Вторая книга Маккавейская: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: {{header | title = Библия (Синодальный перевод) | noauthor = | section = Вторая книга Маккавейская | previous = &...
 
Нет описания правки
Строка 1:
{{Отексте
{{header
| titleИЗЦИКЛА = [[Библия|Библия (Синодальный перевод)]]
| НЕТ_АВТОРА =
| noauthor =
| sectionНАЗВАНИЕ = Вторая книга Маккавейская
| previousПРЕДЫДУЩИЙ = ← [[Первая книга Маккавейская|1 Маккавейская]]
| next СЛЕДУЮЩИЙ = [[Третья книга Маккавейская|3 Маккавейская]] →
| ВИКИПЕДИЯ = Вторая книга Маккавейская
| notes =
| ДРУГОЕ =
}}
{{Главы|15|Глава}}
{{TOCright}}
 
== Глава 1 ==
{{глава|1}}
<div class="indent">
{{стих|глава=1|стих=1}}Братьям Иудеям в Египте — радоваться; братья Иудеи в Иерусалиме и во всей стране Иудейской желают счастливого мира.
{{стих|глава=1|стих=1}} Братьям Иудеям в Египте — радоваться; братья Иудеи в Иерусалиме и во всей стране Иудейской желают счастливого мира.
{{стих|глава=1|стих=2}}Да благодетельствует вам Бог и да помянет завет Свой с верными рабами Своими: Авраамом, Исааком и Иаковом!
{{стих|глава=1|стих=32}} Да даст всемблагодетельствует вам сердце,Бог чтобыи чтитьда Егопомянет изавет исполнятьСвой волюс Еговерными всемрабами сердцемСвоими: иАвраамом, усердноюИсааком и душеюИаковом!
{{стих|глава=1|стих=43}} Да откроетдаст сердцевсем вашевам длясердце, законачтобы чтить Его и повеленийисполнять волю Его всем сердцем и даруетусердною мирдушею!
{{стих|глава=1|стих=54}} Да услышитоткроет молениясердце вашиваше идля дазакона будетЕго милостиви к вам,повелений и да не оставит вас во времядарует бедствиямир!
{{стих|глава=1|стих=65}}Так нынеДа здесьуслышит мымоления молимсяваши ои да будет милостив к вам, и да не оставит вас. во время бедствия!
{{стих|глава=1|стих=6}} Так ныне здесь мы молимся о вас.

{{стих|глава=1|стих=7}} В царствование Димитрия, в сто шестьдесят девятом году, мы, Иудеи, писали к вам в скорби и страданиях, постигших нас в те годы, как отложился Иасон и соумышленники его от святой земли и царства.
{{стих|глава=1|стих=8}} Они сожгли ворота и пролили невинную кровь. Тогда мы молились Господу и были услышаны, и приносили жертву и семидали возжигали светильники, и предлагали хлебы.
{{стих|глава=1|стих=9}} И ныне совершайте праздник кущей в месяце Хаслеве.
 
{{стих|глава=1|стих=10}}В сто восемьдесят восьмом году живущие в Иерусалиме и в Иудее, и старейшины и Иуда — Аристовулу, учителю царя Птоломея, происходящему из рода помазанных священников, и пребывающим в Египте Иудеям — радоваться и здравствовать.
{{стих|глава=1|стих=10}} В сто восемьдесят восьмом году живущие в Иерусалиме и в Иудее, и старейшины и Иуда — Аристовулу, учителю царя Птоломея, происходящему из рода помазанных священников, и пребывающим в Египте Иудеям — радоваться и здравствовать.
{{стих|глава=1|стих=11}}Избавленные Богом от великих опасностей, мы торжественно благодарим Его, как бы сражавшиеся против царя,
{{стих|глава=1|стих=11}} Избавленные Богом от великих опасностей, мы торжественно благодарим Его, как бы сражавшиеся против царя,
{{стих|глава=1|стих=12}}так как Он изгнал ополчившихся на святый град.
{{стих|глава=1|стих=12}} так как Он изгнал ополчившихся на святый град.
{{стих|глава=1|стих=13}} Ибо когда царь пошел в Персию и с ним войско, которое казалось непобедимым, они поражены были в храме Нанеи через обман, употребленный жрецами Нанеи.
{{стих|глава=1|стих=14}} Именно, когда Антиох, как бы намереваясь сочетаться с нею, пришел на то место, а бывшие с ним друзья пришли взять деньги как приданое,
{{стих|глава=1|стих=15}} и жрецы Нанеи предложили их, и Антиох с немногими вошел во внутренность храма, — тогда они заключили храм, как только вошел Антиох,
{{стих|глава=1|стих=16}} и, отворив потаенное отверстие в своде, стали бросать камни, и поразили предводителя и бывших с ним, и, рассекши на части и отрубив головы, выбросили их к находившимся снаружи.
{{стих|глава=1|стих=17}} Во всем благословен Бог наш, предавший нечестивцев.
{{стих|глава=1|стих=18}} Итак, намереваясь в двадцать пятый день Хаслева праздновать очищение храма, мы почли нужным известить вас, чтобы и вы совершили праздник кущей и огня, подобно тому как Неемия, построив храм и жертвенник, принес жертву.
{{стих|глава=1|стих=19}} Ибо, когда отцы наши отведены были в Персию, тогда благочестивые священники, взяв огня с жертвенника тайно, скрыли его во глубине колодезя, имевшего безводное дно, и в нем безопасно сохранили его, так как никому не известно было это место.
 
{{стих|глава=1|стих=20}}По прошествии же многих лет, когда угодно было Богу, Неемия, присланный от Персидского царя, послал за сим огнем потомков тех священников, которые скрыли его. Когда же объявили нам, что не нашли огня, а только густую воду,
{{стих|глава=1|стих=20}} По прошествии же многих лет, когда угодно было Богу, Неемия, присланный от Персидского царя, послал за сим огнем потомков тех священников, которые скрыли его. Когда же объявили нам, что не нашли огня, а только густую воду,
{{стих|глава=1|стих=21}}тогда он приказал им, почерпнув, принести ее; и когда потом приготовлены были жертвы, Неемия приказал священникам окропить этою водою дрова и положенное на них.
{{стих|глава=1|стих=21}} тогда он приказал им, почерпнув, принести ее; и когда потом приготовлены были жертвы, Неемия приказал священникам окропить этою водою дрова и положенное на них.
{{стих|глава=1|стих=22}}Когда же это было сделано и наступило время, когда просияло солнце, прежде закрытое облаками, тогда воспламенился большой огонь, так что все удивились.
{{стих|глава=1|стих=22}} Когда же это было сделано и наступило время, когда просияло солнце, прежде закрытое облаками, тогда воспламенился большой огонь, так что все удивились.
{{стих|глава=1|стих=23}}Священники же, доколе горела жертва, совершали молитву, священники и все; Ионафан начинал, а прочие припевали, как и Неемия.
{{стих|глава=1|стих=23}} Священники же, доколе горела жертва, совершали молитву, священники и все; Ионафан начинал, а прочие припевали, как и Неемия.
{{стих|глава=1|стих=24}}Молитва же была такая: «Господи, Господи Боже, Создателю всех, страшный и сильный, и праведный и милостивый, единый Царь и благодетель,
{{стих|глава=1|стих=24}} Молитва же была такая: «Господи, Господи Боже, Создателю всех, страшный и сильный, и праведный и милостивый, единый Царь и благодетель,
{{стих|глава=1|стих=25}}единый податель всего, единый праведный и всемогущий и вечный, избавляющий Израиля от всякого зла, избравший отцов и освятивший их!
{{стих|глава=1|стих=25}} единый податель всего, единый праведный и всемогущий и вечный, избавляющий Израиля от всякого зла, избравший отцов и освятивший их!
{{стих|глава=1|стих=26}}Прими жертву сию за весь народ Твой — Израиля, и сохрани сей удел Твой, и освяти его;
{{стих|глава=1|стих=26}} Прими жертву сию за весь народ Твой — Израиля, и сохрани сей удел Твой, и освяти его;
{{стих|глава=1|стих=27}}собери рассеяние наше, освободи порабощенных язычниками, призри на уничиженных и презренных, и да познают язычники, что Ты Бог наш;
{{стих|глава=1|стих=27}} собери рассеяние наше, освободи порабощенных язычниками, призри на уничиженных и презренных, и да познают язычники, что Ты Бог наш;
{{стих|глава=1|стих=28}}покарай угнетающих и обижающих нас с надмением,
{{стих|глава=1|стих=2928}}насади народпокарай Твойугнетающих наи святомобижающих местенас Твоемс надмением, как сказал Моисей».
{{стих|глава=1|стих=3029}}Священники воспевалинасади принарод семТвой торжественныена песнисвятом месте Твоем, как сказал Моисей».
{{стих|глава=1|стих=30}} Священники воспевали при сем торжественные песни.
{{стих|глава=1|стих=31}}Когда же жертва была сожжена, Неемия приказал оставшеюся водою полить большие камни.
{{стих|глава=1|стих=31}} Когда же жертва была сожжена, Неемия приказал оставшеюся водою полить большие камни.
{{стих|глава=1|стих=32}}Как только это было исполнено, вспыхнуло пламя, но от света, воссиявшего от жертвенника, оно исчезло.
{{стих|глава=1|стих=32}} Как только это было исполнено, вспыхнуло пламя, но от света, воссиявшего от жертвенника, оно исчезло.
{{стих|глава=1|стих=33}} Когда это событие сделалось известным и донесено было царю Персов, что в том месте, где переселенные священники скрыли огонь, оказалась вода, которою Неемия и бывшие с ним освятили жертвы;
{{стих|глава=1|стих=34}} царь, по исследовании дела, оградил это место, как священное.
{{стих|глава=1|стих=35}} И тем, к кому царь благоволил, он раздавал много даров, которые сам получал.
{{стих|глава=1|стих=36}} Бывшие с Неемиею прозвали это место Нефтар, что значит: «очищение»; многими же называется оно Нефтай.
</div>
 
== Глава 2 ==
{{глава|2}}
<div class="indent">
{{стих|глава=2|стих=1}}В записях пророка Иеремии находится, что он приказал переселяемым взять от огня, как показано
{{стих|глава=2|стих=1}} В записях пророка Иеремии находится, что он приказал переселяемым взять от огня, как показано
{{стих|глава=2|стих=2}} и как заповедал пророк, дав переселяемым закон, чтобы они не забывали повелений Господних и не заблуждались мыслями своими, смотря на золотые и серебряные кумиры и на украшение их.
{{стих|глава=2|стих=3}} Говоря и другое, подобное сему, он увещевал их не удалять закона из сердца своего.
{{стих|глава=2|стих=4}} Было также в писании, что сей пророк, по бывшему ему Божественному откровению, повелел скинии и ковчегу следовать за ним, когда он восходил на гору, с которой Моисей, взойдя, видел наследие Божие.
{{стих|глава=2|стих=5}} Придя туда, Иеремия нашел жилище в пещере и внес туда скинию и ковчег и жертвенник кадильный, и заградил вход.
{{стих|глава=2|стих=6}} Когда потом пришли некоторые из сопутствовавших, чтобы заметить вход, то не могли найти его.
{{стих|глава=2|стих=7}} Когда же Иеремия узнал о сем, то, упрекая их, сказал, что это место останется неизвестным, доколе Бог, умилосердившись, не соберет сонма народа.
{{стих|глава=2|стих=8}} И тогда Господь покажет его, и явится слава Господня и облако, как явилось при Моисее, как и Соломон просил, чтобы особенно святилось место.
{{стих|глава=2|стих=9}} Было сказано и то, как он, исполненный премудрости, принес жертву обновления и совершения храма.
{{стих|глава=2|стих=10}} Как Моисей молился Господу, и сошел огонь с неба, и потребил жертву, так и Соломон молился, и сошедший огонь истребил жертвы всесожжения.
{{стих|глава=2|стих=11}} И сказал Моисей: так как жертва о грехе не употреблена в пищу, то потреблена огнем.
{{стих|глава=2|стих=12}} Точно так и Соломон торжествовал восемь дней.
 
{{стих|глава=2|стих=13}}Повествуется также в записях и памятных книгах Неемии, как он, составляя библиотеку, собрал сказания о царях и пророках и о Давиде и письма царей о священных приношениях.
{{стих|глава=2|стих=13}} Повествуется также в записях и памятных книгах Неемии, как он, составляя библиотеку, собрал сказания о царях и пророках и о Давиде и письма царей о священных приношениях.
{{стих|глава=2|стих=14}}Подобным образом и Иуда затерянное, по случаю бывшей у нас войны, всё собрал, и оно есть у нас.
{{стих|глава=2|стих=1514}}Итак Подобным образом и Иуда затерянное, еслипо выслучаю имеетебывшей ву этомнас надобностьвойны, пришлитевсё людейсобрал, которыеи оно есть ваму доставятнас.
{{стих|глава=2|стих=1615}}Намереваясь праздновать очищениеИтак, мыесли писаливы вамимеете обв этом; хорошонадобность, сделаетепришлите и вылюдей, есликоторые будете праздновать этивам днидоставят.
{{стих|глава=2|стих=16}} Намереваясь праздновать очищение, мы писали вам об этом; хорошо сделаете и вы, если будете праздновать эти дни.
{{стих|глава=2|стих=17}}Бог же, сохранивший весь народ Свой и возвративший всем наследие и царство и священство и святилище,
{{стих|глава=2|стих=17}} Бог же, сохранивший весь народ Свой и возвративший всем наследие и царство и священство и святилище,
{{стих|глава=2|стих=18}}как обещал в законе, — надеемся на Бога, — Он скоро помилует нас и соберет от поднебесной в место святое.
{{стих|глава=2|стих=1918}}Ибо как обещал в законе, — надеемся на Бога, — Он избавилскоро помилует нас оти великихсоберет бедот иподнебесной очистилв место святое.
{{стих|глава=2|стих=19}} Ибо Он избавил нас от великих бед и очистил место.
{{стих|глава=2|стих=20}} О делах же Иуды Маккавея и братьев его и об очищении великого храма и обновлении жертвенника,
{{стих|глава=2|стих=21}} также о войнах против Антиоха Епифана и против сына его Евпатора,
{{стих|глава=2|стих=22}} и о бывших с неба явлениях тем, которые подвизались за Иудеев столь ревностно, что, быв весьма малочисленны, очищали всю страну и преследовали многочисленные толпы неприятелей,
{{стих|глава=2|стих=23}} и воссоздали славный во всей вселенной храм, и освободили город, и восстановили клонившиеся к разрушению законы, когда Господь с великим снисхождением умилосердился над ними;
{{стих|глава=2|стих=24}} о всем этом изложенное Иасоном Киринейским в пяти книгах мы попытаемся кратко начертать в одной книге.
{{стих|глава=2|стих=25}} Ибо, имея в виду множество чисел и трудность, происходящую от обилия содержания, для желающих заняться историческими повествованиями,
{{стих|глава=2|стих=26}} мы озаботились доставить душевное назидание желающим читать, облегчение старающимся удержать в памяти и всем, кому случится читать, пользу;
{{стих|глава=2|стих=27}} хотя для нас, принявших на себя труд сокращения, это нелегкое дело, требующее напряжения и бдительности,
{{стих|глава=2|стих=28}} как нелегко бывает тому, кто готовит пиршество и желает пользы другим. Но, имея в виду благодарность многих, мы охотно принимаем на себя этот труд,
{{стих|глава=2|стих=29}} предоставляя точное изложение подробностей историку и стараясь последовать примерам сокращенного изложения.
{{стих|глава=2|стих=30}} Ибо как строителю нового дома предлежит заботиться обо всем строении, а тому, кто должен заняться резьбою и живописью, надлежит изыскивать только потребное к украшению, так мы думаем и о себе.
{{стих|глава=2|стих=31}} Углубляться и говорить обо всем и исследовать каждую частность свойственно начальному писателю истории.
{{стих|глава=2|стих=32}} Тому же, кто делает сокращение, должно быть предоставлено преследовать только краткость речи и избегать подробных изысканий.
{{стих|глава=2|стих=33}} Итак, в связи с сказанным начнем теперь повествование: ибо неразумно увеличивать предисловие к истории, а самую историю сокращать.
</div>
 
== Глава 3 ==
{{глава|3}}
<div class="indent">
{{стих|глава=3|стих=1}}Когда в святом граде жили еще в полном мире и тщательно соблюдались законы, по благочестию и отвращению от зла первосвященника Онии,
{{стих|глава=3|стих=1}} Когда в святом граде жили еще в полном мире и тщательно соблюдались законы, по благочестию и отвращению от зла первосвященника Онии,
{{стих|глава=3|стих=2}}бывало, и сами цари чтили это место, и прославляли святилище отличными дарами,
{{стих|глава=3|стих=2}} бывало, и сами цари чтили это место, и прославляли святилище отличными дарами,
{{стих|глава=3|стих=3}}так что и Селевк, царь Азии, давал из своих доходов на все издержки, потребные для жертвенного служения.
{{стих|глава=3|стих=3}} так что и Селевк, царь Азии, давал из своих доходов на все издержки, потребные для жертвенного служения.
{{стих|глава=3|стих=4}}Но некто Симон из колена Вениаминова, поставленный попечителем храма, вошел в спор с первосвященником о нарушении законов в городе.
{{стих|глава=3|стих=4}} Но некто Симон из колена Вениаминова, поставленный попечителем храма, вошел в спор с первосвященником о нарушении законов в городе.
{{стих|глава=3|стих=5}}И как он не мог превозмочь Онии, то пошел к Аполлонию, сыну Фрасея, который в то время был военачальником Келе-Сирии и Финикии,
{{стих|глава=3|стих=5}} И как он не мог превозмочь Онии, то пошел к Аполлонию, сыну Фрасея, который в то время был военачальником Келе-Сирии и Финикии,
{{стих|глава=3|стих=6}} и объявил ему, что Иерусалимская сокровищница наполнена несметными богатствами, равно как несчетное множество денег скоплено, и нет в них нужды для приношения жертв, но все это может быть обращено во власть царя.
{{стих|глава=3|стих=7}} Аполлоний же, увидевшись с царем, объявил ему об означенных богатствах, а он, назначив Илиодора, поставленного над государственными делами, послал его и дал приказ вывезти упомянутые сокровища.
{{стих|глава=3|стих=8}} Илиодор тотчас отправился в путь, под предлогом обозрения городов Келе— Сирии и Финикии, а на самом деле для того, чтобы исполнить волю царя.
{{стих|глава=3|стих=9}} Прибыв же в Иерусалим и быв дружелюбно принят первосвященником города, он сообщил ему о сделанном указании и объявил, за чем пришел, притом спрашивал: действительно ли все это так?
{{стих|глава=3|стих=10}} Хотя первосвященник показал, что это есть вверенное на сохранение имущество вдов и сирот
{{стих|глава=3|стих=11}} и частью Гиркана, сына Товии, мужа весьма знаменитого, а не так, как клеветал нечестивый Симон, и что всего четыреста талантов серебра и двести золота;
{{стих|глава=3|стих=12}} обижать же положившихся на святость места, на уважение и неприкосновенность храма, чтимого во всей вселенной, никак не следует.
{{стих|глава=3|стих=13}} Но Илиодор, имея царский приказ, решительно говорил, что это должно быть взято в царское казнохранилище.
 
{{стих|глава=3|стих=14}}Назначив день, он вошел, чтобы сделать осмотр этого, и произошло немалое волнение во всем городе.
{{стих|глава=3|стих=14}} Назначив день, он вошел, чтобы сделать осмотр этого, и произошло немалое волнение во всем городе.
{{стих|глава=3|стих=15}} Священники в священных одеждах, повергшись пред жертвенником, взывали на небо, чтобы Тот, Который дал закон о вверяемом святилищу имуществе, в целости сохранил его вверившим.
{{стих|глава=3|стих=16}} Кто смотрел на лице первосвященника, испытывал душевное потрясение; ибо взгляд его и изменившийся цвет лица обличал в нем душевное смущение.
{{стих|глава=3|стих=17}} Его объял ужас и дрожание тела, из чего явна была смотревшим скорбь его сердца.
{{стих|глава=3|стих=18}} Иные семьями выбегали из домов на всенародное моление, ибо предстояло священному месту испытать поругание;
{{стих|глава=3|стих=19}} женщины, опоясав грудь вретищами, толпами ходили по улицам; уединенные девы иные бежали к воротам, другие — на стены, а иные смотрели из окон,
{{стих|глава=3|стих=20}} все же, простирая к небу руки, молились.
{{стих|глава=3|стих=21}} Трогательно было, как народ толпами бросался ниц, а сильно смущенный первосвященник стоял в ожидании.
{{стих|глава=3|стих=22}} Они умоляли Вседержителя Бога вверенное сохранить в целости вверившим.
{{стих|глава=3|стих=23}} А Илиодор исполнял предположенное.
{{стих|глава=3|стих=24}} Когда же он с вооруженными людьми вошел уже в сокровищницу, Господь отцов и Владыка всякой власти явил великое знамение: все, дерзнувшие войти с ним, быв поражены страхом силы Божией, пришли в изнеможение и ужас,
{{стих|глава=3|стих=25}} ибо явился им конь со страшным всадником, покрытый прекрасным покровом: быстро несясь, он поразил Илиодора передними копытами, а сидевший на нем, казалось, имел золотое всеоружие.
{{стих|глава=3|стих=26}} Явились ему и еще другие два юноши, цветущие силою, прекрасные видом, благолепно одетые, которые, став с той и другой стороны, непрерывно бичевали его, налагая ему многие раны.
{{стих|глава=3|стих=27}} Когда он внезапно упал на землю и объят был великою тьмою, тогда подняли его и положили на носилки.
{{стих|глава=3|стих=28}} Того, который с большою свитою и телохранителями только что вошел в означенную сокровищницу, вынесли как беспомощного, ясно познав всемогущество Божие.
{{стих|глава=3|стих=29}} Божественною силою он повергнут был безгласным и лишенным всякой надежды и спасения.
{{стих|глава=3|стих=30}} Они же благословляли Господа, прославившего Свое жилище; и храм, который незадолго пред тем наполнен был страхом и смущением, явлением Господа Вседержителя наполнился радостью и веселием.
{{стих|глава=3|стих=31}} Вскоре некоторые из близких Илиодора, <I>придя</I>, умоляли Онию призвать Всевышнего и даровать жизнь лежавшему уже при последнем издыхании.
{{стих|глава=3|стих=32}} Первосвященник, опасаясь, чтобы царь не подумал, что сделано Иудеями какое— нибудь злоумышление против Илиодора, принес жертву о его спасении.
{{стих|глава=3|стих=33}} Когда же первосвященник приносил умилостивительную жертву, те же юноши опять явились Илиодору, украшенные теми же одеждами, и, представ, сказали ему: воздай великую благодарность первосвященнику Онии, ибо для него Господь даровал тебе жизнь;
{{стих|глава=3|стих=34}} ты же, наказанный от Него, возвещай всем великую силу Бога. И, сказав сие, они стали невидимы.
{{стих|глава=3|стих=35}} Илиодор же, принеся жертву Господу, и обещав многие обеты Сохранившему ему жизнь, и возблагодарив Онию, возвратился с воинами к царю
{{стих|глава=3|стих=36}} и пред всеми свидетельствовал о делах великого Бога, которые он видел своими глазами.
{{стих|глава=3|стих=37}} Когда же царь спросил Илиодора, кто был бы способен, чтобы еще раз послать в Иерусалим, он отвечал:
{{стих|глава=3|стих=38}} если ты имеешь какого-нибудь врага и противника твоему правлению, то пошли его туда и встретишь его наказанным, если только останется он в живых, ибо на месте сем истинно пребывает сила Божия:
{{стих|глава=3|стих=39}} Он Сам, обитающий на небе, есть страж и заступник того места и приходящих с злым намерением поражает и умерщвляет.
{{стих|глава=3|стих=40}} Вот что произошло с Илиодором, и так спасена сокровищница храма.
</div>
 
== Глава 4 ==
{{глава|4}}
<div class="indent">
{{стих|глава=4|стих=1}}А вышеупоминаемый Симон, сделавшись предателем сокровищ и отечества, клеветал на Онию, будто он сам поощрял Илиодора и был виновником зол.
{{стих|глава=4|стих=1}} А вышеупоминаемый Симон, сделавшись предателем сокровищ и отечества, клеветал на Онию, будто он сам поощрял Илиодора и был виновником зол.
{{стих|глава=4|стих=2}}Благодетеля города, попечителя о соплеменниках и ревнителя законов дерзал он называть противником правительства.
{{стих|глава=4|стих=2}} Благодетеля города, попечителя о соплеменниках и ревнителя законов дерзал он называть противником правительства.
{{стих|глава=4|стих=3}}Когда же вражда дошла до того, что чрез одного из доверенных людей Симона стали совершаться убийства,
{{стих|глава=4|стих=3}} Когда же вражда дошла до того, что чрез одного из доверенных людей Симона стали совершаться убийства,
{{стих|глава=4|стих=4}}тогда Ония, видя, что борьба опасна, что Аполлоний, как военачальник Келе-Сирии и Финикии, неистовствует, увеличивая злобу Симона,
{{стих|глава=4|стих=4}} тогда Ония, видя, что борьба опасна, что Аполлоний, как военачальник Келе-Сирии и Финикии, неистовствует, увеличивая злобу Симона,
{{стих|глава=4|стих=5}}отправился к царю не как обвинитель сограждан, но имея в виду пользу каждого и всего народа,
{{стих|глава=4|стих=5}} отправился к царю не как обвинитель сограждан, но имея в виду пользу каждого и всего народа,
{{стих|глава=4|стих=6}}ибо он видел, что без царской попечительности невозможно мирно устроить дела и Симон не оставит своего безумия.
{{стих|глава=4|стих=6}} ибо он видел, что без царской попечительности невозможно мирно устроить дела и Симон не оставит своего безумия.
{{стих|глава=4|стих=7}}Но когда умер Селевк и получил царство Антиох, по прозванию Епифан, тогда домогался священноначалия Иасон, брат Онии,
{{стих|глава=4|стих=7}} Но когда умер Селевк и получил царство Антиох, по прозванию Епифан, тогда домогался священноначалия Иасон, брат Онии,
{{стих|глава=4|стих=8}}обещав царю при свидании триста шестьдесят талантов серебра и с некоторых доходов восемьдесят талантов.
{{стих|глава=4|стих=8}} обещав царю при свидании триста шестьдесят талантов серебра и с некоторых доходов восемьдесят талантов.
{{стих|глава=4|стих=9}} Сверх того, обещал и еще подписать сто пятьдесят талантов, если предоставлено ему будет властью его устроить училище для телесного упражнения юношей и писать Иерусалимлян Антиохиянами.
{{стих|глава=4|стих=10}} Когда царь дал согласие и он получил власть, тотчас начал склонять одноплеменников своих к Еллинским нравам.
{{стих|глава=4|стих=11}} Он отверг человеколюбиво предоставленные Иудеям царские льготы по ходатайству Иоанна, отца Евполемова, который предпринимал посольство к Римлянам о дружбе и союзе; нарушая законные учреждения, он вводил противные закону обычаи.
{{стих|глава=4|стих=12}} Намеренно под самою крепостью построил он училище для телесного упражнения юношей и, привлекши лучших из юношей, подводил их под срамную покрышку.
{{стих|глава=4|стих=13}} Так явилась склонность к Еллинизму и сближение с иноплеменничеством вследствие непомерного нечестия Иасона, этого безбожника, а не первосвященника,
{{стих|глава=4|стих=14}} так что священники перестали быть ревностными к служению жертвеннику и, презирая храм и не радя о жертвах, спешили принимать участие в противных закону играх палестры по призыву бросаемого диска.
{{стих|глава=4|стих=15}} Ни во что ставили они отечественный почет; только Еллинские почести признавали наилучшими.
{{стих|глава=4|стих=16}} За это постигло их тяжкое посещение, и те самые, которым они соревновали в образе жизни и хотели во всем уподобиться, стали их врагами и мучителями;
{{стих|глава=4|стих=17}} ибо нечестиво поступать против Божественных законов невозможно ненаказанно, как показывает наступающее за тем время.
{{стих|глава=4|стих=18}} Когда праздновались в Тире пятилетние игры и царь присутствовал там,
{{стих|глава=4|стих=19}} тогда нечестивый Иасон послал туда зрителями Антиохиян из Иерусалима, чтобы доставить триста драхм серебра на жертву Геркулесу; но сами принесшие просили не употреблять их на жертву, считая это неприличным, а назначить на другие расходы:
{{стих|глава=4|стих=20}} итак, им посланы эти деньги в жертву Геркулесу от имени посылавшего, а принесшими они обращены на устройство гребных судов.
{{стих|глава=4|стих=21}} Когда затем Аполлоний, сын Менесфея, послан был в Египет по случаю восшествия на престол царя Птоломея Филометора, Антиох заподозрил его враждебным себе и начал стараться обезопасить себя против него; посему, отправившись в Иоппию, он пришел в Иерусалим.
{{стих|глава=4|стих=22}} Великолепно принятый Иасоном и городом, он вошел при светильниках и восклицаниях и оттуда отправился с войском в Финикию.
{{стих|глава=4|стих=23}} По прошествии трех лет Иасон послал Менелая, брата вышеозначенного Симона, чтобы он доставил царю деньги и сделал представление о некоторых нужных делах.
{{стих|глава=4|стих=24}} Он же, представившись царю и польстив его власти, восхитил себе священноначалие, надбавив триста талантов серебра против Иасона.
{{стих|глава=4|стих=25}} Получив от царя приказания, он возвратился, не принеся с собою ничего достойного первосвященства, а только гнев жестокого тирана и ярость дикого зверя.
{{стих|глава=4|стих=26}} Так Иасон, обманувший своего брата, сам был обманут другим и, как изгнанник, удалился в страну Аммонитскую.
{{стих|глава=4|стих=27}} Менелай же получил власть, но нисколько не заботился об обещанных царю деньгах, хотя Сострат, начальник городской крепости, и делал требования,
{{стих|глава=4|стих=28}} ибо на нем лежал сбор даней; по этой причине оба они были вызваны царем.
{{стих|глава=4|стих=29}} Менелай оставил преемником первосвященства брата своего, Лисимаха, а Сострат — Кратита, начальника Кипрян.
 
{{стих|глава=4|стих=30}}В то время как это происходило, взбунтовались Тарсяне и Маллоты за то, что они отданы были в дар Антиохиде, наложнице царской.
{{стих|глава=4|стих=30}} В то время как это происходило, взбунтовались Тарсяне и Маллоты за то, что они отданы были в дар Антиохиде, наложнице царской.
{{стих|глава=4|стих=31}}Посему царь поспешно отправился, чтобы привести дела в порядок, оставив вместо себя Андроника, одного из почетных сановников.
{{стих|глава=4|стих=31}} Посему царь поспешно отправился, чтобы привести дела в порядок, оставив вместо себя Андроника, одного из почетных сановников.
{{стих|глава=4|стих=32}}Тогда Менелай, думая воспользоваться благоприятным случаем, похитил из храма некоторые золотые сосуды и подарил Андронику, а другие продал в Тире и окрестных городах.
{{стих|глава=4|стих=32}} Тогда Менелай, думая воспользоваться благоприятным случаем, похитил из храма некоторые золотые сосуды и подарил Андронику, а другие продал в Тире и окрестных городах.
{{стих|глава=4|стих=33}}Верно дознав о том, Ония изобличил его и удалился в безопасное место — Дафну, лежащую при Антиохии.
{{стих|глава=4|стих=33}} Верно дознав о том, Ония изобличил его и удалился в безопасное место — Дафну, лежащую при Антиохии.
{{стих|глава=4|стих=34}} Посему Менелай, улучив наедине Андроника, просил его убить Онию; и он, придя к Онии и коварно уверив его, дав руку с клятвою, хотя и был в подозрении, убедил его выйти из убежища и тотчас убил, не устыдившись правды.
{{стих|глава=4|стих=35}} Этим раздражены были не только Иудеи, но и многие из других народов и негодовали на беззаконное убийство этого мужа.
{{стих|глава=4|стих=36}} Когда же царь возвратился из стран Киликии, то бывшие в городе Иудеи с вознегодовавшими Еллинами донесли ему, что Ония убит безвинно.
{{стих|глава=4|стих=37}} Антиох, душевно огорченный и тронутый сожалением, оплакивал добродетель и великое благочиние умершего
{{стих|глава=4|стих=38}} и в гневе на Андроника, тотчас совлекши с него порфиру и изодрав одежды, приказал водить его по всему городу и на том самом месте, где он злодейски погубил Онию, казнить убийцу, чем Господь воздал ему заслуженное наказание.
 
{{стих|глава=4|стих=39}}Когда же в городе были произведены многие святотатства Лисимахом, с соизволения Менелая, и разнесся о том слух, то народ восстал на Лисимаха, ибо похищено было множество золотых сосудов.
{{стих|глава=4|стих=39}} Когда же в городе были произведены многие святотатства Лисимахом, с соизволения Менелая, и разнесся о том слух, то народ восстал на Лисимаха, ибо похищено было множество золотых сосудов.
{{стих|глава=4|стих=40}}Когда восстал народ, исполненный гнева, то Лисимах вооружил до трех тысяч человек и начал беззаконное насилие под предводительством одного тирана, старого летами и не менее застаревшего в безумии.
{{стих|глава=4|стих=40}} Когда восстал народ, исполненный гнева, то Лисимах вооружил до трех тысяч человек и начал беззаконное насилие под предводительством одного тирана, старого летами и не менее застаревшего в безумии.
{{стих|глава=4|стих=41}}Увидев такое насилие Лисимаха, одни схватили камни, другие — толстые колья, а иные, хватая с земли пыль, бросали все вместе на людей Лисимаха
{{стих|глава=4|стих=41}} Увидев такое насилие Лисимаха, одни схватили камни, другие — толстые колья, а иные, хватая с земли пыль, бросали все вместе на людей Лисимаха
{{стих|глава=4|стих=42}}и таким образом многих из них ранили, других поразили и всех обратили в бегство, а самого святотатца умертвили близ сокровищницы.
{{стих|глава=4|стих=42}} и таким образом многих из них ранили, других поразили и всех обратили в бегство, а самого святотатца умертвили близ сокровищницы.
{{стих|глава=4|стих=43}}Об этом состоялся суд над Менелаем.
{{стих|глава=4|стих=43}} Об этом состоялся суд над Менелаем.
{{стих|глава=4|стих=44}} Когда царь прибыл в Тир, то посланные от собрания старейшин три мужа представили ему жалобу.
{{стих|глава=4|стих=45}} Менелай, уже взятый, обещал Птоломею, сыну Дорименову, большие деньги, если он упросит за него царя.
{{стих|глава=4|стих=46}} И Птоломей, отозвав царя в притвор под предлогом отдохновения, извратил дело.
{{стих|глава=4|стих=47}} Менелая, виновника всего зла, освободил от обвинений, а несчастных, которые, если бы и пред Скифами говорили, были бы отпущены неосужденными, осудил на смерть.
{{стих|глава=4|стих=48}} Так скоро понесли неправедную казнь говорившие в защиту города, народа и священных сосудов.
{{стих|глава=4|стих=49}} Тиряне, негодуя на то, щедро доставили потребное для погребения их.
{{стих|глава=4|стих=50}} А Менелай, при любостяжании начальствующих, удержал за собою власть и, возрастая в злобе, сделался жестоким врагом граждан.
</div>
 
== Глава 5 ==
{{глава|5}}
<div class="indent">
{{стих|глава=5|стих=1}}Около этого времени Антиох предпринял другой поход в Египет.
{{стих|глава=5|стих=1}} Около этого времени Антиох предпринял другой поход в Египет.
{{стих|глава=5|стих=2}} Случилось, что над всем городом почти в продолжение сорока дней являлись в воздухе носившиеся всадники в золотых одеждах и наподобие воинов вооруженные копьями,
{{стих|глава=5|стих=3}} и стройные отряды конницы, и нападения и отступления с обеих сторон, обращение щитов, множество копьев и взмахи мечей, бросание стрел и блеск золотых доспехов и всякого рода вооружения.
{{стих|глава=5|стих=4}} Почему все молились, чтобы это явление было ко благу.
 
{{стих|глава=5|стих=5}}Когда потом разнесся ложный слух, будто Антиох умер, Иасон, собрав не менее тысячи мужей, сделал внезапное нападение на город; когда они взошли на стену и наконец город был взят, Менелай убежал в крепость.
{{стих|глава=5|стих=5}} Когда потом разнесся ложный слух, будто Антиох умер, Иасон, собрав не менее тысячи мужей, сделал внезапное нападение на город; когда они взошли на стену и наконец город был взят, Менелай убежал в крепость.
{{стих|глава=5|стих=6}}А Иасон нещадно производил кровопролитие между своими согражданами, не размышляя о том, что успех против одноплеменников есть величайшее несчастье, и воображая получить трофеи как бы над врагами, а не одноплеменными.
{{стих|глава=5|стих=6}} А Иасон нещадно производил кровопролитие между своими согражданами, не размышляя о том, что успех против одноплеменников есть величайшее несчастье, и воображая получить трофеи как бы над врагами, а не одноплеменными.
{{стих|глава=5|стих=7}}Впрочем, он не достиг начальства, а концом его злоумышлений было то, что он с позором, как беглец, опять ушел в страну Аммонитскую.
{{стих|глава=5|стих=7}} Впрочем, он не достиг начальства, а концом его злоумышлений было то, что он с позором, как беглец, опять ушел в страну Аммонитскую.
{{стих|глава=5|стих=8}} Концом его злобной жизни было то, что, обвиненный пред Аретою, владетелем Аравийским, он бегал из города в город, всеми преследуемый и ненавидимый, как отступник от законов, и, презираемый, как враг отечества и сограждан, был изгнан в Египет.
{{стих|глава=5|стих=9}} Тот, который столь многих изгнал из отечества, сам погиб на чужой стороне, придя к Лакедемонянам и надеясь, по сродству происхождения, найти у них прибежище.
{{стих|глава=5|стих=10}} Оставивший многих без погребения, он сам остался неоплаканным, и не удостоен ни погребения, ни отеческого гроба.
 
{{стих|глава=5|стих=11}}Когда все происшедшее дошло до слуха царя, он подумал, что Иудея отлагается от него, поднялся из Египта, рассвирепев в душе, и взял город вооруженною рукою.
{{стих|глава=5|стих=11}} Когда все происшедшее дошло до слуха царя, он подумал, что Иудея отлагается от него, поднялся из Египта, рассвирепев в душе, и взял город вооруженною рукою.
{{стих|глава=5|стих=12}}Он приказал воинам нещадно бить всех, кто попадется, и умерщвлять, кто станет скрываться в домы.
{{стих|глава=5|стих=12}} Он приказал воинам нещадно бить всех, кто попадется, и умерщвлять, кто станет скрываться в домы.
{{стих|глава=5|стих=13}}Так совершилось избиение юных и старых, умерщвление мужей, жен и детей, заклание дев и младенцев.
{{стих|глава=5|стих=13}} Так совершилось избиение юных и старых, умерщвление мужей, жен и детей, заклание дев и младенцев.
{{стих|глава=5|стих=14}}В продолжение трех дней погибло восемьдесят тысяч: сорок тысяч пало от руки убийц, и не меньше убитых было продано.
{{стих|глава=5|стих=14}} В продолжение трех дней погибло восемьдесят тысяч: сорок тысяч пало от руки убийц, и не меньше убитых было продано.
{{стих|глава=5|стих=15}}Но, не удовольствовавшись этим, он дерзнул войти в святейший на всей земле храм, имея проводником Менелая, этого предателя законов и отечества.
{{стих|глава=5|стих=15}} Но, не удовольствовавшись этим, он дерзнул войти в святейший на всей земле храм, имея проводником Менелая, этого предателя законов и отечества.
{{стих|глава=5|стих=16}}Скверными руками принимая священные сосуды и иные вещи, пожертвованные от других царей на возвеличение и славу и честь святаго места, восхищая нечестивыми руками, раздавал.
{{стих|глава=5|стих=16}} Скверными руками принимая священные сосуды и иные вещи, пожертвованные от других царей на возвеличение и славу и честь святаго места, восхищая нечестивыми руками, раздавал.
{{стих|глава=5|стих=17}}И превознесся Антиох в своих мыслях, не разумея, что Господь на краткое время прогневался за грехи обитающих в городе, почему и осталось без призрения это место.
{{стих|глава=5|стих=17}} И превознесся Антиох в своих мыслях, не разумея, что Господь на краткое время прогневался за грехи обитающих в городе, почему и осталось без призрения это место.
{{стих|глава=5|стих=18}}Если бы они не были объяты многими грехами, тогда,подобно Илиодору, посланному царем Селевком осмотреть сокровищницу, и он, лишь только бы вторгся, тотчас был бы наказан и оставил бы свою дерзость.
{{стих|глава=5|стих=18}} Если бы они не были объяты многими грехами, тогда,подобно Илиодору, посланному царем Селевком осмотреть сокровищницу, и он, лишь только бы вторгся, тотчас был бы наказан и оставил бы свою дерзость.
{{стих|глава=5|стих=19}}Но Господь избрал не для места народ, а для народа это место.
{{стих|глава=5|стих=19}} Но Господь избрал не для места народ, а для народа это место.
{{стих|глава=5|стих=20}} Посему и самое место, сделавшись причастным бывшим народным несчастьям, приобщилось потом благодеяний Господа и, быв оставлено Всемогущим во гневе, опять, с умилостивлением верховного Владыки, восстало во всей славе.
 
{{стих|глава=5|стих=21}}Итак, Антиох, похитив из храма тысячу восемьсот талантов, поспешно удалился в Антиохию, в превозношении сердца находя возможным сделать землю судоходною и море сухопутным.
{{стих|глава=5|стих=21}} Итак, Антиох, похитив из храма тысячу восемьсот талантов, поспешно удалился в Антиохию, в превозношении сердца находя возможным сделать землю судоходною и море сухопутным.
{{стих|глава=5|стих=22}}Между тем он оставил приставников, чтобы угнетать народ, в Иерусалиме — Филиппа, родом Фригийца, нравом же человека еще более жестокого, нежели каков был поставивший его,
{{стих|глава=5|стих=22}} Между тем он оставил приставников, чтобы угнетать народ, в Иерусалиме — Филиппа, родом Фригийца, нравом же человека еще более жестокого, нежели каков был поставивший его,
{{стих|глава=5|стих=23}}а в Гаризине — Андроника и, сверх того, Менелая, который превзошел прочих злобою к жителям и имел враждебное расположение к гражданам Иудейским.
{{стих|глава=5|стих=23}} а в Гаризине — Андроника и, сверх того, Менелая, который превзошел прочих злобою к жителям и имел враждебное расположение к гражданам Иудейским.
{{стих|глава=5|стих=24}}Он послал виновника нечестия, Аполлония, с двадцатью двумя тысячами войска, повелев всех взрослых избить, а женщин и детей продавать.
{{стих|глава=5|стих=24}} Он послал виновника нечестия, Аполлония, с двадцатью двумя тысячами войска, повелев всех взрослых избить, а женщин и детей продавать.
{{стих|глава=5|стих=25}}Он же, придя в Иерусалим и притворно храня мир, медлил до святаго дня субботы и, застигнув Иудеев во время покоя, велел своим людям вооружиться.
{{стих|глава=5|стих=25}} Он же, придя в Иерусалим и притворно храня мир, медлил до святаго дня субботы и, застигнув Иудеев во время покоя, велел своим людям вооружиться.
{{стих|глава=5|стих=26}}Всех, вышедших на это зрелище, он умертвил и, вторгшись с войском в город, избил множество народа.
{{стих|глава=5|стих=26}} Всех, вышедших на это зрелище, он умертвил и, вторгшись с войском в город, избил множество народа.
{{стих|глава=5|стих=27}} А Иуда Маккавей, десятый в роде своем, удалился в пустыню и жил со своими приверженцами в горах по подобию зверей, питаясь травами, чтобы не сделаться причастным осквернения.
</div>
 
== Глава 6 ==
{{глава|6}}
<div class="indent">
{{стих|глава=6|стих=1}}Спустя немного времени царь послал одного старца, Афинянина, принуждать Иудеев отступить от законов отеческих и не жить по законам Божиим,
{{стих|глава=6|стих=1}} Спустя немного времени царь послал одного старца, Афинянина, принуждать Иудеев отступить от законов отеческих и не жить по законам Божиим,
{{стих|глава=6|стих=2}}а также осквернить храм Иерусалимский и наименовать его храмом Юпитера Олимпийского, а храм в Гаризине, так как обитатели того места пришельцы,— храмом Юпитера Странноприимного.
{{стих|глава=6|стих=2}} а также осквернить храм Иерусалимский и наименовать его храмом Юпитера Олимпийского, а храм в Гаризине, так как обитатели того места пришельцы,— храмом Юпитера Странноприимного.
{{стих|глава=6|стих=3}}Тяжело и невыносимо было для народа наступившее бедствие.
{{стих|глава=6|стих=3}} Тяжело и невыносимо было для народа наступившее бедствие.
{{стих|глава=6|стих=4}} Храм наполнился любодейством и бесчинием от язычников, которые, обращаясь с блудницами, смешивались с женщинами в самых священных притворах и вносили внутрь вещи недозволенные.
{{стих|глава=6|стих=5}} И жертвенник наполнился непотребными, запрещенными законом вещами.
{{стих|глава=6|стих=6}} Нельзя было ни хранить субботы, ни соблюдать отеческих праздников, ни даже называться Иудеем.
{{стих|глава=6|стих=7}} С тяжким принуждением водили их каждый месяц в день рождения царя на идольские жертвы, а на празднике Диониса принуждали Иудеев в плющевых венках идти в торжественном ходе в честь Диониса.
{{стих|глава=6|стих=8}} Такое повеление вышло и соседним Еллинским городам, по наущению Птоломея, чтобы они так же действовали против Иудеев и заставляли их приносить идольские жертвы,
{{стих|глава=6|стих=9}} а не соглашавшихся переходить к Еллинским обычаям убивали. Тогда-то можно было видеть настоящее бедствие.
{{стих|глава=6|стих=10}} Две женщины обвинены были в том, что обрезали своих детей; и за это, привесив к сосцам их младенцев и пред народом проведя по городу, низвергли их со стены.
{{стих|глава=6|стих=11}} Другие бежали в ближние пещеры, чтобы втайне праздновать седьмый день, но, быв указаны Филиппу, были сожжены, ибо неправедным считали защищаться по уважению к святости дня.
 
{{стих|глава=6|стих=12}}Тех, кому случится читать эту книгу, прошу не страшиться напастей и уразуметь, что эти страдания служат не к погублению, а к вразумлению рода нашего.
{{стих|глава=6|стих=12}} Тех, кому случится читать эту книгу, прошу не страшиться напастей и уразуметь, что эти страдания служат не к погублению, а к вразумлению рода нашего.
{{стих|глава=6|стих=13}}Ибо то самое, что нечестивцам не дается много времени, но скоро подвергаются они карам, есть знамение великого благодеяния.
{{стих|глава=6|стих=13}} Ибо то самое, что нечестивцам не дается много времени, но скоро подвергаются они карам, есть знамение великого благодеяния.
{{стих|глава=6|стих=14}}Ибо не так, как к другим народам, продолжает Господь долготерпение, чтобы карать их, когда они достигнут полноты грехов, не так судил Он о нас,
{{стих|глава=6|стих=14}} Ибо не так, как к другим народам, продолжает Господь долготерпение, чтобы карать их, когда они достигнут полноты грехов, не так судил Он о нас,
{{стих|глава=6|стих=15}}чтобы покарать нас после, когда уже достигнем до конца грехов.
{{стих|глава=6|стих=1615}}Он никогдачтобы не удаляет отпокарать нас Своей милости ипосле, наказываякогда несчастьями,уже недостигнем оставляетдо Своегоконца народагрехов.
{{стих|глава=6|стих=16}} Он никогда не удаляет от нас Своей милости и, наказывая несчастьями, не оставляет Своего народа.
{{стих|глава=6|стих=17}}Впрочем, пусть будет это сказано на память нам: после этих немногих слов возвратимся к повествованию.
{{стих|глава=6|стих=17}} Впрочем, пусть будет это сказано на память нам: после этих немногих слов возвратимся к повествованию.
{{стих|глава=6|стих=18}}Был некто Елеазар, из первых книжников, муж, уже достигший старости, но весьма красивой наружности: его принуждали, раскрывая ему рот, есть свиное мясо.
 
{{стих|глава=6|стих=19}}Предпочитая славную смерть опозоренной жизни, он добровольно пошел на мучение и плевал,
{{стих|глава=6|стих=18}} Был некто Елеазар, из первых книжников, муж, уже достигший старости, но весьма красивой наружности: его принуждали, раскрывая ему рот, есть свиное мясо.
{{стих|глава=6|стих=20}}как надлежало решившимся устоять против того, чего из любви к жизни не дозволено вкушать.
{{стих|глава=6|стих=19}} Предпочитая славную смерть опозоренной жизни, он добровольно пошел на мучение и плевал,
{{стих|глава=6|стих=21}}Тогда приставленные к беззаконному жертвоприношению, знавшие этого мужа с давнего времени, отозвав его, наедине убеждали его принести им самим приготовленные мяса, которые мог бы он употреблять, и притвориться, будто ест назначенные от царя жертвенные мяса,
{{стих|глава=6|стих=20}} как надлежало решившимся устоять против того, чего из любви к жизни не дозволено вкушать.
{{стих|глава=6|стих=22}}дабы через это избавиться от смерти и по давней с ними дружбе воспользоваться их человеколюбием.
{{стих|глава=6|стих=21}} Тогда приставленные к беззаконному жертвоприношению, знавшие этого мужа с давнего времени, отозвав его, наедине убеждали его принести им самим приготовленные мяса, которые мог бы он употреблять, и притвориться, будто ест назначенные от царя жертвенные мяса,
{{стих|глава=6|стих=23}}Но он, утвердившись в доброй мысли, достойной его возраста и почтенной старости и достигнутой им славной седины и благочестивого издетства воспитания, а более всего — святаго и Богом данного законоположения, соответственно сему отвечал и сказал: немедленно предать смерти;
{{стих|глава=6|стих=22}} дабы через это избавиться от смерти и по давней с ними дружбе воспользоваться их человеколюбием.
{{стих|глава=6|стих=24}}ибо недостойно нашего возраста лицемерить, дабы многие из юных, узнав, что девяностолетний Елеазар перешел в язычество,
{{стих|глава=6|стих=23}} Но он, утвердившись в доброй мысли, достойной его возраста и почтенной старости и достигнутой им славной седины и благочестивого издетства воспитания, а более всего — святаго и Богом данного законоположения, соответственно сему отвечал и сказал: немедленно предать смерти;
{{стих|глава=6|стих=25}}и сами вследствие моего лицемерия, ради краткой и ничтожной жизни, не впали через меня в заблуждение, и через то я положил бы бесчестие и пятно на мою старость.
{{стих|глава=6|стих=24}} ибо недостойно нашего возраста лицемерить, дабы многие из юных, узнав, что девяностолетний Елеазар перешел в язычество,
{{стих|глава=6|стих=26}}Если в настоящее время я и избавлюсь мучения от людей, но не избегну десницы Всемогущего ни в сей жизни, ни по смерти.
{{стих|глава=6|стих=25}} и сами вследствие моего лицемерия, ради краткой и ничтожной жизни, не впали через меня в заблуждение, и через то я положил бы бесчестие и пятно на мою старость.
{{стих|глава=6|стих=27}}Посему, мужественно расставаясь теперь с жизнью, сам я явлюсь достойным старости,
{{стих|глава=6|стих=26}} Если в настоящее время я и избавлюсь мучения от людей, но не избегну десницы Всемогущего ни в сей жизни, ни по смерти.
{{стих|глава=6|стих=28}}а юным оставлю добрый пример — охотно и доблестно принимать смерть за досточтимые и святые законы. Сказав это, он тотчас пошел на мучение.
{{стих|глава=6|стих=27}} Посему, мужественно расставаясь теперь с жизнью, сам я явлюсь достойным старости,
{{стих|глава=6|стих=29}}Тогда и те, которые вели его, незадолго пред сим оказанное ему доброжелательство изменили в ненависть по причине вышесказанных слов, ибо они почли их за безумие.
{{стих|глава=6|стих=28}} а юным оставлю добрый пример — охотно и доблестно принимать смерть за досточтимые и святые законы. Сказав это, он тотчас пошел на мучение.
{{стих|глава=6|стих=30}}Готовясь уже умереть под ударами, он, восстенав, произнес: Господу, имеющему совершенное ведение, известно, что я, имея возможность избавиться от смерти, принимаю бичуемым телом жестокие страдания, а душею охотно терплю их по страху пред Ним.
{{стих|глава=6|стих=29}} Тогда и те, которые вели его, незадолго пред сим оказанное ему доброжелательство изменили в ненависть по причине вышесказанных слов, ибо они почли их за безумие.
{{стих|глава=6|стих=31}}И так скончался он, оставив в смерти своей не только юношам, но и весьма многим из народа образец доблести и памятник добродетели.
{{стих|глава=6|стих=30}} Готовясь уже умереть под ударами, он, восстенав, произнес: Господу, имеющему совершенное ведение, известно, что я, имея возможность избавиться от смерти, принимаю бичуемым телом жестокие страдания, а душею охотно терплю их по страху пред Ним.
{{стих|глава=6|стих=31}} И так скончался он, оставив в смерти своей не только юношам, но и весьма многим из народа образец доблести и памятник добродетели.
</div>
 
== Глава 7 ==
{{глава|7}}
<div class="indent">
{{стих|глава=7|стих=1}}Случилось также, что были схвачены семь братьев с матерью и принуждаемы царем есть недозволенное свиное мясо, быв терзаемы бичами и жилами.
{{стих|глава=7|стих=1}} Случилось также, что были схвачены семь братьев с матерью и принуждаемы царем есть недозволенное свиное мясо, быв терзаемы бичами и жилами.
{{стих|глава=7|стих=2}}Один из них, приняв на себя ответ, сказал: о чем ты хочешь спрашивать или что узнать от нас? Мы готовы лучше умереть, нежели преступить отеческие законы.
{{стих|глава=7|стих=2}} Один из них, приняв на себя ответ, сказал: о чем ты хочешь спрашивать или что узнать от нас? Мы готовы лучше умереть, нежели преступить отеческие законы.
{{стих|глава=7|стих=3}}Тогда царь, озлобившись, приказал разжечь сковороды и котлы.
{{стих|глава=7|стих=3}} Тогда царь, озлобившись, приказал разжечь сковороды и котлы.
{{стих|глава=7|стих=4}} Когда они были разожжены, тотчас приказал принявшему на себя ответ отрезать язык и, содрав кожу с него, отсечь члены тела в виду прочих братьев и матери.
{{стих|глава=7|стих=5}} Лишенного всех членов, но еще дышащего велел отнести к костру и жечь на сковороде; когда же от сковороды распространилось сильное испарение, они вместе с матерью увещевали друг друга мужественно претерпеть смерть, говоря:
{{стих|глава=7|стих=6}} Господь Бог видит и поистине умилосердится над нами, как Моисей возвестил в своей песни пред лицем народа: «и над рабами Своими умилосердится».
{{стих|глава=7|стих=7}} Когда умер первый, вывели на поругание второго и, содрав с головы кожу с волосами, спрашивали, будет ли он есть, прежде нежели будут мучить по частям его тело?
{{стих|глава=7|стих=8}} Он же, отвечая на отечественном языке, сказал: нет. Поэтому и он принял мучение таким же образом, как первый.
{{стих|глава=7|стих=9}} Быв же при последнем издыхании, сказал: ты, мучитель, лишаешь нас настоящей жизни, но Царь мира воскресит нас, умерших за Его законы, для жизни вечной.
{{стих|глава=7|стих=10}} После того третий подвергнут был поруганию и на требование дать язык тотчас выставил его, неустрашимо протянув и руки,
{{стих|глава=7|стих=11}} и мужественно сказал: от неба я получил их и за законы Его не жалею их, и от Него надеюсь опять получить их.
{{стих|глава=7|стих=12}} Сам царь и бывшие с ним изумлены были таким мужеством отрока, как он ни во что вменял страдания.
{{стих|глава=7|стих=13}} Когда скончался и этот, таким же образом терзали и мучили четвертого.
{{стих|глава=7|стих=14}} Будучи близок к смерти, он так говорил: умирающему от людей вожделенно возлагать надежду на Бога, что Он опять оживит; для тебя же не будет воскресения в жизнь.
{{стих|глава=7|стих=15}} Затем привели и начали мучить пятого.
{{стих|глава=7|стих=16}} Он, смотря на царя, сказал: имея власть над людьми, ты, сам подверженный тлению, делаешь, что хочешь; но не думай, чтобы род наш оставлен был Богом.
{{стих|глава=7|стих=17}} Подожди, и ты увидишь великую силу Его, как Он накажет тебя и семя твое.
{{стих|глава=7|стих=18}} После этого привели шестого, который, готовясь на смерть, сказал: не заблуждайся напрасно, ибо мы терпим это за себя, согрешив пред Богом нашим, оттого и произошло достойное удивления.
{{стих|глава=7|стих=19}} Но не думай остаться безнаказанным ты, дерзнувший противоборствовать Богу.
{{стих|глава=7|стих=20}} Наиболее же достойна удивления и славной памяти мать, которая, видя, как семь ее сыновей умерщвлены в течение одного дня, благодушно переносила это в надежде на Господа.
{{стих|глава=7|стих=21}} Исполненная доблестных чувств и укрепляя женское рассуждение мужеским духом, она поощряла каждого из них на отечественном языке и говорила им:
{{стих|глава=7|стих=22}} я не знаю, как вы явились во чреве моем; не я дала вам дыхание и жизнь; не мною образовался состав каждого.
{{стих|глава=7|стих=23}} Итак, Творец мира, Который образовал природу человека и устроил происхождение всех, опять даст вам дыхание и жизнь с милостью, так как вы теперь не щадите самих себя за Его законы.
{{стих|глава=7|стих=24}} Антиох же, думая, что его презирают, и принимая эту речь за поругание себе, убеждал самого младшего, который еще оставался, не только словами, но и клятвенными уверениями, что и обогатит и осчастливит его, если он отступит от отеческих законов, что будет иметь его другом и вверит ему почетные должности.
{{стих|глава=7|стих=25}} Но как юноша нисколько не внимал, то царь, призвав мать, убеждал ее посоветовать сыну сберечь себя.
{{стих|глава=7|стих=26}} После многих его убеждений она согласилась уговаривать сына.
{{стих|глава=7|стих=27}} Наклонившись же к нему и посмеиваясь жестокому мучителю, она так говорила на отечественном языке: сын! сжалься надо мною, которая девять месяцев носила тебя во чреве, три года питала тебя молоком, вскормила и вырастила и воспитала тебя.
{{стих|глава=7|стих=28}} Умоляю тебя, дитя мое, посмотри на небо и землю и, видя все, что на них, познай, что все сотворил Бог из ничего и что так произошел и род человеческий.
{{стих|глава=7|стих=29}} Не страшись этого убийцы, но будь достойным братьев твоих и прими смерть, чтобы я по милости <I>Божией</I> опять приобрела тебя с братьями твоими.
 
{{стих|глава=7|стих=30}}Когда она еще продолжала говорить, юноша сказал: чего вы ожидаете? Я не слушаю повеления царя, а повинуюсь повелению закона, данного отцам нашим чрез Моисея.
{{стих|глава=7|стих=30}} Когда она еще продолжала говорить, юноша сказал: чего вы ожидаете? Я не слушаю повеления царя, а повинуюсь повелению закона, данного отцам нашим чрез Моисея.
{{стих|глава=7|стих=31}}Ты же, изобретатель всех зол для Евреев, не избегнешь рук Божиих.
{{стих|глава=7|стих=3231}}Мы страдаемТы заже, своиизобретатель грехивсех зол для Евреев, не избегнешь рук Божиих.
{{стих|глава=7|стих=32}} Мы страдаем за свои грехи.
{{стих|глава=7|стих=33}} Если для вразумления и наказания нашего живый Господь и прогневался на нас на малое время, то Он опять умилостивится над рабами Своими;
{{стих|глава=7|стих=34}} ты же, нечестивый и преступнейший из всех людей, не возносись напрасно, надмеваясь ложными надеждами, что ты воздвигнешь руку на рабов Его,
{{стих|глава=7|стих=35}} ибо ты не ушел еще от суда всемогущего и всевидящего Бога.
{{стих|глава=7|стих=36}} Братья наши, претерпев ныне краткое мучение, по завету Божию получили жизнь вечную, а ты по суду Божию понесешь праведное наказание за превозношение.
{{стих|глава=7|стих=37}} Я же, как и братья мои, предаю и душу и тело за отеческие законы, призывая Бога, чтобы Он скоро умилосердился над народом, и чтобы ты с муками и карами исповедал, что Он един есть Бог,
{{стих|глава=7|стих=38}} и чтобы на мне и на братьях моих окончился гнев Всемогущего, праведно постигший весь род наш.
{{стих|глава=7|стих=39}} Тогда разгневанный царь поступил с ним еще жесточе, нежели с прочими, негодуя на посмеяние.
{{стих|глава=7|стих=40}} Так и этот кончил жизнь чистым, всецело положившись на Господа.
{{стих|глава=7|стих=41}} После сыновей скончалась и мать.
 
{{стих|глава=7|стих=42}}О жертвах идольских и о необыкновенных муках сказанного довольно.
{{стих|глава=7|стих=42}} О жертвах идольских и о необыкновенных муках сказанного довольно.
</div>
 
== Глава 8 ==
{{глава|8}}
<div class="indent">
{{стих|глава=8|стих=1}}Между тем Иуда Маккавей и бывшие с ним, тайно входя в селения, созывали сродников и, принимая оставшихся в Иудействе, собрали до шести тысяч мужей.
{{стих|глава=8|стих=1}} Между тем Иуда Маккавей и бывшие с ним, тайно входя в селения, созывали сродников и, принимая оставшихся в Иудействе, собрали до шести тысяч мужей.
{{стих|глава=8|стих=2}}Они взывали к Господу, чтобы Он призрел на народ, всеми попираемый, и пожалел храм, оскверненный людьми нечестивыми;
{{стих|глава=8|стих=32}}чтобы помиловалОни разоренный город, близкийвзывали к томуГосподу, чтобы сравнятьсяОн спризрел землеюна народ, всеми попираемый, и услышалпожалел вопиющуюхрам, коскверненный Немулюдьми кровьнечестивыми;
{{стих|глава=8|стих=43}} чтобы вспомнилпомиловал оразоренный беззаконномгород, погубленииблизкий невинныхк младенцевтому, ичтобы осравняться бывшихс хулениях имени Егоземлею, и вознегодовалуслышал вопиющую к наНему злых.кровь;
{{стих|глава=8|стих=4}} чтобы вспомнил о беззаконном погублении невинных младенцев и о бывших хулениях имени Его, и вознегодовал на злых.
{{стих|глава=8|стих=5}}Окружив себя множеством, Маккавей сделался непобедим для язычников, когда гнев Господа преложился на милость.
{{стих|глава=8|стих=5}} Окружив себя множеством, Маккавей сделался непобедим для язычников, когда гнев Господа преложился на милость.
{{стих|глава=8|стих=6}}Внезапно нападая на города и селения, он сожигал их и, занимая удобные места, немало победил врагов, обращая их в бегство;
{{стих|глава=8|стих=6}} Внезапно нападая на города и селения, он сожигал их и, занимая удобные места, немало победил врагов, обращая их в бегство;
{{стих|глава=8|стих=7}}преимущественно он избирал себе в помощь для таких предприятий ночи, и слух о его мужестве разносился повсюду.
{{стих|глава=8|стих=7}} преимущественно он избирал себе в помощь для таких предприятий ночи, и слух о его мужестве разносился повсюду.
{{стих|глава=8|стих=8}}Филипп, видя, что этот муж мало-помалу приходит в силу, а чаще бывает счастлив в делах, писал к Птоломею, военачальнику Келе-Сирии и Финикии, чтобы он помог делам царя.
 
{{стих|глава=8|стих=9}}Он же, немедленно избрав Никанора, сына Патроклова, одного из первых своих друзей, послал его, подчинив ему не менее двадцати тысяч человек из разных народов, истребить весь род Иудеев; присоединил к нему и Горгия, военачальника, опытного в делах военных.
{{стих|глава=8|стих=8}} Филипп, видя, что этот муж мало-помалу приходит в силу, а чаще бывает счастлив в делах, писал к Птоломею, военачальнику Келе-Сирии и Финикии, чтобы он помог делам царя.
{{стих|глава=8|стих=10}}Никанор постановил: дань в две тысячи талантов, которую царь должен был Римлянам, пополнить от пленения Иудеев.
{{стих|глава=8|стих=9}} Он же, немедленно избрав Никанора, сына Патроклова, одного из первых своих друзей, послал его, подчинив ему не менее двадцати тысяч человек из разных народов, истребить весь род Иудеев; присоединил к нему и Горгия, военачальника, опытного в делах военных.
{{стих|глава=8|стих=11}}Почему тотчас послал в приморские города, приглашая их покупать в рабы Иудеев и обещая доставлять по девяносто пленников за один талант; но не ожидал он того мщения, которое готово было прийти на него от Всемогущего.
{{стих|глава=8|стих=10}} Никанор постановил: дань в две тысячи талантов, которую царь должен был Римлянам, пополнить от пленения Иудеев.
{{стих|глава=8|стих=12}}Иуде же дано было знать о приходе Никанора, и, когда он передал бывшим с ним о прибытии войска,
{{стих|глава=8|стих=11}} Почему тотчас послал в приморские города, приглашая их покупать в рабы Иудеев и обещая доставлять по девяносто пленников за один талант; но не ожидал он того мщения, которое готово было прийти на него от Всемогущего.
{{стих|глава=8|стих=13}}тогда боязливые и не веровавшие в воздаяние Божие разбежались, оставив места свои.
{{стих|глава=8|стих=12}} Иуде же дано было знать о приходе Никанора, и, когда он передал бывшим с ним о прибытии войска,
{{стих|глава=8|стих=14}}Другие же продавали все оставшееся у них и умоляли Господа избавить их, проданных нечестивым Никанором прежде сражения,
{{стих|глава=8|стих=13}} тогда боязливые и не веровавшие в воздаяние Божие разбежались, оставив места свои.
{{стих|глава=8|стих=15}}если не для них, то ради заветов с отцами их и наречения на них святаго и славного имени Его.
{{стих|глава=8|стих=14}} Другие же продавали все оставшееся у них и умоляли Господа избавить их, проданных нечестивым Никанором прежде сражения,
{{стих|глава=8|стих=16}}Тогда Маккавей собрал бывших с ним, числом шесть тысяч мужей, и увещевал их не страшиться врагов и не бояться множества язычников, неправедно идущих на них, но мужественно сражаться,
{{стих|глава=8|стих=15}} если не для них, то ради заветов с отцами их и наречения на них святаго и славного имени Его.
{{стих|глава=8|стих=17}}имея пред глазами неправедно нанесенное ими оскорбление святому месту и разорение поруганного города и нарушение праотеческих учреждений.
 
{{стих|глава=8|стих=18}}Ибо, говорил он, они надеются на оружие и отважность, а мы надеемся на всемогущего Бога, Который одним мановением может ниспровергнуть и идущих на нас, и весь мир.
{{стих|глава=8|стих=16}} Тогда Маккавей собрал бывших с ним, числом шесть тысяч мужей, и увещевал их не страшиться врагов и не бояться множества язычников, неправедно идущих на них, но мужественно сражаться,
{{стих|глава=8|стих=19}}Он рассказал им и о том заступлении, какое получали их предки, и как при Сеннахириме погублены сто восемьдесят пять тысяч мужей,
{{стих|глава=8|стих=17}} имея пред глазами неправедно нанесенное ими оскорбление святому месту и разорение поруганного города и нарушение праотеческих учреждений.
{{стих|глава=8|стих=20}}и о бывшем в Вавилоне сражении против Галатов, как они пришли на брань в числе только восьми тысяч с четырьмя тысячами Македонян, и когда Македоняне смешались, то эти восемь тысяч погубили сто двадцать тысяч бывшею им с неба помощью и получили великую добычу.
{{стих|глава=8|стих=18}} Ибо, говорил он, они надеются на оружие и отважность, а мы надеемся на всемогущего Бога, Который одним мановением может ниспровергнуть и идущих на нас, и весь мир.
{{стих|глава=8|стих=21}}Такими рассказами сделав их неустрашимыми и готовыми умереть за законы и отечество, он разделил войско на четыре отряда,
{{стих|глава=8|стих=19}} Он рассказал им и о том заступлении, какое получали их предки, и как при Сеннахириме погублены сто восемьдесят пять тысяч мужей,
{{стих|глава=8|стих=22}}назначив вождями каждого отряда братьев своих: Симона, Иосифа и Ионафана — и подчинив каждому по тысяче пятисот человек.
{{стих|глава=8|стих=20}} и о бывшем в Вавилоне сражении против Галатов, как они пришли на брань в числе только восьми тысяч с четырьмя тысячами Македонян, и когда Македоняне смешались, то эти восемь тысяч погубили сто двадцать тысяч бывшею им с неба помощью и получили великую добычу.
{{стих|глава=8|стих=23}}Потом приказал Елеазару читать священную книгу, и, обнадежив Божиею помощью, сам принял предводительство над передовым отрядом и вступил в сражение с Никанором.
{{стих|глава=8|стих=21}} Такими рассказами сделав их неустрашимыми и готовыми умереть за законы и отечество, он разделил войско на четыре отряда,
{{стих|глава=8|стих=24}}Так как помощником их был Всемогущий, то они побили врагов более девяти тысяч, и еще большую часть Никанорова войска оставили ранеными и изувеченными, и всех принудили бежать.
{{стих|глава=8|стих=22}} назначив вождями каждого отряда братьев своих: Симона, Иосифа и Ионафана — и подчинив каждому по тысяче пятисот человек.
{{стих|глава=8|стих=25}}Взяли и деньги у пришедших покупать их; преследовали их на значительное расстояние и возвратились, будучи остановлены временем.
{{стих|глава=8|стих=23}} Потом приказал Елеазару читать священную книгу, и, обнадежив Божиею помощью, сам принял предводительство над передовым отрядом и вступил в сражение с Никанором.
{{стих|глава=8|стих=26}}Ибо это был день пред субботою; по этой причине они и не продолжали гнаться за ними.
{{стих|глава=8|стих=24}} Так как помощником их был Всемогущий, то они побили врагов более девяти тысяч, и еще большую часть Никанорова войска оставили ранеными и изувеченными, и всех принудили бежать.
{{стих|глава=8|стих=27}}Собрав же за ними оружие и сняв доспехи с врагов, они праздновали субботу, усердно благодаря и прославляя Господа, спасшего их в тот день и начавшего являть им Свое милосердие.
{{стих|глава=8|стих=25}} Взяли и деньги у пришедших покупать их; преследовали их на значительное расстояние и возвратились, будучи остановлены временем.
{{стих|глава=8|стих=28}}После субботы, уделив из добычи увечным, вдовам и сиротам, остальное разделили между собою и детьми своими.
{{стих|глава=8|стих=2926}}Окончив Ибо это, онибыл учредилидень общественнуюпред молитвусубботою; ипо умолялиэтой милосердогопричине Господаони и совершенноне примиритьсяпродолжали сгнаться рабамиза Своиминими.
{{стих|глава=8|стих=27}} Собрав же за ними оружие и сняв доспехи с врагов, они праздновали субботу, усердно благодаря и прославляя Господа, спасшего их в тот день и начавшего являть им Свое милосердие.
{{стих|глава=8|стих=30}}И тогда, как Тимофей и Вакхид напали на них совокупно, они избили более двадцати тысяч и легко овладели высокими крепостями; они разделили весьма много добычи по равным частям между собою и увечными и сиротами и вдовами, еще же и старейшинами.
{{стих|глава=8|стих=28}} После субботы, уделив из добычи увечным, вдовам и сиротам, остальное разделили между собою и детьми своими.
{{стих|глава=8|стих=31}}Собрав после них оружие, тщательно сложили все в удобных местах, остальную же добычу принесли в Иерусалим.
{{стих|глава=8|стих=29}} Окончив это, они учредили общественную молитву и умоляли милосердого Господа совершенно примириться с рабами Своими.
{{стих|глава=8|стих=32}}Убили и вождя войск Тимофеевых, человека нечестивейшего, который причинил много бед Иудеям.
{{стих|глава=8|стих=30}} И тогда, как Тимофей и Вакхид напали на них совокупно, они избили более двадцати тысяч и легко овладели высокими крепостями; они разделили весьма много добычи по равным частям между собою и увечными и сиротами и вдовами, еще же и старейшинами.
{{стих|глава=8|стих=33}}Потом, торжествуя победу в отечестве, они сожгли Каллисфена и некоторых других, которые сожгли священные ворота и убежали в один дом, так что эти за свое нечестие понесли достойное возмездие.
{{стих|глава=8|стих=31}} Собрав после них оружие, тщательно сложили все в удобных местах, остальную же добычу принесли в Иерусалим.
{{стих|глава=8|стих=34}}А преступнейший Никанор, который привел тысячу купцов для покупки Иудеев,
{{стих|глава=8|стих=32}} Убили и вождя войск Тимофеевых, человека нечестивейшего, который причинил много бед Иудеям.
{{стих|глава=8|стих=35}}при помощи Божией посрамлен был теми, которых считал за ничто, и, сбросив пышную одежду, под видом беглого раба чрез внутренние земли пришел один в Антиохию, крайне огорченный поражением войска.
{{стих|глава=8|стих=33}} Потом, торжествуя победу в отечестве, они сожгли Каллисфена и некоторых других, которые сожгли священные ворота и убежали в один дом, так что эти за свое нечестие понесли достойное возмездие.
{{стих|глава=8|стих=36}}Тот, который взялся доставить Римлянам дань от пленных в Иерусалиме, объявил, что Иудеи имеют защитником Бога и таким образом остаются невредимы, потому что повинуются установленным от Бога законам.
{{стих|глава=8|стих=34}} А преступнейший Никанор, который привел тысячу купцов для покупки Иудеев,
{{стих|глава=8|стих=35}} при помощи Божией посрамлен был теми, которых считал за ничто, и, сбросив пышную одежду, под видом беглого раба чрез внутренние земли пришел один в Антиохию, крайне огорченный поражением войска.
{{стих|глава=8|стих=36}} Тот, который взялся доставить Римлянам дань от пленных в Иерусалиме, объявил, что Иудеи имеют защитником Бога и таким образом остаются невредимы, потому что повинуются установленным от Бога законам.
</div>
 
== Глава 9 ==
{{глава|9}}
<div class="indent">
{{стих|глава=9|стих=1}}Около того же времени Антиох с бесславием возвращался из пределов Персии.
{{стих|глава=9|стих=1}} Около того же времени Антиох с бесславием возвращался из пределов Персии.
{{стих|глава=9|стих=2}} Ибо он вошел в так называемый Персеполь и покушался ограбить храм и овладеть городом. Поэтому сбежался народ, и обратились к помощи оружия, и Антиох, обращенный жителями в бегство, должен был со стыдом возвратиться назад.
{{стих|глава=9|стих=3}} Когда находился он близ Екбатаны, донесли ему о том, что случилось с Никанором и с Тимофеем.
{{стих|глава=9|стих=4}} Воспылав гневом, он думал выместить на Иудеях зло обративших его в бегство; поэтому приказал правящему колесницею непрестанно погонять и ускорять путешествие, тогда как небесный суд уже следовал за ним. Ибо он сказал с высокомерием: кладбищем для Иудеев сделаю Иерусалим, когда приду туда.
{{стих|глава=9|стих=5}} Но всевидящий Господь, Бог Израилев, поразил его неисцельным и невидимым ударом: как только кончил он эти слова, схватила его нестерпимая болезнь живота и жестокие внутренние муки,
{{стих|глава=9|стих=6}} и совершенно праведно; ибо он многими и необычайными муками терзал утробы других.
{{стих|глава=9|стих=7}} Но он нисколько не оставлял своей гордости и еще более исполнился высокомерия, дыша огнем ярости на Иудеев и приказывая ускорять путешествие. Тогда случилось, что он упал с колесницы, которая неслась быстро, и тяжким падением повредил все члены тела.
{{стих|глава=9|стих=8}} И тот, который только что мнил по гордости, более нежели человеческой, повелевать волнам моря и думал на весах взвесить высоты гор, повержен был на землю и несен был на носилках, показуя всем явную силу Божию,
{{стих|глава=9|стих=9}} так что из тела нечестивца во множестве выползали черви и еще у живого выпадали части тела от болезней и страданий; смрад же зловония от него невыносим был в целом войске.
{{стих|глава=9|стих=10}} И того, который незадолго перед тем мечтал касаться звезд небесных, никто не мог носить по причине невыносимого зловония.
{{стих|глава=9|стих=11}} Теперь-то, будучи сокрушен, начал он оставлять свое великое высокомерие и приходить в познание, когда по наказанию Божию страдания его усиливались с каждою минутою.
{{стих|глава=9|стих=12}} Сам не в силах сносить своего зловония, он так говорил: праведно покоряться Богу, и смертному не должно думать высокомерно быть равным Богу.
{{стих|глава=9|стих=13}} Нечестивец молил Господа, уже не миловавшего его, и говорил:
{{стих|глава=9|стих=14}} «Святый город, который спешил я сравнять с землею и сделать кладбищем, объявляю свободным;
{{стих|глава=9|стих=15}} Иудеев, которых положил не удостоивать погребения, а выбрасывать вместе с детьми их хищным птицам и зверям, сделаю всех равными Афинянам;
{{стих|глава=9|стих=16}} святый храм, который прежде ограбил, украшу отличнейшими дарами, священные сосуды возвращу все, и еще в большем количестве, и необходимые для жертв издержки буду производить из моих доходов;
{{стих|глава=9|стих=17}} сверх того, сам сделаюсь Иудеем и, проходя по всякому обитаемому месту, буду возвещать силу Божию».
{{стих|глава=9|стих=18}} Но когда боли нисколько не умалялись, ибо пришел уже на него праведный суд Божий, он, отчаиваясь в себе, написал к Иудеям письмо, имевшее значение мольбы, следующего содержания:
{{стих|глава=9|стих=19}} «Царь и военачальник Антиох добрым Иудеям-гражданам — много радоваться и здравствовать и благоденствовать.
{{стих|глава=9|стих=20}} Если вы здравствуете с детьми вашими и дела ваши идут по вашему желанию, то я воздаю Богу величайшую благодарность, возлагая надежду на небо.
{{стих|глава=9|стих=21}} Я же лежу в болезни и с любовью воспоминаю о вашей почтительности и благорасположении ко мне. Возвращаясь из пределов Персии и подвергшись тяжкой болезни, я за нужное почел позаботиться об общей безопасности всех.
{{стих|глава=9|стих=22}} Хотя я не отчаиваюсь в себе и имею полную надежду освободиться от болезни,
{{стих|глава=9|стих=23}} но, зная, что и отец мой, когда воевал в верх:Пu ч v dАu них странах, объявил преемника,
{{стих|глава=9|стих=24}} дабы, если последует что-нибудь неожиданное или объявлена будет какая невзгода, жители страны знали, кому предоставлено правление и не приходили в смущение;
{{стих|глава=9|стих=25}} сверх того, замечая, что окрестные владетели и соседние с нашим государством наблюдают время и выжидают, какой будет исход, я назначил царем сына моего Антиоха, которого я уже часто во время походов в верхние сатрапии весьма многим из вас препоручал и представлял; и к нему я написал особо.
{{стих|глава=9|стих=26}} Итак, убеждаю вас и прошу, чтобы вы, помня мои благодеяния вообще и в частности, сохранили ваше теперешнее благорасположение ко мне и к сыну моему.
{{стих|глава=9|стих=27}} Ибо я уверен, что он, следуя моему желанию, будет обращаться с вами милостиво и человеколюбиво».
 
{{стих|глава=9|стих=28}}Так этот человекоубийца и богохульник, претерпев тяжкие страдания, какие причинял другим, кончил жизнь на чужой стороне в горах самою жалкою смертью.
{{стих|глава=9|стих=28}} Так этот человекоубийца и богохульник, претерпев тяжкие страдания, какие причинял другим, кончил жизнь на чужой стороне в горах самою жалкою смертью.
{{стих|глава=9|стих=29}}Тело его привез Филипп, совоспитанник его, который, боясь сына Антиохова, удалился к Птоломею Филопатору в Египет.
{{стих|глава=9|стих=29}} Тело его привез Филипп, совоспитанник его, который, боясь сына Антиохова, удалился к Птоломею Филопатору в Египет.
</div>
 
== Глава 10 ==
{{глава|10}}
<div class="indent">
{{стих|глава=10|стих=1}}Маккавей же и бывшие с ним, под водительством Господа, опять заняли храм и город,
{{стих|глава=10|стих=1}} Маккавей же и бывшие с ним, под водительством Господа, опять заняли храм и город,
{{стих|глава=10|стих=2}}а построенные иноплеменниками на площади жертвенники и капища разрушили.
{{стих|глава=10|стих=2}} а построенные иноплеменниками на площади жертвенники и капища разрушили.
{{стих|глава=10|стих=3}} Очистив храм, они соорудили другой жертвенник; разжегши камни и взяв из них огонь, принесли жертву после двухгодичного промежутка, сделали кадильницу и свещники и предложение хлебов.
{{стих|глава=10|стих=4}} Устроив все это, они молили Господа, падая ниц, чтобы им не подвергаться более таким бедствиям; если же когда и согрешат, то да накажет Он их милостиво, не предавая богохульным и жестоким язычникам.
{{стих|глава=10|стих=5}} В тот самый день, в какой осквернен был храм иноплеменниками, совершилось и очищение храма, в двадцать пятый день того же месяца Хаслева.
{{стих|глава=10|стих=6}} И провели они в весельи восемь дней по подобию праздника кущей, воспоминая, как незадолго пред тем временем они проводили праздник кущей, подобно зверям, в горах и пещерах.
{{стих|глава=10|стих=7}} Поэтому они с жезлами, обвитыми плющом, и с цветущими ветвями и пальмами возносили хвалебные песни Тому, Который благопоспешил очистить место Свое.
{{стих|глава=10|стих=8}} И общим решением и приговором определили — всему Иудейскому народу праздновать эти дни каждогодно.
{{стих|глава=10|стих=9}} Такова была кончина Антиоха, прозванного Епифаном.
 
{{стих|глава=10|стих=10}}Теперь изложим, что происходило при Антиохе Евпаторе, сыне того нечестивца, ограничиваясь бедствиями войн.
{{стих|глава=10|стих=10}} Теперь изложим, что происходило при Антиохе Евпаторе, сыне того нечестивца, ограничиваясь бедствиями войн.
{{стих|глава=10|стих=11}}Приняв царство, он вручил управление некоему Лисию, главному военачальнику Келе— Сирии и Финикии.
{{стих|глава=10|стих=11}} Приняв царство, он вручил управление некоему Лисию, главному военачальнику Келе— Сирии и Финикии.
{{стих|глава=10|стих=12}} Ибо Птоломей, по прозванию Макрон, почел за лучшее соблюдать справедливость к Иудеям, после бывших к ним несправедливостей, и старался дела с ними оканчивать мирно.
{{стих|глава=10|стих=13}} Поэтому он был оклеветан любимцами пред Евпатором, и, повсюду слыша название предателя за то, что он оставил вверенный ему от Филометора Кипр и перешел к Антиоху Епифану, он, не имея почетной власти, от печали отравил себя и так окончил жизнь свою.
 
{{стих|глава=10|стих=14}}Горгий же, сделавшись в тех местах военачальником, содержал наемные войска и непрерывно поддерживал войну против Иудеев.
{{стих|глава=10|стих=14}} Горгий же, сделавшись в тех местах военачальником, содержал наемные войска и непрерывно поддерживал войну против Иудеев.
{{стих|глава=10|стих=15}}Вместе с ним и Идумеи, владевшие удобными укреплениями, тревожили Иудеев и, принимая к себе изгнанных из Иерусалима, предпринимали войны.
{{стих|глава=10|стих=15}} Вместе с ним и Идумеи, владевшие удобными укреплениями, тревожили Иудеев и, принимая к себе изгнанных из Иерусалима, предпринимали войны.
{{стих|глава=10|стих=16}}Бывшие же с Маккавеем, совершая моление и прося Бога быть помощником им в войне, устремились на укрепления Идумеев.
{{стих|глава=10|стих=16}} Бывшие же с Маккавеем, совершая моление и прося Бога быть помощником им в войне, устремились на укрепления Идумеев.
{{стих|глава=10|стих=17}}И, сделав на них сильное нападение, они овладели этими местами, отмстили всем сражавшимся на стенах, умерщвляли всех попадавшихся навстречу и побили не менее двадцати тысяч.
{{стих|глава=10|стих=17}} И, сделав на них сильное нападение, они овладели этими местами, отмстили всем сражавшимся на стенах, умерщвляли всех попадавшихся навстречу и побили не менее двадцати тысяч.
{{стих|глава=10|стих=18}}Не менее девяти тысяч бежали в две весьма крепкие башни, снабженные всем против осады.
{{стих|глава=10|стих=18}} Не менее девяти тысяч бежали в две весьма крепкие башни, снабженные всем против осады.
{{стих|глава=10|стих=19}}Оставив Симона и Иосифа и еще Закхея с довольным числом людей для осаждения их, Маккавей сам отправился в такие места, где он более нужен был.
{{стих|глава=10|стих=19}} Оставив Симона и Иосифа и еще Закхея с довольным числом людей для осаждения их, Маккавей сам отправился в такие места, где он более нужен был.
{{стих|глава=10|стих=20}}А бывшие с Симоном, будучи сребролюбивы, дали некоторым из находившихся в башнях подкупить себя деньгами; получив семьдесят тысяч драхм, дозволили некоторым убежать.
{{стих|глава=10|стих=20}} А бывшие с Симоном, будучи сребролюбивы, дали некоторым из находившихся в башнях подкупить себя деньгами; получив семьдесят тысяч драхм, дозволили некоторым убежать.
{{стих|глава=10|стих=21}}Когда донесено было Маккавею о происшедшем, он, собрав народных вождей, укорял их, что они за серебро продали братьев, отпустив врагов их.
{{стих|глава=10|стих=21}} Когда донесено было Маккавею о происшедшем, он, собрав народных вождей, укорял их, что они за серебро продали братьев, отпустив врагов их.
{{стих|глава=10|стих=22}}Этих людей, сделавшихся предателями, он предал смерти и тотчас овладел двумя башнями.
{{стих|глава=10|стих=2322}}Имея постоянноЭтих успех в оружиилюдей, котороесделавшихся было в руках егопредателями, он истребил в этихпредал двухсмерти укрепленияхи болеетотчас двадцатиовладел тысячдвумя человекбашнями.
{{стих|глава=10|стих=23}} Имея постоянно успех в оружии, которое было в руках его, он истребил в этих двух укреплениях более двадцати тысяч человек.
{{стих|глава=10|стих=24}}Тимофей же, прежде побежденный Иудеями, собрал весьма многочисленное войско из чужеземцев, собрал немало и бывших в Азии всадников и явился в Иудею в намерении завоевать ее.
 
{{стих|глава=10|стих=25}}При его приближении бывшие с Маккавеем обратились к молитве Богу, посыпав землею головы и опоясав чресла вретищами.
{{стих|глава=10|стих=24}} Тимофей же, прежде побежденный Иудеями, собрал весьма многочисленное войско из чужеземцев, собрал немало и бывших в Азии всадников и явился в Иудею в намерении завоевать ее.
{{стих|глава=10|стих=26}}Припадая к подножию жертвенника, они умоляли Его, чтобы Он был милостив к ним, был врагом врагам их и противником противникам, как говорит закон.
{{стих|глава=10|стих=25}} При его приближении бывшие с Маккавеем обратились к молитве Богу, посыпав землею головы и опоясав чресла вретищами.
{{стих|глава=10|стих=27}}Совершив молитву, они взяли оружие и далеко отошли от города; приблизившись же ко врагам, остановились.
{{стих|глава=10|стих=26}} Припадая к подножию жертвенника, они умоляли Его, чтобы Он был милостив к ним, был врагом врагам их и противником противникам, как говорит закон.
{{стих|глава=10|стих=28}}С наступлением восхода солнечного те и другие вступили в бой — одни, при доблести своей, имея залогом успеха и победы прибежище к Господу, другие, — поставляя предводителем брани ярость.
{{стих|глава=10|стих=27}} Совершив молитву, они взяли оружие и далеко отошли от города; приблизившись же ко врагам, остановились.
{{стих|глава=10|стих=29}}Когда произошло упорное сражение, то противникам явились с неба пять величественных мужей на конях с золотыми уздами, и двое из них предводительствовали Иудеями:
{{стих|глава=10|стих=28}} С наступлением восхода солнечного те и другие вступили в бой — одни, при доблести своей, имея залогом успеха и победы прибежище к Господу, другие, — поставляя предводителем брани ярость.
{{стих|глава=10|стих=30}}они взяли Маккавея в средину к себе и, покрывая своим вооружением, сохраняли его невредимым, на противников же бросали стрелы и молнии, так что они, смешавшись от ослепления и исполненные страха, сами себя поражали.
{{стих|глава=10|стих=29}} Когда произошло упорное сражение, то противникам явились с неба пять величественных мужей на конях с золотыми уздами, и двое из них предводительствовали Иудеями:
{{стих|глава=10|стих=31}}Побито было двадцать тысяч пятьсот пеших и шестьсот конных.
{{стих|глава=10|стих=30}} они взяли Маккавея в средину к себе и, покрывая своим вооружением, сохраняли его невредимым, на противников же бросали стрелы и молнии, так что они, смешавшись от ослепления и исполненные страха, сами себя поражали.
{{стих|глава=10|стих=32}}Сам Тимофей убежал в крепость, называемую Газара, весьма твердую и состоявшую под начальством Херея.
{{стих|глава=10|стих=3331}}Бывшие сПобито Маккавеембыло веселодвадцать осаждалитысяч этупятьсот крепостьпеших ви продолжениешестьсот четырех днейконных.
{{стих|глава=10|стих=32}} Сам Тимофей убежал в крепость, называемую Газара, весьма твердую и состоявшую под начальством Херея.
{{стих|глава=10|стих=34}}А находившиеся в крепости, уверенные в недоступности этого места, чрезмерно злословили и произносили хульные речи.
{{стих|глава=10|стих=33}} Бывшие с Маккавеем весело осаждали эту крепость в продолжение четырех дней.
{{стих|глава=10|стих=35}}На рассвете пятого дня двадцать юношей из бывших с Маккавеем, воспламенившись гневом от такого злословия, храбро устремились на стену и с зверскою яростью поражали каждого, кто попадался.
{{стих|глава=10|стих=34}} А находившиеся в крепости, уверенные в недоступности этого места, чрезмерно злословили и произносили хульные речи.
{{стих|глава=10|стих=36}}Другие также бросились во время смятения на находившихся внутри, зажигали башни и, разжегши костры, сожигали хульников живыми; иные разбивали ворота и, впустив в них остальное войско, овладели городом;
{{стих|глава=10|стих=35}} На рассвете пятого дня двадцать юношей из бывших с Маккавеем, воспламенившись гневом от такого злословия, храбро устремились на стену и с зверскою яростью поражали каждого, кто попадался.
{{стих|глава=10|стих=37}}Тимофея же, скрывшегося во рву, убили, равно как и брата его Херея, и Аполлофана.
{{стих|глава=10|стих=36}} Другие также бросились во время смятения на находившихся внутри, зажигали башни и, разжегши костры, сожигали хульников живыми; иные разбивали ворота и, впустив в них остальное войско, овладели городом;
{{стих|глава=10|стих=38}}Совершив это, они с песнями и славословиями возблагодарили Господа, Который так много облагодетельствовал Израиля и даровал им победу.
{{стих|глава=10|стих=37}} Тимофея же, скрывшегося во рву, убили, равно как и брата его Херея, и Аполлофана.
{{стих|глава=10|стих=38}} Совершив это, они с песнями и славословиями возблагодарили Господа, Который так много облагодетельствовал Израиля и даровал им победу.
</div>
 
== Глава 11 ==
{{глава|11}}
<div class="indent">
{{стих|глава=11|стих=1}}Спустя очень немного времени Лисий, опекун и родственник царя, наместник царский, с большим огорчением перенося то, что случилось,
{{стих|глава=11|стих=1}} Спустя очень немного времени Лисий, опекун и родственник царя, наместник царский, с большим огорчением перенося то, что случилось,
{{стих|глава=11|стих=2}}собрал до восьмидесяти тысяч пехоты и всю конницу и отправился против Иудеев с намерением город их сделать местом жительства Еллинов,
{{стих|глава=11|стих=2}} собрал до восьмидесяти тысяч пехоты и всю конницу и отправился против Иудеев с намерением город их сделать местом жительства Еллинов,
{{стих|глава=11|стих=3}}храм обложить налогом, подобно прочим языческим капищам, а священноначалие сделать ежегодно продажным.
{{стих|глава=11|стих=3}} храм обложить налогом, подобно прочим языческим капищам, а священноначалие сделать ежегодно продажным.
{{стих|глава=11|стих=4}}Нисколько не подумал он о силе Божией, понадеявшись на десятки тысяч пехоты, на тысячи конницы и на восемьдесят слонов.
{{стих|глава=11|стих=4}} Нисколько не подумал он о силе Божией, понадеявшись на десятки тысяч пехоты, на тысячи конницы и на восемьдесят слонов.
{{стих|глава=11|стих=5}}Вступив в Иудею и приблизившись к Вефсуре, месту укрепленному, отстоящему от Иерусалима стадий на пять, он обложил его.
{{стих|глава=11|стих=5}} Вступив в Иудею и приблизившись к Вефсуре, месту укрепленному, отстоящему от Иерусалима стадий на пять, он обложил его.
{{стих|глава=11|стих=6}}Когда Маккавей и бывшие с ним узнали, что он осаждает твердыни, то с плачем и слезами вместе с народом умоляли Господа, чтобы Он послал доброго Ангела ко спасению Израиля.
{{стих|глава=11|стих=6}} Когда Маккавей и бывшие с ним узнали, что он осаждает твердыни, то с плачем и слезами вместе с народом умоляли Господа, чтобы Он послал доброго Ангела ко спасению Израиля.
{{стих|глава=11|стих=7}}Маккавей же, сам первый взяв оружие, убеждал других вместе с ним, подвергая себя опасностям, помочь братьям; и они тотчас охотно выступили с ним в поход.
{{стих|глава=11|стих=7}} Маккавей же, сам первый взяв оружие, убеждал других вместе с ним, подвергая себя опасностям, помочь братьям; и они тотчас охотно выступили с ним в поход.
{{стих|глава=11|стих=8}}Когда они были близ Иерусалима, тотчас явился предводителем их всадник в белой одежде, потрясавший золотым оружием.
{{стих|глава=11|стих=8}} Когда они были близ Иерусалима, тотчас явился предводителем их всадник в белой одежде, потрясавший золотым оружием.
{{стих|глава=11|стих=9}}Все они вместе возблагодарили милосердого Бога и укрепились духом, готовые сокрушить не только людей, но и лютых зверей и даже железные стены.
{{стих|глава=11|стих=9}} Все они вместе возблагодарили милосердого Бога и укрепились духом, готовые сокрушить не только людей, но и лютых зверей и даже железные стены.
{{стих|глава=11|стих=10}}Так пришли они, под покровом небесного споборника, по милости к ним Господа.
{{стих|глава=11|стих=10}} Так пришли они, под покровом небесного споборника, по милости к ним Господа.
{{стих|глава=11|стих=11}} Как львы бросились они на неприятелей и поразили из них одиннадцать тысяч пеших и тысячу шестьсот конных, а всех прочих обратили в бегство.
{{стих|глава=11|стих=12}} Многие из них, быв ранены, спасались раздетыми, и сам Лисий спасся постыдным бегством.
{{стих|глава=11|стих=13}} Будучи же небессмыслен и обсуждая сам с собою случившееся с ним поражение, он понял, что Евреи непобедимы, потому что всемогущий Бог споборствует им; посему, послав к ним,
{{стих|глава=11|стих=14}} уверял, что он соглашается на все законные требования и убедит царя быть другом им.
{{стих|глава=11|стих=15}} Маккавей, заботясь о пользе, согласился на все, что предъявлял Лисий; ибо царь одобрил все, что предложил Маккавей Лисию на письме относительно Иудеев.
{{стих|глава=11|стих=16}} Письмо же, писанное Лисием к Иудеям, было следующего содержания: «Лисий народу Иудейскому — радоваться.
{{стих|глава=11|стих=17}} Иоанн и Авессалом, вами посланные, передав подписанный ответ, ходатайствовали о том, что было означено в нем.
{{стих|глава=11|стих=18}} Итак, о чем следовало донести царю, я объяснил, и, что можно было принять, на то он согласился.
{{стих|глава=11|стих=19}} Посему, если вы будете сохранять доброе расположение к правлению, то и на будущее время я постараюсь содействовать вам ко благу.
{{стих|глава=11|стих=20}} О частностях же я поручил как вашим, так и моим посланным переговорить с вами.
{{стих|глава=11|стих=21}} Будьте здоровы! Сто сорок восьмого года, месяца Диоскоринфия, двадцать четвертого дня».
{{стих|глава=11|стих=22}} Письмо же царя было такого содержания: «Царь Антиох брату Лисию — радоваться.
{{стих|глава=11|стих=23}} С того времени, как отец мой отошел к богам, наше желание то, чтобы подданные царства оставались безмятежными в отправлении дел своих.
{{стих|глава=11|стих=24}} Когда же мы услышали, что Иудеи не соглашаются на предпринятое отцом моим нововведение Еллинских обычаев, а предпочитают собственные установления и потому просят, чтобы позволено им было соблюдать свои законы,
{{стих|глава=11|стих=25}} то, желая, чтобы и этот народ не был беспокоим, определяем, чтобы храм их был восстановлен и чтобы жили они по обычаю своих предков.
{{стих|глава=11|стих=26}} Итак, ты хорошо сделаешь, если пошлешь к ним и заключишь мир с ними, чтобы они, зная наши намерения, были благодушны и весело продолжали заниматься делами своими».
{{стих|глава=11|стих=27}} К народу же письмо царя было такое: «Царь Антиох старейшинам Иудейским и прочим Иудеям — радоваться.
{{стих|глава=11|стих=28}} Если вы здравствуете, то этого мы и желаем: мы также здравствуем.
{{стих|глава=11|стих=29}} Менелай объявил нам, что вы желаете сходить к вашим, которые у нас.
{{стих|глава=11|стих=30}} Итак, тем, которые будут приходить до тридцатого дня месяца Ксанфика, готова правая рука в уверение их безопасности:
{{стих|глава=11|стих=31}} Иудеи могут употреблять свою пищу и хранить свои законы, как и прежде, и никто из них никаким образом не будет обеспокоен за бывшие опущения.
{{стих|глава=11|стих=32}} Я послал к вам Менелая, чтобы он успокоил вас.
{{стих|глава=11|стих=33}} Будьте здоровы! Сто сорок восьмого года, пятнадцатого дня Ксанфика».
{{стих|глава=11|стих=34}} Прислали к ним письмо и Римляне следующего содержания: «Квинт Меммий и Тит Манлий, старейшины Римские, Иудейскому народу — радоваться.
{{стих|глава=11|стих=35}} Что уступил вам Лисий, родственник царя, то и мы подтверждаем.
{{стих|глава=11|стих=36}} А что признал он нужным доложить царю, о том, рассудив немедленно, пошлите кого-нибудь, чтобы мы могли сделать, что для вас нужно, ибо мы отправляемся в Антиохию.
{{стих|глава=11|стих=37}} Посему поспешите и пошлите кого-нибудь, чтобы и мы могли знать, какого вы мнения.
{{стих|глава=11|стих=38}} Будьте здоровы! Сто сорок восьмого года, пятнадцатого дня Ксанфика».
</div>
 
== Глава 12 ==
{{глава|12}}
<div class="indent">
{{стих|глава=12|стих=1}}По окончании этих договоров Лисий отправился к царю, а Иудеи занялись земледелием.
{{стих|глава=12|стих=1}} По окончании этих договоров Лисий отправился к царю, а Иудеи занялись земледелием.
{{стих|глава=12|стих=2}} Но из местных военачальников Тимофей и Аполлоний, сын Генея, равно как Иероним и Димофон, и, сверх того, Никанор, начальник Кипра, не давали им жить в покое и безопасности.
{{стих|глава=12|стих=3}} Иоппийцы же совершили такое безбожное дело: они пригласили живущих с ними Иудеев с их женами и детьми взойти на приготовленные ими лодки, как бы не имея против них никакого зла.
{{стих|глава=12|стих=4}} Когда же они согласились, ибо желали сохранить мир и не имели никакого подозрения, тогда, по общему приговору города, Иоппийцы, отплыв, потопили их, не менее двухсот человек.
{{стих|глава=12|стих=5}} Когда Иуда узнал о такой жестокости, совершенной над одноплеменниками, объявил о том бывшим с ним
{{стих|глава=12|стих=6}} и, призвав праведного Судию Бога, пошел против скверных убийц братьев его, зажег ночью пристань и сжег лодки, а сбежавшихся туда умертвил.
{{стих|глава=12|стих=7}} А так как это место было заперто, то он отошел, в намерении опять прийти и истребить все общество Иоппийцев.
{{стих|глава=12|стих=8}} Узнав же, что и жители Иамнии хотят таким же образом поступить с обитающими там Иудеями,
{{стих|глава=12|стих=9}} он напал ночью и на Иамнитян и зажег пристань с кораблями, так что пламя видно было в Иерусалиме за двести сорок стадий.
 
{{стих|глава=12|стих=10}}Когда же они отошли оттуда на девять стадий, направляясь против Тимофея, то напали на них Арабы, не менее пяти тысяч и пятисот всадников.
{{стих|глава=12|стих=10}} Когда же они отошли оттуда на девять стадий, направляясь против Тимофея, то напали на них Арабы, не менее пяти тысяч и пятисот всадников.
{{стих|глава=12|стих=11}}Сражение было жестокое, и когда бывшие с Иудою при помощи Божией одержали победу, то потерпевшие поражение номады Арабы просили Иуду о мире, обещая доставлять им скот и в другом быть полезными им.
{{стих|глава=12|стих=11}} Сражение было жестокое, и когда бывшие с Иудою при помощи Божией одержали победу, то потерпевшие поражение номады Арабы просили Иуду о мире, обещая доставлять им скот и в другом быть полезными им.
{{стих|глава=12|стих=12}}Иуда же, понимая, что они действительно во многом могут быть полезны, согласился заключить с ними мир; заключив же мир, они удалились в свои палатки.
{{стих|глава=12|стих=12}} Иуда же, понимая, что они действительно во многом могут быть полезны, согласился заключить с ними мир; заключив же мир, они удалились в свои палатки.
{{стих|глава=12|стих=13}}Еще напал он на один город с крепким мостом, окруженный стенами и населенный разными народами, по имени Каспин.
{{стих|глава=12|стих=13}} Еще напал он на один город с крепким мостом, окруженный стенами и населенный разными народами, по имени Каспин.
{{стих|глава=12|стих=14}}Жители, надеясь на крепость стен и запас продовольствия, поступили очень дерзко, злословя бывших с Иудою, богохульствуя и произнося неподобающие речи.
{{стих|глава=12|стих=14}} Жители, надеясь на крепость стен и запас продовольствия, поступили очень дерзко, злословя бывших с Иудою, богохульствуя и произнося неподобающие речи.
{{стих|глава=12|стих=15}}Но бывшие с Иудою, призвав на помощь великого Владыку мира, Который без стенобитных машин и орудий разрушил Иерихон во времена Иисуса, зверски бросились на стену.
{{стих|глава=12|стих=15}} Но бывшие с Иудою, призвав на помощь великого Владыку мира, Который без стенобитных машин и орудий разрушил Иерихон во времена Иисуса, зверски бросились на стену.
{{стих|глава=12|стих=16}}При помощи Божией они взяли город и произвели бесчисленные убийства, так что близлежащее озеро, имевшее две стадии в ширину, казалось наполненным кровью.
{{стих|глава=12|стих=16}} При помощи Божией они взяли город и произвели бесчисленные убийства, так что близлежащее озеро, имевшее две стадии в ширину, казалось наполненным кровью.
{{стих|глава=12|стих=17}}Отойдя оттуда на семьсот пятьдесят стадий, они пришли в Харак к Иудеям, называемым Тувиинами;
 
{{стих|глава=12|стих=18}}но не застали там Тимофея, который, ничего не сделав, удалился из этой страны, оставив, впрочем, в одном месте очень крепкую стражу.
{{стих|глава=12|стих=17}} Отойдя оттуда на семьсот пятьдесят стадий, они пришли в Харак к Иудеям, называемым Тувиинами;
{{стих|глава=12|стих=19}}Посему Досифей и Сосипатр, из бывших с Маккавеем вождей, отправились и побили оставленных Тимофеем в крепости людей, более десяти тысяч.
{{стих|глава=12|стих=18}} но не застали там Тимофея, который, ничего не сделав, удалился из этой страны, оставив, впрочем, в одном месте очень крепкую стражу.
{{стих|глава=12|стих=20}}Тогда Маккавей, разделив свое войско на отряды, поставил их над этими отрядами и устремился на Тимофея, который имел при себе сто двадцать тысяч пеших и тысячу пятьсот конных.
{{стих|глава=12|стих=19}} Посему Досифей и Сосипатр, из бывших с Маккавеем вождей, отправились и побили оставленных Тимофеем в крепости людей, более десяти тысяч.
{{стих|глава=12|стих=21}}Когда узнал Тимофей о приближении Иуды, то отослал жен и детей и прочий обоз в так называемый Карнион, ибо эта крепость была неудобна для осады и недоступна по тесноте всей местности.
{{стих|глава=12|стих=20}} Тогда Маккавей, разделив свое войско на отряды, поставил их над этими отрядами и устремился на Тимофея, который имел при себе сто двадцать тысяч пеших и тысячу пятьсот конных.
{{стих|глава=12|стих=22}}Когда же показался первый отряд Иуды, страх напал на врагов, и ужас объял их от явления Всевидящего: они обратились в бегство, стремясь один туда, другой сюда, так что большею частью поражаемы были своими, пронзаемы острием своих мечей.
{{стих|глава=12|стих=21}} Когда узнал Тимофей о приближении Иуды, то отослал жен и детей и прочий обоз в так называемый Карнион, ибо эта крепость была неудобна для осады и недоступна по тесноте всей местности.
{{стих|глава=12|стих=23}}Иуда настойчиво продолжал преследовать, убивал беззаконных и истребил до тридцати тысяч человек.
{{стих|глава=12|стих=22}} Когда же показался первый отряд Иуды, страх напал на врагов, и ужас объял их от явления Всевидящего: они обратились в бегство, стремясь один туда, другой сюда, так что большею частью поражаемы были своими, пронзаемы острием своих мечей.
{{стих|глава=12|стих=24}}Сам Тимофей попался в руки бывших с Досифеем и Сосипатром и с большим ухищрением умолял отпустить его живым, ибо у него находились многих [Иудеев] родители, а некоторых братья и они не будут пощажены, если он умрет.
{{стих|глава=12|стих=23}} Иуда настойчиво продолжал преследовать, убивал беззаконных и истребил до тридцати тысяч человек.
{{стих|глава=12|стих=25}}Когда он многими словами уверил в своем обещании, что возвратит их невредимыми, они отпустили его, ради спасения братьев.
{{стих|глава=12|стих=24}} Сам Тимофей попался в руки бывших с Досифеем и Сосипатром и с большим ухищрением умолял отпустить его живым, ибо у него находились многих [Иудеев] родители, а некоторых братья и они не будут пощажены, если он умрет.
{{стих|глава=12|стих=26}}Потом <I>Иуда</I> пошел против Карниона и Атаргатиона и избил двадцать пять тысяч человек.
{{стих|глава=12|стих=25}} Когда он многими словами уверил в своем обещании, что возвратит их невредимыми, они отпустили его, ради спасения братьев.
{{стих|глава=12|стих=27}}После победы над ними и поражения Иуда отправился против укрепленного города Ефрона, в котором имел пребывание Лисий и множество разноплеменных: сильные юноши, стоявшие пред стенами, сражались упорно; там же находились большие запасы орудий и стрел.
 
{{стих|глава=12|стих=28}}Но они, призвав на помощь Всесильного, сокрушающего Своим могуществом силы врагов, овладели этим городом и избили бывших в нем до двадцати пяти тысяч.
{{стих|глава=12|стих=26}} Потом <I>Иуда</I> пошел против Карниона и Атаргатиона и избил двадцать пять тысяч человек.
{{стих|глава=12|стих=29}}Поднявшись оттуда, они устремились на город Скифов, отстоящий от Иерусалима на шестьсот стадий.
{{стих|глава=12|стих=27}} После победы над ними и поражения Иуда отправился против укрепленного города Ефрона, в котором имел пребывание Лисий и множество разноплеменных: сильные юноши, стоявшие пред стенами, сражались упорно; там же находились большие запасы орудий и стрел.
{{стих|глава=12|стих=30}}Но как обитавшие там Иудеи свидетельствовали о благорасположении, какое имеют к ним Скифские жители, и о кротком обхождении с ними во времена бедствий,
{{стих|глава=12|стих=28}} Но они, призвав на помощь Всесильного, сокрушающего Своим могуществом силы врагов, овладели этим городом и избили бывших в нем до двадцати пяти тысяч.
{{стих|глава=12|стих=31}}то, поблагодарив их и попросив и на будущее время быть благосклонными к роду их, они отправились в Иерусалим, потому что приближался праздник седмиц.
{{стих|глава=12|стих=29}} Поднявшись оттуда, они устремились на город Скифов, отстоящий от Иерусалима на шестьсот стадий.
{{стих|глава=12|стих=32}}После праздника, называемого Пятидесятницею, пошли они против Горгия, военачальника Идумеи.
{{стих|глава=12|стих=30}} Но как обитавшие там Иудеи свидетельствовали о благорасположении, какое имеют к ним Скифские жители, и о кротком обхождении с ними во времена бедствий,
{{стих|глава=12|стих=33}}Выступил же Иуда с тремя тысячами пеших и четырьмя стами конных.
{{стих|глава=12|стих=31}} то, поблагодарив их и попросив и на будущее время быть благосклонными к роду их, они отправились в Иерусалим, потому что приближался праздник седмиц.
{{стих|глава=12|стих=34}}Когда они вступили в сражение, случилось пасть немногим из Иудеев.
 
{{стих|глава=12|стих=35}}Досифей же, один из бывших под начальством Вакинора, всадник, муж сильный, поймал Горгия и, схватив его за плащ, влек его сильно, чтобы взять проклятого в плен живым; но один из всадников Фракийских наскакал на него и отсек ему плечо, и Горгий убежал в Марису.
{{стих|глава=12|стих=32}} После праздника, называемого Пятидесятницею, пошли они против Горгия, военачальника Идумеи.
{{стих|глава=12|стих=36}}Когда же бывшие с Ездрином, долго сражаясь, изнемогли, Иуда призвал на помощь Господа, да будет Он началовождем в сражении.
{{стих|глава=12|стих=33}} Выступил же Иуда с тремя тысячами пеших и четырьмя стами конных.
{{стих|глава=12|стих=37}}Начав на отечественном языке песнопение громким голосом, он воскликнул и, неожиданно устремившись на бывших с Горгием, обратил их в бегство.
{{стих|глава=12|стих=34}} Когда они вступили в сражение, случилось пасть немногим из Иудеев.
{{стих|глава=12|стих=38}}Потом Иуда, взяв с собою войско, отправился в город Одоллам, и так как наступал седьмый день, то они очистились по обычаю и праздновали субботу.
{{стих|глава=12|стих=35}} Досифей же, один из бывших под начальством Вакинора, всадник, муж сильный, поймал Горгия и, схватив его за плащ, влек его сильно, чтобы взять проклятого в плен живым; но один из всадников Фракийских наскакал на него и отсек ему плечо, и Горгий убежал в Марису.
{{стих|глава=12|стих=39}}На другой день бывшие с Иудою пошли, как требовал долг, перенести тела павших и положить их вместе со сродниками в отеческих гробницах.
{{стих|глава=12|стих=36}} Когда же бывшие с Ездрином, долго сражаясь, изнемогли, Иуда призвал на помощь Господа, да будет Он началовождем в сражении.
{{стих|глава=12|стих=40}}И нашли они у каждого из умерших под хитонами посвященные Иамнийским идолам вещи, что закон запрещал Иудеям: и сделалось всем явно, по какой причине они пали.
{{стих|глава=12|стих=37}} Начав на отечественном языке песнопение громким голосом, он воскликнул и, неожиданно устремившись на бывших с Горгием, обратил их в бегство.
{{стих|глава=12|стих=41}}Итак, все прославили праведного Судию Господа, открывающего сокровенное,
 
{{стих|глава=12|стих=42}}и обратились к молитве, прося, да будет совершенно изглажен содеянный грех; а доблестный Иуда увещевал народ хранить себя от грехов, видя своими глазами, что случилось по вине падших.
{{стих|глава=12|стих=38}} Потом Иуда, взяв с собою войско, отправился в город Одоллам, и так как наступал седьмый день, то они очистились по обычаю и праздновали субботу.
{{стих|глава=12|стих=43}}Сделав же сбор по числу мужей до двух тысяч драхм серебра, он послал в Иерусалим, чтобы принести жертву за грех, и поступил весьма хорошо и благочестно, помышляя о воскресении;
{{стих|глава=12|стих=39}} На другой день бывшие с Иудою пошли, как требовал долг, перенести тела павших и положить их вместе со сродниками в отеческих гробницах.
{{стих|глава=12|стих=44}}ибо, если бы он не надеялся, что павшие в сражении воскреснут, то излишне и напрасно было бы молиться о мертвых.
{{стих|глава=12|стих=40}} И нашли они у каждого из умерших под хитонами посвященные Иамнийским идолам вещи, что закон запрещал Иудеям: и сделалось всем явно, по какой причине они пали.
{{стих|глава=12|стих=45}}Но он помышлял, что скончавшимся в благочестии уготована превосходная награда, — какая святая и благочестивая мысль! Посему принес за умерших умилостивительную жертву, да разрешатся от греха.
{{стих|глава=12|стих=41}} Итак, все прославили праведного Судию Господа, открывающего сокровенное,
{{стих|глава=12|стих=42}} и обратились к молитве, прося, да будет совершенно изглажен содеянный грех; а доблестный Иуда увещевал народ хранить себя от грехов, видя своими глазами, что случилось по вине падших.
{{стих|глава=12|стих=43}} Сделав же сбор по числу мужей до двух тысяч драхм серебра, он послал в Иерусалим, чтобы принести жертву за грех, и поступил весьма хорошо и благочестно, помышляя о воскресении;
{{стих|глава=12|стих=44}} ибо, если бы он не надеялся, что павшие в сражении воскреснут, то излишне и напрасно было бы молиться о мертвых.
{{стих|глава=12|стих=45}} Но он помышлял, что скончавшимся в благочестии уготована превосходная награда, — какая святая и благочестивая мысль! Посему принес за умерших умилостивительную жертву, да разрешатся от греха.
</div>
 
== Глава 13 ==
{{глава|13}}
<div class="indent">
{{стих|глава=13|стих=1}}В сто сорок девятом году дошел слух до бывших с Иудою, что Антиох Евпатор идет на Иудею со множеством войска
{{стих|глава=13|стих=1}} В сто сорок девятом году дошел слух до бывших с Иудою, что Антиох Евпатор идет на Иудею со множеством войска
{{стих|глава=13|стих=2}} и с ним Лисий, опекун и государственный правитель, и у каждого Еллинское войско, сто десять тысяч пеших, пять тысяч триста конных, двадцать два слона и триста колесниц с косами.
{{стих|глава=13|стих=3}} Присоединился к ним и Менелай, с большим притворством побуждая Антиоха, не ради спасения отечества, но в надежде получить начальство.
{{стих|глава=13|стих=4}} Но Царь царей воздвиг гнев Антиоха на преступника, и когда Лисий объяснил, что <I>Менелай</I> был виновником всех зол, то он приказал отвести его в Берию и по тамошнему обычаю умертвить.
{{стих|глава=13|стих=5}} В том месте находится башня в пятьдесят локтей, наполненная пеплом; в ней было орудие, обращавшееся вокруг и спускавшееся в пепел.
{{стих|глава=13|стих=6}} Там всегда низвергают на погибель виновного в святотатстве или превзошедшего меру других зол.
{{стих|глава=13|стих=7}} Такою-то смертью пришлось умереть нечестивому Менелаю и не иметь погребения в земле, — и весьма справедливо.
{{стих|глава=13|стих=8}} Ибо когда он совершил много грехов против алтаря <I>Господня</I>, которого огонь и пепел был свят, то и получил смерть в пепле.
 
{{стих|глава=13|стих=9}}Между тем царь, ожесточившийся в своих замыслах, продолжал шествие, намереваясь причинить Иудеям бедствия горшие тех, какие были при отце его.
{{стих|глава=13|стих=9}} Между тем царь, ожесточившийся в своих замыслах, продолжал шествие, намереваясь причинить Иудеям бедствия горшие тех, какие были при отце его.
{{стих|глава=13|стих=10}}Когда узнал об этом Иуда, то велел народу день и ночь призывать Господа, чтобы Он и ныне, как и прежде, явил им Свою помощь при опасности лишиться закона и отечества и святаго храма
{{стих|глава=13|стих=10}} Когда узнал об этом Иуда, то велел народу день и ночь призывать Господа, чтобы Он и ныне, как и прежде, явил им Свою помощь при опасности лишиться закона и отечества и святаго храма
{{стих|глава=13|стих=11}}и чтобы народ, только что немного успокоившийся, не отдал в порабощение злохульным язычникам.
{{стих|глава=13|стих=11}} и чтобы народ, только что немного успокоившийся, не отдал в порабощение злохульным язычникам.
{{стих|глава=13|стих=12}} Все единодушно исполнили это и в продолжение трех дней с плачем и постом и коленопреклонением непрестанно молились милосердому Господу; тогда Иуда, ободрив их, приказал им быть в готовности.
{{стих|глава=13|стих=13}} Оставшись же наедине со старейшинами, держал совет, намереваясь прежде, нежели царское войско войдет в Иудею и овладеет городом, выйти и решить дело с помощью Господа.
{{стих|глава=13|стих=14}} Предоставив попечение о себе Создателю мира, он убеждал бывших с ним сражаться мужественно до смерти за законы, за храм, город, отечество и права гражданские и расположил войско около Модина.
{{стих|глава=13|стих=15}} Дав бывшим с ним условный знак «Божия победа», он с избранными сильными юношами ночью устремился на царский шатер, убил в войске до четырех тысяч человек и, кроме того, самого большого слона с помещавшимся на нем народом.
{{стих|глава=13|стих=16}} Наконец, исполнив войско страха и смятения, они благополучно отошли.
{{стих|глава=13|стих=17}} Произошло это уже на рассвете дня, при покровительстве Господа.
{{стих|глава=13|стих=18}} Царь же, опытом дознав отважность Иудеев, пытался овладеть местами посредством хитрости.
{{стих|глава=13|стих=19}} И приступил он к Вефсуре, твердой крепости Иудейской, но был обращен в бегство и потерпел поражение и потерю;
{{стих|глава=13|стих=20}} Иуда же присылал бывшим в крепости все нужное.
{{стих|глава=13|стих=21}} Некто Родок из войска Иудейского объявил врагам об этой тайне, но был отыскан, схвачен и заключен.
{{стих|глава=13|стих=22}} Во второй раз царь вступил в переговоры с жителями Вефсуры; дал им и от них получил мир, удалился и обратился против бывших с Иудою, но был побежден.
{{стих|глава=13|стих=23}} Узнав же, что Филипп, оставленный в Антиохии правителем, отложился, он пришел в смущение: стал уговаривать Иудеев, смирился и клялся исполнить все справедливые требования, затем примирился с ними и принес жертву, почтил храм и оказал милости городу,
{{стих|глава=13|стих=24}} принял Маккавея и поставил его военачальником от Птолемаиды до самого Геррин.
{{стих|глава=13|стих=25}} Потом пошел он в Птолемаиду: Птолемаидяне недовольны были договором, негодовали на условия и хотели отменить их.
{{стих|глава=13|стих=26}} Вошел на судилище Лисий, защищался по возможности, уговорил их, успокоил, сделал благосклонными и отправился в Антиохию. Так окончилось нашествие и возвращение царя.
</div>
 
== Глава 14 ==
{{глава|14}}
<div class="indent">
{{стих|глава=14|стих=1}}Спустя три года дошел слух до Иуды и бывших с ним, что Димитрий, сын Селевка, приплыл в пристань Трипольскую с сильным сухопутным и морским войском
{{стих|глава=14|стих=1}} Спустя три года дошел слух до Иуды и бывших с ним, что Димитрий, сын Селевка, приплыл в пристань Трипольскую с сильным сухопутным и морским войском
{{стих|глава=14|стих=2}}и, овладев страною, умертвил Антиоха и опекуна его Лисия.
{{стих|глава=14|стих=2}} и, овладев страною, умертвил Антиоха и опекуна его Лисия.

{{стих|глава=14|стих=3}} Алким же некто, бывший прежде первосвященником, но добровольно осквернившийся в смутные времена, размыслив, что никаким образом нет ему спасения и нет доступа до священного жертвенника,
{{стих|глава=14|стих=4}} в сто пятьдесят первом году пришел к царю Димитрию и принес ему золотой венец и пальму и сверх того масличные ветви, считавшиеся принадлежностями храма, — и в этот день Алким ничего не предпринял.
{{стих|глава=14|стих=5}} Улучив же время, благоприятное его безумному замыслу, когда он позван был Димитрием в собрание совета и спрошен, в каком расположении и настроении находятся Иудеи, он сказал на это:
{{стих|глава=14|стих=6}} так называемые из Иудеев Асидеи, вождем которых Иуда Маккавей, поддерживают войну и воздвигают мятежи, не давая царству достигнуть благосостояния.
{{стих|глава=14|стих=7}} Посему я, лишенный чести предков моих, то есть священноначалия, пришел теперь сюда,
{{стих|глава=14|стих=8}} во-первых, искренно радея о том, что принадлежит царю, во-вторых, имея в виду своих сограждан; ибо от безрассудства названных людей немало бедствует весь род наш.
{{стих|глава=14|стих=9}} Ты же, царь, узнав обо всем этом, попекись о стране и об угнетенном роде нашем, по доступному для всех человеколюбию твоему:
{{стих|глава=14|стих=10}} доколе остается Иуда, не может быть спокойствия.
{{стих|глава=14|стих=11}} Когда это было сказано им, прочие советники, имевшие неприязнь к Иуде, еще более возбудили Димитрия.
{{стих|глава=14|стих=12}} Он тотчас призвал Никанора, заведывавшего слонами, и, назначив его военачальником в Иудею, послал его,
{{стих|глава=14|стих=13}} дав приказание, чтобы Иуду умертвить, сообщников его рассеять, Алкима же поставить первосвященником великого храма.
{{стих|глава=14|стих=14}} Тогда язычники, бежавшие из Иудеи от Иуды, толпами сходились к Никанору в надежде, что несчастья и беды Иудеев сделаются их благоденствием.
{{стих|глава=14|стих=15}} <I>Иудеи</I> же, услышав о походе Никанора и присоединении к нему язычников, посыпали головы землею и молились Тому, Который до века установил народ Свой и всегда видимо защищал удел Свой.
{{стих|глава=14|стих=16}} По повелению вождя своего они поспешно поднялись оттуда и сошлись с ними при селении Дессау.
{{стих|глава=14|стих=17}} Симон, брат Иуды, вступил в бой с Никанором, но вскоре, при внезапном наступлении противников, потерпел небольшое поражение.
{{стих|глава=14|стих=18}} Впрочем Никанор, слышав, какую храбрость имели находившиеся с Иудою и какую отважность в битвах за отечество, побоялся решить дело кровопролитием;
{{стих|глава=14|стих=19}} посему послал Посидония, Феодота и Маттафию — заключить с Иудеями мир.
{{стих|глава=14|стих=20}} После долгого рассуждения о сем и когда вождь сообщил о том народу, состоялось единодушное мнение, и они согласились на переговоры
{{стих|глава=14|стих=21}} и назначили день, в который бы сойтись им вместе наедине, и когда он наступил, поставили для каждого особые седалища.
{{стих|глава=14|стих=22}} Иуда же поставил в удобных местах вооруженных людей в готовности, дабы от врагов внезапно не последовало какого-нибудь злодейства, — и имели они мирное совещание.
{{стих|глава=14|стих=23}} Никанор пробыл в Иерусалиме несколько времени, и не сделал ничего неуместного, и отпустил собранный народ.
{{стих|глава=14|стих=24}} Он постоянно имел Иуду с собою и душевно расположился к этому мужу;
{{стих|глава=14|стих=25}} убедил его жениться, чтобы рождать детей. Иуда женился, успокоился и наслаждался жизнью.
{{стих|глава=14|стих=26}} Алким же, видя взаимное их друг ко другу расположение и состоявшийся между ними союз, собрался с духом, пришел к Димитрию и сказал, что Никанор имеет враждебные для царства намерения, ибо назначил Иуду, злоумышленника против царства, своим преемником.
{{стих|глава=14|стих=27}} Царь, разгневанный и раздраженный этими клеветами злодея, писал к Никанору, выражая, что ему тяжело переносить такой договор, и приказывал тотчас же прислать Маккавея в Антиохию в оковах.
{{стих|глава=14|стих=28}} Когда узнал об этом Никанор, то смутился и огорчен был тем, что должен был отвергнуть установленный союз с человеком, который не сделал ничего несправедливого.
{{стих|глава=14|стих=29}} Но как нельзя было противиться царю, то он выжидал благоприятного случая исполнить это хитростью.
 
{{стих|глава=14|стих=30}}Маккавей же, заметив, что Никанор начал обходиться с ним суровее и в обычных встречах стал грубее, и заключив, что не от доброго происходит эта суровость, и собрав немалое число из находившихся при нем, скрылся от Никанора.
{{стих|глава=14|стих=30}} Маккавей же, заметив, что Никанор начал обходиться с ним суровее и в обычных встречах стал грубее, и заключив, что не от доброго происходит эта суровость, и собрав немалое число из находившихся при нем, скрылся от Никанора.
{{стих|глава=14|стих=31}}Когда последний узнал, что Иуда искусно предварил его хитростью, то пришел в великий и святый храм, когда священники приносили установленные жертвы, и приказывал, чтобы они выдали того мужа.
{{стих|глава=14|стих=31}} Когда последний узнал, что Иуда искусно предварил его хитростью, то пришел в великий и святый храм, когда священники приносили установленные жертвы, и приказывал, чтобы они выдали того мужа.
{{стих|глава=14|стих=32}}Когда же они с клятвою говорили, что не знают, где находится тот, кого он ищет,
{{стих|глава=14|стих=32}} Когда же они с клятвою говорили, что не знают, где находится тот, кого он ищет,
{{стих|глава=14|стих=33}} то он, простерши правую руку на храм, поклялся, сказав: если вы не выдадите мне Иуду связанным, то я этот храм Божий сравняю с землею, раскопаю жертвенник и воздвигну здесь славный храм Дионису.
{{стих|глава=14|стих=34}} Сказав это, он удалился. Священники же, простирая руки к небу, умоляли всегдашнего Защитника народа нашего и говорили:
{{стих|глава=14|стих=35}} Ты, Господи, не имея ни в чем нужды, благоволил храму сему быть местом Твоего обитания между нами.
{{стих|глава=14|стих=36}} И ныне, Святый Господь всякой святыни, сохрани навеки неоскверненным сей недавно очищенный дом и загради уста неправедные.
 
{{стих|глава=14|стих=37}}Никанору же указали на некоего Разиса из Иерусалимских старейшин как на друга граждан, имевшего весьма добрую славу и за свое доброжелательство прозванного отцом Иудеев.
{{стих|глава=14|стих=37}} Никанору же указали на некоего Разиса из Иерусалимских старейшин как на друга граждан, имевшего весьма добрую славу и за свое доброжелательство прозванного отцом Иудеев.
{{стих|глава=14|стих=38}}Он в предшествовавшие смутные времена стоял на стороне Иудейства и со всем усердием отдавал за Иудейство и тело и душу.
{{стих|глава=14|стих=38}} Он в предшествовавшие смутные времена стоял на стороне Иудейства и со всем усердием отдавал за Иудейство и тело и душу.
{{стих|глава=14|стих=39}}Никанор, желая показать, какую он имеет ненависть против Иудеев, послал более пятисот воинов, чтобы схватить его,
{{стих|глава=14|стих=39}} Никанор, желая показать, какую он имеет ненависть против Иудеев, послал более пятисот воинов, чтобы схватить его,
{{стих|глава=14|стих=40}}ибо думал, что, взяв его, причинит им несчастье.
{{стих|глава=14|стих=40}} ибо думал, что, взяв его, причинит им несчастье.
{{стих|глава=14|стих=41}} Когда же толпа хотела овладеть башнею и врывалась в ворота двора и уже приказано было принести огня, чтобы зажечь ворота, тогда он, в неизбежной опасности быть захваченным, пронзил себя мечом,
{{стих|глава=14|стих=42}} желая лучше доблестно умереть, нежели попасться в руки беззаконников и недостойно обесчестить свое благородство.
{{стих|глава=14|стих=43}} Но как удар оказался от поспешности неверен, а толпы уже вторгались в двери, то он, отважно вбежав на стену, мужественно бросился с нее на толпу народа.
{{стих|глава=14|стих=44}} Когда же стоявшие поспешно расступились и осталось пустое пространство, то он упал в средину на чрево.
{{стих|глава=14|стих=45}} Дыша еще и сгорая негодованием, несмотря на лившуюся ручьем кровь и тяжелые раны, встал и, пробежав сквозь толпу народа, остановился на одной крутой скале.
{{стих|глава=14|стих=46}} Совершенно уже истекая кровью, он вырвал у себя внутренности и, взяв их обеими руками, бросил в толпу и, моля Господа жизни и духа опять дать ему жизнь и дыхание, кончил таким образом жизнь.
</div>
 
== Глава 15 ==
{{глава|15}}
<div class="indent">
{{стих|глава=15|стих=1}}Когда узнал Никанор, что бывшие с Иудою находятся в стране Самарийской, то думал совершенно безнаказанно напасть на них в день покоя.
{{стих|глава=15|стих=1}} Когда узнал Никанор, что бывшие с Иудою находятся в стране Самарийской, то думал совершенно безнаказанно напасть на них в день покоя.
{{стих|глава=15|стих=2}}Когда же поневоле сопровождавшие его Иудеи говорили: «Не губи их так жестоко и бесчеловечно, воздай честь дню, освященному Всевидящим»;
{{стих|глава=15|стих=2}} Когда же поневоле сопровождавшие его Иудеи говорили: «Не губи их так жестоко и бесчеловечно, воздай честь дню, освященному Всевидящим»;
{{стих|глава=15|стих=3}}тогда этот нечестивец спросил: «Неужели есть Владыка на небе, повелевший праздновать день субботний?»
{{стих|глава=15|стих=43}}И когдатогда ониэтот отвечалинечестивец спросил: «ЕстьНеужели живый Господь,есть Владыка небесныйна небе, повелевший чтитьпраздновать седьмыйдень деньсубботний?»,
{{стих|глава=15|стих=4}} И когда они отвечали: «Есть живый Господь, Владыка небесный, повелевший чтить седьмый день»,
{{стих|глава=15|стих=5}}то он сказал: «А я — господин на земле, повелевающий взять оружие и исполнять царскую службу». Впрочем, он не успел совершить своего умысла.
{{стих|глава=15|стих=5}} то он сказал: «А я — господин на земле, повелевающий взять оружие и исполнять царскую службу». Впрочем, он не успел совершить своего умысла.
{{стих|глава=15|стих=6}}Превозносясь с великою гордостью, Никанор думал одержать всеобщую победу над бывшими с Иудою.
{{стих|глава=15|стих=6}} Превозносясь с великою гордостью, Никанор думал одержать всеобщую победу над бывшими с Иудою.
{{стих|глава=15|стих=7}}Маккавей же не переставал надеяться с полною уверенностью, что получит заступление от Господа.
{{стих|глава=15|стих=7}} Маккавей же не переставал надеяться с полною уверенностью, что получит заступление от Господа.
{{стих|глава=15|стих=8}} Он убеждал бывших с ним не страшиться нашествия язычников, но, воспоминая прежде бывшие опыты небесной помощи, и ныне ожидать себе победы и помощи от Вседержителя.
{{стих|глава=15|стих=9}} Утешая их обетованиями закона и пророков, припоминая им подвиги, совершенные ими самими, он одушевил их мужеством.
{{стих|глава=15|стих=10}} Возбуждая дух их, он убеждал их, указывая притом на вероломство язычников и нарушение ими клятв.
{{стих|глава=15|стих=11}} Вооружил же он каждого не столько крепкими щитами и копьями, сколько убедительными добрыми речами, и притом всех обрадовал рассказом о достойном вероятия сновидении.
 
{{стих|глава=15|стих=12}}Видение же его было такое: он видел Онию, бывшего первосвященника, мужа честного и доброго, почтенного видом, кроткого нравом, приятного в речах, издетства ревностно усвоившего все, что касалось добродетели, — видел, что он, простирая руки, молится за весь народ Иудейский.
{{стих|глава=15|стих=12}} Видение же его было такое: он видел Онию, бывшего первосвященника, мужа честного и доброго, почтенного видом, кроткого нравом, приятного в речах, издетства ревностно усвоившего все, что касалось добродетели, — видел, что он, простирая руки, молится за весь народ Иудейский.
{{стих|глава=15|стих=13}}Потом явился другой муж, украшенный сединами и славою, окруженный дивным и необычайным величием.
{{стих|глава=15|стих=13}} Потом явился другой муж, украшенный сединами и славою, окруженный дивным и необычайным величием.
{{стих|глава=15|стих=14}}И сказал Ония: это братолюбец, который много молится о народе и святом городе, Иеремия, пророк Божий.
{{стих|глава=15|стих=1514}}Тогда Иеремия,И простершисказал правуюОния: рукуэто братолюбец, далкоторый Иудемного золотоймолится мечо народе и, подаваясвятом егогороде, сказал:Иеремия, пророк Божий.
{{стих|глава=15|стих=1615}}возьми этотТогда святый мечИеремия, дарпростерши отправую Богаруку, которымдал тыИуде сокрушишьзолотой меч и, подавая его, врагов.сказал:
{{стих|глава=15|стих=16}} возьми этот святый меч, дар от Бога, которым ты сокрушишь врагов.
{{стих|глава=15|стих=17}}Утешенные столь добрыми речами Иуды, которые могли возбуждать к мужеству и укреплять сердца юных, Иудеи решились не располагаться станом, а отважно напасть и, с полным мужеством вступив в бой, решить дело, ибо город и святыня и храм находились в опасности.
 
{{стих|глава=15|стих=18}}Борьба за жен и детей, братьев и родных казалась им делом менее важным; величайшее и преимущественное опасение было за святый храм.
{{стих|глава=15|стих=17}} Утешенные столь добрыми речами Иуды, которые могли возбуждать к мужеству и укреплять сердца юных, Иудеи решились не располагаться станом, а отважно напасть и, с полным мужеством вступив в бой, решить дело, ибо город и святыня и храм находились в опасности.
{{стих|глава=15|стих=19}}Для тех, которые остались в городе, также немало было беспокойства, ибо они тревожились о сражении, имеющем быть в поле.
{{стих|глава=15|стих=18}} Борьба за жен и детей, братьев и родных казалась им делом менее важным; величайшее и преимущественное опасение было за святый храм.
{{стих|глава=15|стих=20}}Итак, когда все ожидали, что наступает решение дела, когда враги уже соединились и войско было поставлено в строй, слоны размещены в надлежащих местах и конница расположена по сторонам,
{{стих|глава=15|стих=19}} Для тех, которые остались в городе, также немало было беспокойства, ибо они тревожились о сражении, имеющем быть в поле.
{{стих|глава=15|стих=21}}Маккавей, видя наступление многочисленного войска, пестроту приготовленного оружия и свирепость зверей, простер руки к небу и призывал Господа, творящего чудеса и всевидящего, зная, что не оружием одерживается победа, но Сам Он, как Ему угодно, дарует победу достойным.
 
{{стих|глава=15|стих=22}}В молитве своей он так говорил: Ты, Господи, при Езекии, царе Иудейском, послал Ангела, — и он поразил из полка Сеннахиримова сто восемьдесят пять тысяч.
{{стих|глава=15|стих=20}} Итак, когда все ожидали, что наступает решение дела, когда враги уже соединились и войско было поставлено в строй, слоны размещены в надлежащих местах и конница расположена по сторонам,
{{стих|глава=15|стих=23}}И ныне, Господи небес, пошли доброго Ангела пред нами на страх и трепет врагам.
{{стих|глава=15|стих=21}} Маккавей, видя наступление многочисленного войска, пестроту приготовленного оружия и свирепость зверей, простер руки к небу и призывал Господа, творящего чудеса и всевидящего, зная, что не оружием одерживается победа, но Сам Он, как Ему угодно, дарует победу достойным.
{{стих|глава=15|стих=24}}Силою мышцы Твоей да будут поражены пришедшие с хулением на святый народ Твой. Сим он кончил.
{{стих|глава=15|стих=22}} В молитве своей он так говорил: Ты, Господи, при Езекии, царе Иудейском, послал Ангела, — и он поразил из полка Сеннахиримова сто восемьдесят пять тысяч.
{{стих|глава=15|стих=25}}Бывшие с Никанором шли со звуком труб и криками,
{{стих|глава=15|стих=2623}}а находившиесяИ сныне, ИудоюГосподи снебес, призываниемпошли идоброго молитвамиАнгела вступилипред внами сражениена страх и стрепет неприятелямиврагам.
{{стих|глава=15|стих=24}} Силою мышцы Твоей да будут поражены пришедшие с хулением на святый народ Твой. Сим он кончил.
{{стих|глава=15|стих=27}}Руками сражаясь, а сердцами молясь Богу, они избили не менее тридцати пяти тысяч, весьма обрадованные видимою помощью Божиею.
{{стих|глава=15|стих=2825}}Окончив делоБывшие ис радостноНиканором возвращаясь,шли онисо узнали,звуком чтотруб Никанори пал в своем всеоружии.криками,
{{стих|глава=15|стих=26}} а находившиеся с Иудою с призыванием и молитвами вступили в сражение с неприятелями.
{{стих|глава=15|стих=29}}Когда крик и шум утихли, они восхвалили Господа на отечественном языке.
{{стих|глава=15|стих=27}} Руками сражаясь, а сердцами молясь Богу, они избили не менее тридцати пяти тысяч, весьма обрадованные видимою помощью Божиею.
{{стих|глава=15|стих=30}}Тогда Иуда, первоподвижник за сограждан и телом и душею и лучшие лета свои сохранивший для одноплеменников, дал приказание, чтобы отсекли голову Никанора и руку с плечом и несли в Иерусалим.
{{стих|глава=15|стих=28}} Окончив дело и радостно возвращаясь, они узнали, что Никанор пал в своем всеоружии.
{{стих|глава=15|стих=31}}Придя туда, он созвал одноплеменников и поставил пред жертвенником священников, призвал и тех, которые находились в крепости,
{{стих|глава=15|стих=29}} Когда крик и шум утихли, они восхвалили Господа на отечественном языке.
{{стих|глава=15|стих=32}}и, показав голову скверного Никанора и руку злохульника, которую он простирал на святый дом Вседержителя и превозносился,
{{стих|глава=15|стих=30}} Тогда Иуда, первоподвижник за сограждан и телом и душею и лучшие лета свои сохранивший для одноплеменников, дал приказание, чтобы отсекли голову Никанора и руку с плечом и несли в Иерусалим.
{{стих|глава=15|стих=33}}приказал вырезать язык у нечестивого Никанора и, раздробив его, разбросать птицам, руку же безумца повесить против храма.
{{стих|глава=15|стих=31}} Придя туда, он созвал одноплеменников и поставил пред жертвенником священников, призвал и тех, которые находились в крепости,
{{стих|глава=15|стих=34}}Тогда все, обращаясь к небу, прославляли явившего помощь Господа и говорили: благословен Сохранивший неоскверненным место Свое!
{{стих|глава=15|стих=32}} и, показав голову скверного Никанора и руку злохульника, которую он простирал на святый дом Вседержителя и превозносился,
{{стих|глава=15|стих=35}}Голову же Никанора повесил он на крепости в видимое для всех и ясное знамение помощи Господней.
{{стих|глава=15|стих=33}} приказал вырезать язык у нечестивого Никанора и, раздробив его, разбросать птицам, руку же безумца повесить против храма.
{{стих|глава=15|стих=36}}И все общим приговором определили: никогда не оставлять без торжества день сей, чтить же празднеством тринадцатый день двенадцатого месяца, называемого на Сирском языке Адаром, за день до дня Мардохеева.
{{стих|глава=15|стих=34}} Тогда все, обращаясь к небу, прославляли явившего помощь Господа и говорили: благословен Сохранивший неоскверненным место Свое!
{{стих|глава=15|стих=37}}Так окончилось дело с Никанором; и как с того времени город остался во власти Евреев, то я и кончу здесь мое слово.
{{стих|глава=15|стих=35}} Голову же Никанора повесил он на крепости в видимое для всех и ясное знамение помощи Господней.
{{стих|глава=15|стих=38}}Если я изложил его хорошо и удовлетворительно, то я сего и желал; если же слабо и посредственно, то я сделал то, что было по силам моим.
{{стих|глава=15|стих=36}} И все общим приговором определили: никогда не оставлять без торжества день сей, чтить же празднеством тринадцатый день двенадцатого месяца, называемого на Сирском языке Адаром, за день до дня Мардохеева.
{{стих|глава=15|стих=39}}Неприятно пить особо вино и тотчас же особо воду, между тем вино, смешанное с водою, сладко и доставляет удовольствие; так и состав сочинения приятно занимает слух читателя при соразмерности. Здесь да будет конец.
 
{{стих|глава=15|стих=37}} Так окончилось дело с Никанором; и как с того времени город остался во власти Евреев, то я и кончу здесь мое слово.
{{стих|глава=15|стих=38}} Если я изложил его хорошо и удовлетворительно, то я сего и желал; если же слабо и посредственно, то я сделал то, что было по силам моим.
{{стих|глава=15|стих=39}} Неприятно пить особо вино и тотчас же особо воду, между тем вино, смешанное с водою, сладко и доставляет удовольствие; так и состав сочинения приятно занимает слух читателя при соразмерности. Здесь да будет конец.
</div>
 
{{Библия (RST)}}
 
[[Категория:Ветхий завет]]
 
[[el:Μακκαβαίων Β']]
[[en:Bible (King James)/2 Maccabees]]
[[es:Libro Segundo de los Macabeos]]
[[la:The Old Testament (Vulgate)/II Macchabeorum]]
[[ro:Biblia/Vechiul Testament/Cartea a doua a Macabeilor]]