Страница:Анненков. Система русского гражданского права. T. I (1910).pdf/133

Эта страница была вычитана
128
ПРИМЕНЕНИЕ ЗАКОНОВ ИНОСТРАННЫХ.

в 709 ст. указанным, но и другими, как, напр., непосредственно путем справок с подлежащим иностранным кодексом, как со стороны суда ex officio, так равно и по указанию или ссылке которой-либо из сторон. Впрочем, закон наш, выраженный в 465 ст. уст. гр. суд., в частности по отношению констатирования того, что акт, совершенный за границей, совершен действительно по законам места его совершения, требует, чтобы он был представляем в суд заинтересованной стороной непременно с удостоверением русского консульства, посольства, или миссии в том, что он действительно совершен по законам государства места его совершения. Недостаточным это постановление закона, по мнению Шалланда, высказанному им в его статье — „О форме актов и сделок, совершенных за границей“, представляется, во-1-х, в том отношении, что оно противоречит 242 ст. уст. суд. тор., которой представление указанного в нем удостоверения в суд коммерческий не требуется, и во-2-х, в том отношении, что в нем недостаточно определительно указаны те акты, удостоверение о совершении которых по местным законам должно быть представляемо в суд. Первый из этих недостатков должен быть устраняем принятием к руководству того положения, что в суд коммерческий такие удостоверения могут быть и не представляемы, а в видах устранения второго недостатка следует, по его мнению, отчасти согласно объяснения сената, данного им по делу Эллерс (реш. 1868 г. № 355), признать, что представление в суд указанного законом удостоверения может быть требуемо только при представлении актов, совершенных лицами частными домашним порядком, без участия местных властей, и что, напротив, представление его не должно быть требуемо ни относительно актов, совершенных частными лицами при участии местных властей, напр., нотариусов, ни тем более относительно актов, выданных присутственными местами и должностными лицами государства иностранного, на том основании, что это представление вовсе не имеет значения акта легализации представляемого документа, как высказал сенат, а необходимо только для облегчения суда, могущего и не знать закона иностранного, в отношении его осведомления о нем (Жур. Мин. Юст. 1902 г., кн. 6, стр. 58—66), каковое положение хотя и представляется совершенно правильным, но, несмотря на это, из него ни в каком случае не представляется возможным, как вывод, делаемый Шалландом, что при непредставлении такого удостоверения самый акт должен быть признаваем недействительным, на том основании, что удостоверение это вовсе не имеет значения как бы акта, необходимого для констатирования совершения самой сделки, вследствие чего вполне возможно признавать, что в случае непредставления этого удостоверения сам суд может удостовериться, что акт действительно совершен по законам государства места его совершения, путем справок, могущих быть им делаемыми и в других случаях в видах удостоверения в наличности известного закона иностранного, так и вывод, сделанный сенатом об обращении акта, представляемого без этого удостоверения, из публичного в домашний.

В заключение настоящей главы нельзя, впрочем, не остановиться еще на одном вопросе, и именно вопросе о том, следует ли считать допустимым применение у нас в только что рассмотренных случаях, когда должно считаться допустимым применение закона иностранного, вместо него обычая иностранного, когда в том государстве, закон которого следует применять, действует на данный случай, вместо закона, обычай? Несмотря на то, что закон наш говорит о допустимости применения у нас только закона иностранного, следует, кажется, вопрос этот разрешить в смысле утвердительном, вследствие того, что применение, вместо закона иностранного, обычая в том случае, когда сам этот закон допускает действие его