Страница:Азия (Крубер, Григорьев, Барков, Чефранов, 1900).pdf/91

Эта страница была вычитана


равномѣрныя половины. Та, которая на кормѣ, очень маленькая, и въ ней живетъ все семейство хозяйна; здѣсь же помѣщается домашній алтарь. Передняя же, большая, служитъ для груза и пассажировъ. Многіе китайцы не имѣютъ средствъ не только пріобрѣсти землю въ аренду или собственность, но даже и лодку. Эти нанимаются работниками къ лѣсопромышленникамъ и проводятъ вмѣстѣ съ семействомъ всю свою жизнь на громадныхъ плотахъ, которые ихъ хозяева сплавляютъ съ верховьевъ Янъ-цзе и которые мы такъ часто встрѣчали на своемъ пути. Эти плоты достигаютъ огромныхъ размѣровъ, и на нихъ обыкновенно выстроена цѣлая деревня, даже обнесенная по краямъ заборамъ. Къ такимъ плотамъ привязано нѣсколько маленькихъ легкихъ лодокъ, на самихъ же плотахъ помѣщается скотъ, сѣно и хозяйственные запасы. Когда смотришь на эти пловучія постройки съ борта парохода, онѣ совершенно напоминаютъ маленькую деревню.

Плоты, суда и шлюпки столь густо стоятъ по рѣкѣ, что, кажется, по этому подвижному мосту бревенъ и палубъ можно перейти на другой берегъ. Невообразимый шумъ голосовъ этого человѣческаго муравейника слышенъ еще задолго до приближенія къ нему.

Сѣвши въ небольшую лодку, я было попытался проплыть на ней до устья рѣки, но, потолкавшись немного безъ малѣйшаго успѣха объ носъ и корму вблизи стоящихъ судовъ, принужденъ былъ отказаться отъ этого намѣренія и, сопровождаемый многочисленною толпой, вернулся въ городъ.

Оригинально отношеніе этой толпы къ европейцу. Много разъ каждый изъ китайцевъ въ Хань-коу видывалъ европейца, а между тѣмъ никогда онъ не пропуститъ случая посмотрѣть, а если можно безнаказанно скрыться въ толпѣ, то и ругнуть заморскаго гостя. Этой участи, конечно, не избѣжитъ никто изъ европейскихъ посѣтителей китайскаго квартала. Случается, что какой-нибудь сорванецъ, помимо любимаго крика „инъ-гуй-цза“[1], швырнетъ вамъ подъ ноги камешекъ, любуясь вашимъ замѣшательствомъ, или сдѣлаетъ еще что-либо худшее. Во всемъ этомъ, однако, не слѣдуетъ видѣть желаніе обидѣть или причинить дѣйствительный вредъ; тутъ просто кроется желаніе подсмѣяться, и, конечно, въ подобныхъ шалостяхъ и выходкахъ не участвуютъ пожилые люди и старики. Нѣтъ сомнѣнія, что нужно имѣть крѣпкіе, привычные нервы, чтобъ безъ выраженія особаго неудовольствія выдержать подобную прогулку и не примѣнить какихъ-нибудь крайнихъ мѣръ, могущихъ здѣсь повести лишь къ самымъ дурнымъ послѣдствіямъ. Лучше не слѣдуетъ обращать вовсе вниманія на выходки толпы, которая впрочемъ къ намъ, русскимъ, въ Хань-коу, какъ и повсюду въ Китаѣ, относится гораздо лучше, чѣмъ къ другимъ европейцамъ.

  1. Заморскій чортъ.