Стихотворения (Эберс)

Стихотворения
автор Георг Эберс, пер. Георг Эберс
Оригинал: немецкий, опубл.: 1892. — Источник: az.lib.ru • I. Два слова («Никто два словца пускает кстати в ход…»)
II. Терпение («Не торопись, — еще поспеет…»)
III. Горе и радость («Я горе тяжкое, угрюмою порою…»)
IV. Добрая слава («Хоть добрую славу стяжал я в борьбе…»)
Перевод С. А. Бердяева

    Стихотворения Георга ЭберсаПравить

    I.

    Два слова.

    Кто два словца пускает кстати в ход, —

    Жизнепригодно был воспитан тот:

    В весёлом «да» сокрыт залог побед,

    А страх соблазна — в осторожном «нет!»

    И по заслугам оба выраженья

    От педагогов ждут благословенья.

    II.

    Терпение.

    Не торопись, — еще поспеет

    Твой труд: ему настанет час!

    Взгляни: как медленно всё зреет, —

    Чем Бог благословляет нас!

    III.

    Горе и радость.

    Я горе тяжкое, угрюмою порою,

    Переживать умел наедине с собою;

    Но раз избавившись от грозного ненастья.

    Всегда спешил делить с друзьями розы счастья!

    IV.

    Добрая слава.

    (К сыну).

    Хоть добрую славу стяжал я в борьбе, —

    Её подарить не сумею тебе!

    Вступи на тернистый, мучительный путь,

    Где часто отец твой не мог и вздохнуть:

    За мною ж! и, если сынку повезёт, —

    Нас двух тогда добрая слава найдёт!

    (Перевод по указанию автора, Зимнева).


    Источник текста: Киевский сборник в помощь пострадавшим от неурожая. Под редакцией И. В. Лучицкого. — Киев: типография С. В. Кульженко. — 1892. C. 303—304.