Страница:Анненков. Система русского гражданского права. T. IV (1912).pdf/62

Эта страница не была вычитана


56 ОТДѢЛЬНЫЕ ДОГОВОРЫ. нея даже не видно, чтобы Сперанскій отвергалъ ея договорный характеръ. Нельзя, кажется, считать, какъ' полагаетъ Коркуновъ, чтобы нельзя было признавать у насъ куплю-продажу за договоръ, потому что отнесеніе ея къ способамъ пріобрѣтенія правъ на имущество и исключеніе ея изъ числа договоровъ нашимъ закономъ вполнѣ соотвѣтствуетъ установленному имъ раздѣленію имуществъ на наличныя и долговыя, на томъ, основаніи, что нашъ законъ къ первымъ изъ нихъ относитъ только имущества уже переданныя ихъ владѣльцу, или за нимъ укрѣпленныя, а имущества еще не переданныя или, все равно, имущества состоящія въ долгу за другимъ, и онъ относитъ къ имуществамъ долговымъ, т.-е.‘ къ такимъ, которыя другое лицо обязано передать по какому бы то ни было основанію, а стало быть и по договору. Неотнесеніе нашимъ закономъ купли-продажи къ договорамъ не можетъ не показаться тѣмъ болѣе ‘страннымъ, что онъ самъ въ правилахъ 1490,1496 и 1497 ст. X т. о продажѣ казенныхъ имуществъ, помѣщенныхъ, притомъ, также въ главѣ О куплѣ-продажѣ, прямо называетъ куплю-продажу договоромъ, причемъ указываетъ, какія условія должны быть помѣщаемы въ немъ и въ числѣ ихъ упоминаетъ, какъ объ одномъ изъ необходимыхъ условій, объ означеніи въ немъ времени или, все равно, срока передачи покупщику проданныхъ ему вещей. Послѣднія правила нашего закона уже положительно указываютъ, что и имъ самимъ купля-продажа признается за договоръ, и если, затѣмъ, въ видахъ опредѣленія существа этого договора у насъ принято во вниманіе выраженное въ этихъ правилахъ закона указаніе на то, что передача проданныхъ вещей покупщику можетъ совершаться и не немедленно вслѣдъ за заключеніемъ договора, а и въ извѣстный срокъ для ихъ передачи ему, въ договорѣ назначенный, то не можетъ, кажется, не представиться возможнымъ дать такое ему опредѣленіе: купля-продажа есть такой договоръ, въ силу котораго одна сторона, продавецъ, передаетъ или обязывается передать извѣстное имущество другой сторонѣ, покупщику его въ собственность за извѣстное денежное вознагражденіе или покупную цѣну. Въ виду установленной закономъ формы купчей крѣпости, въ которой указывается, что въ ней обозначается, что такой-то продалъ такое-то имущество тому-то, причемъ въ ней не упоминается о допустимости означенія въ ней времени или срока передачи проданнаго имущества покупщику, не можетъ не возникнуть сомнѣнія относительнаго примѣнимости этого опредѣленія договора купли-продажи въ отношеніи его состава къ опредѣленію купли-продажи имущества недвижимаго, и именно относительно возможности включенія въ него словъ—„или обязывается передать". Если въ видахъ разрѣшенія этого недоразумѣнія принять во вниманіе, что нашъ законъ, какъ мы видѣли въ отдѣлѣ настоящаго труда—о нравахъ вещныхъ (изд. 2, т. II, стр. 262 и 278), значеніе момента окончательнаго укрѣпленія нрава собственности на недвижимое имущество за лицомъ, пріобрѣтающимъ его, присваиваетъ времени утвержденія и, затѣмъ, сдѣланія старшимъ нотаріусомъ въ ѳго крѣпостномъ реестрѣ отмѣтки о его утвержденіи, то возможно, кажется, признавать, что въ купчей крѣпости, при совершеніи ея у младшаго потаріуса, можетъ считаться допустимымъ и назначеніе того срока, до наступленія котораго стороны отдаляютъ утвержденіе ея старшимъ нотаріусомъ, какъ это было указано мною въ Общей части настоящаго труда въ главѣ—о юридическихъ сдѣлкахъ (изд. 2, т. I, стр. 466), а затѣмъ признавать примѣнимымъ и къ опредѣленію договора о продажѣ имущества недвижимаго означеннаго его опредѣленія въ полномъ составѣ, на томъ основаніи, что законъ нашъ укрѣпленіе имущества недвижимаго приравниваетъ, какъ основаніе нріобрѣтенія права собственности, передачѣ имущества движимаго, какъ мы видѣли въ отдѣлѣ настоящаго труда о правахъ вещныхъ. По сравненіи этого опредѣленія договора съ опредѣленіями его, да-