|
- ↑ Во всех трёх изданиях «Цветов зла» – это третье стихотворения в цикле. Перевод выполнен Эллисом (Львом Львовичем Кобылинским). Стихотворение также переводили А. Альвинг, И. Горбунов-Посадов, В. Микушевич, А. Панов, В. Шор, П. Якубович, и др.
← Альбатрос | Полёт автор Шарль Бодлер (1821—1867), пер. Эллис | Соответствия → |
Оригинал: фр. Élévation. — Перевод созд.: [1]. Источник: Библиотека Максима Мошкова |
← Альбатрос | Шарль Бодлер | Соответствия → |
Это произведение находится в общественном достоянии в России. Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования. Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007. Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года. |
|