Страница:Андерсен-Ганзен 3.pdf/30

Эта страница была вычитана



Живо вскочилъ я и побѣжалъ по узкимъ извилистымъ улицамъ куда глаза глядятъ; навстрѣчу мнѣ попался всего одинъ прохожій, громко распѣвавшій пѣсню и постукивавшій палкою о камни мостовой. Наконецъ, я очутился на большой площади, залитой луннымъ свѣтомъ. Я сразу узналъ мѣстность: это былъ Римскій форумъ или «Коровья площадь», какъ мы звали ее.

Луна освѣщала заднюю стѣну Капитолія, похожую на отвѣсную скалу. На ступеняхъ высокой лѣстницы, ведущей къ аркѣ Септимія Севера, растянулись нѣсколько спящихъ нищихъ, закутанныхъ въ широкіе плащи. Высокія колонны—остатки древнихъ храмовъ, отбрасывали длинныя тѣни. Никогда еще не бывалъ я тутъ послѣ заката солнца; все казалось мнѣ такимъ таинственнымъ! Я споткнулся о верхушку разбитой мраморной колонны, скрывавшуюся въ высокой травѣ, и упалъ. Поднявшись, я устремилъ взглядъ на развалины дворца цезарей; густой плющъ, одѣвавшій ихъ, придавалъ имъ еще болѣе мрачный видъ; высокіе кипарисы какъ-то зловѣще тянулись къ небу, и мнѣ стало еще страшнѣе. Но въ травѣ, между поверженными колоннами и кучами мраморнаго щебня, лежали коровы, пасся мулъ, и это слегка ободрило меня: здѣсь всетаки были живыя существа, которыя не сдѣлаютъ мнѣ ничего дурного!

При свѣтѣ луны было свѣтло почти какъ днемъ; всѣ предметы выступали такъ явственно. Вдругъ, я услышалъ чьи-то шаги… Что если это меня ищутъ? Въ ужасѣ шмыгнулъ я въ развалины огромнаго Коллизея, лежавшаго передо мною, будто цѣлая цѣпь скалъ. Я остановился между двумя рядами колоннъ, огибавшихъ половину всего строенія и будто воздвигнутыхъ только вчера—такъ хорошо онѣ сохранились. Холодно здѣсь было, мрачно!.. Я сдѣлалъ нѣсколько шаговъ впередъ, но тихо-тихо,—меня пугалъ даже шумъ собственныхъ шаговъ. Невдалекѣ виднѣлся костеръ, разведенный на землѣ; возлѣ него вырисовывались тѣни трехъ человѣкъ; крестьяне-ли это расположились тутъ на ночлегъ, чтобы не ѣхать ночью черезъ пустынную Кампанью, или солдаты-караульные, или, наконецъ, разбойники? Мнѣ показалось, что я слышу звяканье ихъ оружія, и я тихонько отступилъ вглубь строенія, гдѣ надъ высокими колоннами уже не было другого свода, кромѣ густой сѣти вѣтвей и вьющихся растеній. Странныя тѣни рисовались на высокихъ стѣнахъ; квадратныя плиты ихъ во многихъ мѣстахъ разошлись и, казалось, держались еще на своихъ мѣстахъ только благодаря густо опутавшимъ ихъ стеблямъ плюща.

Вдали, въ среднемъ проходѣ, двигались между колоннами люди, вѣроятно, путешественники, вздумавшіе осмотрѣть эти достопримѣчательныя руины при лунномъ свѣтѣ. Въ числѣ ихъ была одна дама, вся въ бѣломъ. Я и теперь еще ясно вижу передъ собой эту странную картину: люди двигались, скрывались между колоннами и опять показывались, освѣ-


Тот же текст в современной орфографии

Живо вскочил я и побежал по узким извилистым улицам куда глаза глядят; навстречу мне попался всего один прохожий, громко распевавший песню и постукивавший палкою о камни мостовой. Наконец, я очутился на большой площади, залитой лунным светом. Я сразу узнал местность: это был Римский форум или «Коровья площадь», как мы звали её.

Луна освещала заднюю стену Капитолия, похожую на отвесную скалу. На ступенях высокой лестницы, ведущей к арке Септимия Севера, растянулись несколько спящих нищих, закутанных в широкие плащи. Высокие колонны — остатки древних храмов, отбрасывали длинные тени. Никогда ещё не бывал я тут после заката солнца; всё казалось мне таким таинственным! Я споткнулся о верхушку разбитой мраморной колонны, скрывавшуюся в высокой траве, и упал. Поднявшись, я устремил взгляд на развалины дворца цезарей; густой плющ, одевавший их, придавал им ещё более мрачный вид; высокие кипарисы как-то зловеще тянулись к небу, и мне стало ещё страшнее. Но в траве, между поверженными колоннами и кучами мраморного щебня, лежали коровы, пасся мул, и это слегка ободрило меня: здесь всё-таки были живые существа, которые не сделают мне ничего дурного!

При свете луны было светло почти как днём; все предметы выступали так явственно. Вдруг, я услышал чьи-то шаги… Что если это меня ищут? В ужасе шмыгнул я в развалины огромного Коллизея, лежавшего передо мною, будто целая цепь скал. Я остановился между двумя рядами колонн, огибавших половину всего строения и будто воздвигнутых только вчера — так хорошо они сохранились. Холодно здесь было, мрачно!.. Я сделал несколько шагов вперёд, но тихо-тихо, — меня пугал даже шум собственных шагов. Невдалеке виднелся костёр, разведённый на земле; возле него вырисовывались тени трёх человек; крестьяне ли это расположились тут на ночлег, чтобы не ехать ночью через пустынную Кампанью, или солдаты-караульные, или, наконец, разбойники? Мне показалось, что я слышу звяканье их оружия, и я тихонько отступил вглубь строения, где над высокими колоннами уже не было другого свода, кроме густой сети ветвей и вьющихся растений. Странные тени рисовались на высоких стенах; квадратные плиты их во многих местах разошлись и, казалось, держались ещё на своих местах только благодаря густо опутавшим их стеблям плюща.

Вдали, в среднем проходе, двигались между колоннами люди, вероятно, путешественники, вздумавшие осмотреть эти достопримечательные руины при лунном свете. В числе их была одна дама, вся в белом. Я и теперь ещё ясно вижу перед собой эту странную картину: люди двигались, скрывались между колоннами и опять показывались, осве-