Эмма (Гейне; Бальмонт)/1890 (ВТ:Ё)

Эмма
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Оригинал: нем. «Emma, sage mir die Wahrheit…». — См. Оглавление. Из сборника «Сборник стихотворений». Перевод созд.: 1844; пер. 1890, опубл: 1844; пер. 1890. Источник: Бальмонт, К. Д. Сборник стихотворений. — Ярославль: Типо-Литография Г. В. Фальк, 1890. — С. 127..


45
Эмма


Эмма, милая, скажи мне:
От любви ли я безумен
Иль люблю тебя так нежно,
Оттого что неразумен?

Сверх природного безумья,
Сверх безумств любви, о, Эмма,
Меня мучает ужасно
Эта страшная дилемма!




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.