Страница:Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf/125: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
мНет описания правки
Статус страницыСтатус страницы
-
Вычитана
+
Проверена
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
— съ какою любовью, съ какою жаждой мщенія съ какою несокрушимою вѣрностью, съ какимъ почетомъ и радостными слезами будетъ онъ принятъ каждою изъ провинцій, столько выстрадавшихъ отъ нашествія иноплеменныхъ. Чьи двери не отворятся передъ нимъ? Въ какой мѣстности населеніе откажется ему повиноваться? Чье честолюбіе станетъ противодѣйствовать его успѣхамъ? Какой Итальянецъ не окружитъ его всевозможнымъ почтеніемъ? Найдется ли хоть одинъ Итальянецъ, сердце котораго не трепетало бы при одной мысли о господствѣ варваровъ надъ Италіей?
— съ какою любовью, съ какою жаждой мщенія съ какою несокрушимою вѣрностью, съ какимъ почетомъ и радостными слезами будетъ онъ принятъ каждою изъ провинцій, столько выстрадавшихъ отъ нашествія иноплеменныхъ. Чьи двери не отворятся передъ нимъ? Въ какой мѣстности населеніе откажется ему повиноваться? Чье честолюбіе станетъ противодѣйствовать его успѣхамъ? Какой Итальянецъ не окружитъ его всевозможнымъ почтеніемъ? Найдется ли хоть одинъ Итальянецъ, сердце котораго не трепетало бы при одной мысли о господствѣ варваровъ надъ Италіей?


Пусть же Вы, какъ представитель знаменитаго рода, примете на себя эту благородную ношу съ тою отвагою и увѣренностью въ успѣхѣ, какя поселяетъ въ людяхъ законное и справедливое предпріятіе. Пусть подъ знаменемъ вашего рода — общее наше отечество обрящетъ свое прежнее великолѣпіе, и при вашемъ посредствѣ осуществятся наконецъ эти стихи Петрарки:
Пусть же Вы, какъ представитель знаменитаго рода, примете на себя эту благородную ношу съ тою отвагою и увѣренностью въ успѣхѣ, какія поселяетъ въ людяхъ законное и справедливое предпріятіе. Пусть подъ знаменемъ вашего рода — общее наше отечество обрящетъ свое прежнее великолѣпіе, и при вашемъ посредствѣ осуществятся наконецъ эти стихи Петрарки:
{{poemx1||
{{poemx1||
{{indent|8}}Virtù contro furore
{{indent|8}}Virtú contro furore
Prenderà l’armi; e fia'l combatter corto;
Prenderà l’arme; e fia’l combatter corto;
{{indent|8}}Chè l’antico valore
{{indent|8}}Chè l’antico valore
Nell'Italici cor non è ancor morto<ref>Добродѣтель возстанетъ противъ злобы и быстро ее побѣдитъ, поточу что древняя доблесть еще не умерла въ итальянскомъ сердцѣ.</ref>.
Nell’italici cor non è ancor morto<ref>Добродѣтель возстанетъ противъ злобы и быстро ее побѣдитъ, потому что древняя доблесть еще не умерла въ итальянскомъ сердцѣ.</ref>.
|Petrarca, Canz. XVI, V, 93—96.}}
|Petrarca, Canz. XVI, V, 93—96.}}

&nbsp;

<center><hr width="20%" /></center>