Страница:Russkoe slovo 1859 11.pdf/223: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
 
Нет описания правки
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<!-- --><section begin=" (Гейне/Кусков)" /><poem>
<!-- --><section begin="Дитя моё, мы были дети (Гейне/Кусков)" /><poem>
Какъ вѣры всё менѣе въ мірѣ.
{{№|25}}Какъ вѣры всё менѣе въ мірѣ.
Какъ вѣрность рѣдка и любовь;
Какъ вѣрность рѣдка и любовь;
Какъ кофе и чай дорожаютъ,
Какъ кофе и чай дорожаютъ,
Строка 6: Строка 6:


Исчезли тѣ дѣтскія игры,
Исчезли тѣ дѣтскія игры,
Исчезъ ужъ и многому слѣдъ:
{{№|30}}Исчезъ ужъ и многому слѣдъ:
Любовь измѣнила, и время,
Любовь измѣнила, и время,
И вѣры, и вѣрности нѣтъ.
И вѣры, и вѣрности нѣтъ.
</poem><section end=" (Гейне/Кусков)" />
</poem><section end="Дитя моё, мы были дети (Гейне/Кусков)" />




<div align="center">VII.</div>
<div align="center">VII.</div>


<section begin=" (Гейне/Кусков)" /><poem>
<section begin="Мне снилось, что месяц так грустно светил (Гейне/Кусков)" /><poem>
Мнѣ снилось, что віѣсяцъ такъ грустпо спѣтилъ,
Мнѣ снилось, что мѣсяцъ такъ грустно свѣтилъ,
И звѣзды такъ грустно свѣтила;
И звѣзды такъ грустно свѣтили;
И былъ унесенъ я въ тотъ градъ, гдѣ любилъ,
И былъ унесёнъ я въ тотъ градъ, гдѣ любилъ,
За многія тысячн мплей.
За многія тысячи милей.


И къ дому любезяой моей ориведенъ,
{{№|5}}И къ дому любезной моей приведёнъ,
Крыльца цѣловалъ я ступенп,
Крыльца цѣловалъ я ступени,
Которыхъ крпями касался хвтонъ,
Которыхъ краями касался хитонъ,
Ея покрывявшій колѣни.
Ея покрывавшій колѣни.


И хладъ того камня мнѣ въ душу пронпкъ,
И хладъ того камня мнѣ въ душу проникъ,
И долго я видѣлъ, сыущенный,
{{№|10}}И долго я видѣлъ, смущённый,
Въ открытомъ окнѣ предъ собой блѣдный ликъ,
Въ открытомъ окнѣ предъ собой блѣдный ликъ,
Сіяньенъ луны освѣщенпый.
Сіяньенъ луны освѣщённый.
</poem><section end=" (Гейне/Кусков)" />
</poem><section end="Мне снилось, что месяц так грустно светил (Гейне/Кусков)" />




<div align="center">VIII.</div>
<div align="center">VIII.</div>


<section begin=" (Гейне/Кусков)" /><poem>
<section begin="Они меня мучили много (Гейне/Кусков)" /><poem>
Они меня мучили много
Они меня мучили много
И сдѣлали смерти блѣднѣй
И сдѣлали смерти блѣднѣй&nbsp;
Одни — своею любовью,
Одни&nbsp;— своею любовью,
Другіе — злобой своей.
Другіе&nbsp;— злобой своей.


Они мнѣ питьё отравляли,
{{№|5}}Они мнѣ питьё отравляли,
Ядъ къ пищѣ мѣшали моей
Ядъ къ пищѣ мѣшали моей&nbsp;
Одни — своею любовью,
Одни&nbsp;— своею любовью,
Другіе — злобой своей.
Другіе&nbsp;— злобой своей.


Но кто меня больше всѣхъ мучилъ,
Но кто меня больше всѣхъ мучилъ,
Кто больше меня отравилъ,
{{№|10}}Кто больше меня отравилъ,
Такъ тотъ не питалъ ко мнѣ злобы,
Такъ тотъ не питалъ ко мнѣ злобы,
Меня никогда не любилъ.
Меня никогда не любилъ.
</poem><section end=" (Гейне/Кусков)" /><!-- -->
</poem><section end="Они меня мучили много (Гейне/Кусков)" /><!-- -->