Страница:Азаревич Д. И. Система римского права. Т. I (1887).pdf/239

Эта страница была вычитана
233

Вот это место: Modestinus lib. XIV ad. Q. Mucium. Ea quae civiliter adquiruntur, per eos, qui in potestate nostra sunt, adquirimus, veluti stipulationem: quod naturaliter, sicuti est possessio, per quemlibet, volentibus nobis possidere, adquirimus (L. 53 D. 41, 1). В словах этих Савиньи видит противоположение прав, приобретаемых формальными, цивильными способами, правам, приобретаемым неформальными, естественными способами. Первые, в пример которых приведена стипуляция, не могли быть приобретаемы чрез представителей; а вторые, пример — владение, могли быть приобретаемы чрез представителя. Но рассуждает далее Савиньи, так как при Юстиниане, за исключением стипуляции, почти все способы приобретения были неформальные, то допустимость представительства в это время была общим правилом. — Не останавливаясь на разнообразнейших возражениях этому толкованию (см. Нерсесов, cit. стр. 145—150), укажем на главнейшее недоразумение, вызываемое им. Если таков смысл приведенного места, то как объяснить рядом с ним массу выражений, поддерживающих древнее начало и принятых при Юстиниане в Пандекты, а еще важнее, как объяснить места, резко проводящие это начало в Юстиниановом Кодексе и Институциях? (Wächter. Pand. 1 § 83 p. 418). Поэтому большинство ученых толкуют данное место в ином смысле. Самое распространенное толкование принадлежит Пухте (Institut. 2 § 203 р. 309 п.), по мнению которого владение приведено в данном месте не в виде примера, а в качестве единственного исключения из начала недопустимости прямого представительства; слова же: «veluti stipulationem» вставлены позднее комментаторами вместо слова «mancipationem» (см. Vangerow Pand § 108). — Почти общая оппозиция против воззрения Савиньи не остановила попыток поддержать его. Взгляда Савиньи держатся в новейшее время и другие писатели (напр., Hellmann. D. Stellvertretung, p. 49), доказывающие массой других выражений источников, что римляне знали настоящее прямое представительство, как при односторонних, так и двусторонних сделках. После вышеизложенного можно только сказать, что места вроде L. 64 D. 17, 2; L. 63 D. 8, 1 и друг. легко получают совсем иное толкование и поэтому никоим образом не могут быть приводимы в доказательство прямого представительства (см. Baron в Kritische Vierteljahresschrift f. Gesetzgebung u. Rechtswiss. N. F. В. 5 p. 42—48; Czyhlarz в Zeitschr. f. d. Privat. u. öffentl. Recht. B. 9 H. IV p. 778, 779).


В числе юридических сделок имеется одна сделка такой общей природы, стоящая в связи с такой массой различных отдельных правовых институтов, что настоящее место ее изложения в общей части. Это — дарение.