Осёл в львиной шкуре (Эзоп; Лев Толстой): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ChVABOT (обсуждение | вклад)
м Обработка шаблона «Отексте»
Нет описания правки
Строка 15:
| СЛЕДУЮЩИЙ=
}}
 
'''ОСЁЛ В ЛЬВИНОЙ ШКУРЕ '''
 
Осёл надел львиную шкуру, и все думали — лев. Побежал народ и скотина. Подул ветер, шкура распахнулась, и стало видно осла. Сбежался народ: исколотили осла.
 
==Другие переводы==
*[http://mythfolklore.net/aesopica/perry/358.htm THE FARMERS, THE DONKEY AND THE LION SKIN, греч., лат. и англ. переводы, Perry 548]
 
 
[[Категория:Басни Эзопа]]
[[Категория:Древнегреческая проза, малые формы]]
Строка 23 ⟶ 32 :
[[Категория: Литература 1875 года]]
[[Категория: Басни в прозе]]
'''ОСЁЛ В ЛЬВИНОЙ ШКУРЕ '''
 
Осёл надел львиную шкуру, и все думали — лев. Побежал народ и скотина. Подул ветер, шкура распахнулась, и стало видно осла. Сбежался народ: исколотили осла.
 
==Другие переводы==
*[http://mythfolklore.net/aesopica/perry/358.htm THE FARMERS, THE DONKEY AND THE LION SKIN, греч., лат. и англ. переводы, Perry 548]