъ надъ головою блещетъ,
15 И обезумѣвшій народъ
Вокругъ въ смятеніи трепещетъ!..

Эллисъ.

  1. Млатпоэт., устар. то же, что молот. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

 


Была душа моя мрачна,
И обнял душу сон суровый, —
Мне смерть на плахе суждена,
Над головой — венец терновый!

Мои слова — огонь и млат[1],
Сердца дробят и сокрушают!..
Мои слова — огонь и млат,
Вокруг меня сердца пылают!

Меня влекут на эшафот…
10 Торчат кругом штыки сурово…
За мной безгласно чернь идёт, —
В ком дух угас, чьё праздно слово!

Вот я взошёл на эшафот…
Венец над головою блещет,
15 И обезумевший народ
Вокруг в смятении трепещет!..

Эллис.

  1. Млатпоэт., устар. то же, что молот. (прим. редактора Викитеки)