Страница:Анненков. Система русского гражданского права. T. II (1900).pdf/645

Эта страница не была вычитана


640 ПРАВО ЛИТЕРАТУРЫ., ХУДОЖЕСТВЕН. И МУЗШЬАЛЬН. СОБСТВЕННОСТИ. частныя письма изъ области переписки частныхъ лицъ между собой, признаваемыя одновременно объектами права литературной собственности какъ лица, ихъ писавшаго, такъ и того лица, къ которому они писаны; въ 4-хъ, словесныя произведенія, какъ напр., лекціи академическія и публичныя, рефераты въ ученыхъ обществахъ, проповѣди и различнаго рода публичныя рѣчи застольныя. похоронныя, юбилейныя, судебныя, въ думѣ, земствѣ, парламентѣ и проч., и въ особенности собранія такихъ рѣчей, какъ произведенія также охраняемыя нашимъ закономъ, выраженнымъ въ 13 ст. приложенія къ 420 ст., отъ контрафакціи посредствомъ напечатанія ихъ безъ согласія ихъ авторовъ, если только онѣ представляютъ собой нѣчто цѣлое, почему не должны считаться за объекты этого права отдѣльныя слова или выраженія, сказанныя противъ рѣчей или въ земскихъ собраніяхъ, или же во врезія судебныхъ преніи, или при обсужденіи научныхъ рефератовъ и проч., и, въ 5-хъ, періодическія изданія газеты и журналы, которыхъ даже названія должны подлежать охранѣ отъ заимствованія, хотя и не въ значеніи пазвапія сочиненій, которыя сами по себѣ не могутъ считаться за объекты права литературной собственности, а въ значеніи названія предпріятія, какъ его фирмы (Автор, право, стр. 158—208). Весьма близкими этимъ указаніямъ Шершенѳвича на возможные у насъ объекты права литературной собственности даетъ и Пи-ленко, по объясненію котораго за таковые, могутъ быть почитаемы: а) издаваемыя съ педагогической цѣлью хрестоматіи, какъ сборники отрывковъ, взятыхъ изъ сочипеній различныхъ авторовъ и приведенныхъ въ нихъ безъ всякихъ измѣненій; б) компиляціи, или переработки и сокращенія чужого литературнаго произведенія, по только такого, право собственности на которое уже прекратилось, почему оно стало общественнымъ достояніемъ; в) комментаріи чужихъ сочиненій, но опять только такихъ, право собственности на которыя прекратилось; г) переводы чужихъ сочипеній па другой языкъ; д) произведенія изустпыя или произнесенныя публично лекціи или рѣчи и въ числѣ ихъ и рѣчи судебныя, политическія и другія, печатаніе которыхъ безъ согласія ихъ авторовъ можетъ считаться допустимымъ въ журналахъ, газетахъ или отчетахъ о засѣданіяхъ только какъ оффиціальныхъ документовъ, составляющихъ часть цѣлаго отчета о происходившемъ на судѣ или въ иномъ собраніи, по никакъ не въ видѣ сборниковъ, или особо отъ всего отчета; е) газетныя и журнальныя статьи и ж) частныя записки и другія бумаги, но, одинаково, какъ предназначавшіяся авторами ихъ къ выпуску ихъ въ свѣтъ, такъ и не предназначавшіяся. Напротивъ, не могутъ быть почитаемы за объекты права литературной собственности, и по замѣчанію Пиленко, гакъ же, какъ и но объясненію Шсршепевича и другихъ, самыя заглавія сочиненій, объявленія, рекламы, надписи на товарахъ и подобныя и даже калиграфическія прописи, а также законы и вообще оффиціальные документы (Междѵнарод. литерат. конвеп., стр. 351, 354. 358, 361, 369—370, 383, 394—395, 403-407 и 503—504).

Едва ли еще не съ большей подробностью останавливается на перечисленіи возможныхъ у насъ объектовъ права литературной собствеппости, какъ различнаго рода литературныхъ произведеній, Табашниковъ, изъ которыхъ, какъ па таковыя, опъ указываетъ: во 1-хъ, на различнаго рода компиляціи, заключающіяся въ систематизаціи и группировкѣ чужихъ произведеній, каковыми представляются извлеченія, напр., изъ древнихъ классиковъ, философовъ, систематическіе сборники рѣшеній, практическія руководства, различные буквари, сборники вродѣ хрестоматій, энциклопедій и проч., которые могутъ быть отнесены къ числу объектовъ права литературной собственности на основаніи 14 ст. приложенія къ 420 ст. и нашего закона; во 2-хъ, на дополненія, примѣчанія и комментаріи къ чужимъ произведеніямъ, а также сборники нѣсенъ, сказокъ и пословицъ, но изъ первыхъ