Василий Шибанов (А. К. Толстой): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1:
{{Отексте
{{header
| title НАЗВАНИЕ = Василий Шибанов
| author АВТОР = [[Алексей Константинович Толстой]] (1817-1875)
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Князь Ростислав (А. К. Толстой)|Князь Ростислав]]
| section =
| previousСЛЕДУЮЩИЙ = [[В.Князь Михайло Репнин (А. АрцимовичуК. (Толстой)|В.Князь А.Михайло АрцимовичуРепнин]]
| ДРУГОЕ =
| next = [[Великодушие смягчает сердца (Толстой)|Великодушие смягчает сердца]] →
 
| notes =
 
}}
<div {{stix|2}}>
<poem>
'''ВАСИЛИЙ ШИБАНОВ'''
: '''ВАСИЛИЙ ШИБАНОВ'''<ref>Основным источником стихотворения является следующий отрывок из [[w:История Государства Российского|«Истории Государства Российского»]] [[Николай Михайлович Карамзин|Н. М. Карамзина]]: [[w:Курбский, Андрей Михайлович|Курбский]] «ночью тайно вышел из дому, перелез через городскую стену, нашел двух оседланных коней, изготовленных его верным слугою, и благополучно достиг Вольмара, занятого литовцами. Там воевода Сигизмундов принял изгнанника как друга, именем королевским обещая ему знатный сан и богатство. Первым делом Курбского было изъясниться с [[w:Иван Грозный|Иоанном]]: открыть душу свою, исполненную горести и негодования. В порыве сильных чувств он написал письмо к царю; усердный слуга, единственный товарищ его, взялся доставить оное и сдержал слово: подал запечатанную бумагу самому государю, в Москве, на Красном крыльце, сказав: „От господина моего, твоего изгнанника, князя Андрея Михайловича“. Гневный царь ударил его в ногу острым жезлом своим; кровь лилася из язвы; слуга, стоя неподвижно, безмолвствовал. Иоанн оперся на жезл и велел читать вслух письмо Курбского… Иоанн выслушал чтение письма и велел пытать вручителя, чтобы узнать от него все обстоятельства побега, все тайные связи, всех единомышленников Курбского в Москве. Добродетельный слуга, именем Василий Шибанов… не объявил ничего; в ужасных муках хвалил своего отца-господина; радовался мыслию, что за него умирает». Ср. также слова Шибанова: «О князь, ты, который предать меня мог // За сладостный миг укоризны», — с таким местом: «Он наслаждению мести, удовольствию терзать мучителя словами смелыми пожертвовал добрым, усердным слугою». Источником строф 11-12 является подлинное письмо Курбского к Ивану Грозному. Толстой несколько сдвинул исторические события. Бегство Курбского и его первое письмо к царю относятся ко времени до возникновения опричнины, а молебствия царя с опричниками происходили не в центре Москвы, на глазах у всего народа, а в [[w:Александров (город)|Александровской слободе]], куда он переехал в 1565 г. [[Фёдор Михайлович Достоевский|Ф. М. Достоевский]], говоря о Курбском и Шибанове в «Дневнике писателя» 1877 г., пересказывает факты явно по балладе Толстого.</ref>
 
: Князь Курбский от царского гнева бежал,
:: {{indent|4|С ним Васька Шибанов, стремянный.}}
: Дороден был князь. Конь измученный пал.
:: {{indent|4|Как быть среди ночи туманной?}}
: Но рабскую верность Шибанов храня,
: Свого отдаетотдаёт воеводе коня:
:: {{indent|4|«Скачи, князь, до вражьего стану,}}
:: {{indent|4|Авось я пешой не отстану».}}
 
: И князь доскакал. Под литовским шатром
:: {{indent|4|Опальный сидит воевода,}}
: Стоят в изумленье литовцы кругом,
:: {{indent|4|Без шапок толпятся у входа,}}
: Всяк русскому витязю честь воздает;
: Недаром дивится литовский народ,
:: {{indent|4|И ходят их головы кругом:}}
:: {{indent|4|«Князь Курбский нам сделался другом».}}
 
: Но князя не радует новая честь,
:: {{indent|4|Исполнен он желчи и злобы;}}
: Готовится Курбский царю перечесть
:: {{indent|4|Души оскорбленнойоскорблённой зазнобы:}}
: «Что долго в себе я таю и ношу,
: То всевсё я пространно к царю напишу,
:: {{indent|4|Скажу напрямик, без изгиба,}}
:: {{indent|4|За все его ласки спасибо».}}
 
: И пишет боярин всю ночь напролетнапролёт,
:: {{indent|4|Перо его местию дышит,}}
: ПрочтетПрочтёт, улыбнетсяулыбнётся, и снова прочтетпрочтёт,
:: {{indent|4|И снова без отдыха пишет,}}
: И злыми словами язвит он царя,
: И вот уж, когда занялася заря,
:: {{indent|4|Поспело ему на отраду}}
:: {{indent|4|Послание, полное яду.}}
 
: Но кто ж дерзновенные князя слова
:: {{indent|4|Отвезть Иоанну возьметсявозьмётся?}}
: Кому не люба на плечах голова,
:: Чье{{indent|4|Чьё сердце в груди не сожметсясожмётся?}}
: Невольно сомненья на князя нашли…
: Вдруг входит Шибанов в поту и в пыли:
:: {{indent|4|«Князь, служба моя не нужна ли?}}
:: {{indent|4|Вишь, наши меня не догнали!»}}
 
: И в радости князь посылает раба,
:: {{indent|4|Торопит его в нетерпенье:}}
: «Ты телом здоров, и душа не слаба,
:: {{indent|4|А вот и рубли в награжденье!»}}
: Шибанов в ответ господину: «Добро!
: Тебе здесь нужнее твоетвоё серебро,
:: {{indent|4|А я передам и за муки}}
:: {{indent|4|Письмо твоетвоё в царские руки».}}
 
: Звон медный несетсянесётся, гудит над Москвой;
:: {{indent|4|Царь в смирной одежде трезвонит;}}
: ЗоветЗовёт ли обратно он прежний покой
:: {{indent|4|Иль совесть навеки хоронит?}}
: Но часто и мерно он в колокол бьетбьёт,
: И звону внимает московский народ,
:: {{indent|4|И молится, полный боязни,}}
:: {{indent|4|Чтоб день миновался без казни.}}
 
: В ответ властелину гудят терема,
:: {{indent|4|Звонит с ним и Вяземский лютый,}}
: Звонит всей опрични кромешная тьма,
:: {{indent|4|И Васька Грязной, и Малюта,}}
: И тут же, гордяся своею красой,
: С девичьей улыбкой, с змеиной душой,
:: {{indent|4|Любимец звонит Иоаннов,}}
:: {{indent|4|Отверженный богомБогом Басманов.}}
 
: Царь кончил; на жезл опираясь, идетидёт,
:: {{indent|4|И с ним всех окольных собранье.}}
: Вдруг едет гонец, раздвигает народ,
:: {{indent|4|Над шапкою держит посланье.}}
: И спрянул с коня он поспешно долой,
: К царю Иоанну подходит пешой
:: {{indent|4|И молвит ему, не бледнея:}}
:: {{indent|4|«От Курбского князя Андрея!»}}
 
: И очи царя загорелися вдруг:
:: {{indent|4|«Ко мне? От злодея лихого?}}
: Читайте же, дьяки, читайте мне вслух
:: {{indent|4|Посланье от слова до слова!}}
: Подай сюда грамоту, дерзкий гонец!»
: И в ногу Шибанова острый конец
:: {{indent|4|Жезла своего он вонзает,}}
:: Налег{{indent|4|Налёг на костыль — и внимает:}}
 
: «Царю, прославляему древле от всех,
:: {{indent|4|Но тонущу в сквернах обильных!}}
: Ответствуй, безумный, каких ради грех
:: {{indent|4|Побил еси добрых и сильных?}}
: Ответствуй, не ими ль, средь тяжкой войны,
: Без счетасчёта твердыни врагов сражены?
:: {{indent|4|Не их ли ты мужеством славен?}}
:: {{indent|4|И кто им бысть верностью равен?}}
 
: Безумный! Иль мнишись бессмертнее нас,
:: {{indent|4|В небытную ересь прельщенный?}}
: Внимай же! Приидет возмездия час,
:: {{indent|4|Писанием нам предреченный,}}
: И аз, иже кровь в непрестанных боях
: За тя, аки воду, лиях и лиях,
:: {{indent|4|С тобой пред судьею предстану!»}}
:: {{indent|4|Так Курбский писал к Иоанну.}}
 
: Шибанов молчал. Из пронзенной ноги
:: {{indent|4|Кровь алым струилася током,}}
: И царь на спокойное око слуги
:: {{indent|4|Взирал испытующим оком.}}
: Стоял неподвижно опричников ряд;
: Был мрачен владыки загадочный взгляд,
:: {{indent|4|Как будто исполнен печали;}}
:: {{indent|4|И все в ожиданье молчали.}}
 
: И молвил так царь: «Да, боярин твой прав,
:: {{indent|4|И нет уж мне жизни отрадной,}}
: Кровь добрых и сильных ногами поправ,
:: {{indent|4|Я песпёс недостойный и смрадный!}}
: Гонец, ты не раб, но товарищ и друг,
: И много, знать, верных у Курбского слуг,
:: {{indent|4|Что выдал тебя за бесценок!}}
:: {{indent|4|Ступай же с Малютой в застенок!»}}
 
: Пытают и мучат гонца палачи,
:: {{indent|4|Друг к другу приходят на смену:}}
: «Товарищей Курбского ты уличи,
:: {{indent|4|Открой их собачью измену!»}}
: И царь вопрошает: «Ну что же гонец?
: Назвал ли он вора друзей наконец?»
:: {{indent|4|«Царь, слово его всевсё едино:}}
:: {{indent|4|Он славит свого господина!»}}
 
: День меркнет, приходит ночная пора,
:: {{indent|4|Скрыпят у застенка ворота,}}
: Заплечные входят опять мастера,
:: {{indent|4|Опять зачалася работа.}}
: «Ну, что же, назвал ли злодеев гонец?»
: "«Царь, близок ему уж приходит конец,
:: {{indent|4|Но слово его всевсё едино,}}
:: {{indent|4|Он славит свого господина:}}
 
: «О князь, ты, который предать меня мог
:: {{indent|4|За сладостный миг укоризны,}}
: О князь, я молю, да простит тебе богБог
:: {{indent|4|Измену твою пред отчизной!}}
: Услышь меня, божеБоже, в предсмертный мой час,
: Язык мой немеет, и взор мой угас,
:: {{indent|4|Но в сердце любовь и прощенье,}}
:: {{indent|4|Помилуй мои прегрешенья!}}
 
: Услышь меня, божеБоже, в предсмертный мой час,
:: {{indent|4|Прости моего господина!}}
: Язык мой немеет, и взор мой угас,
:: {{indent|4|Но слово моемоё всевсё едино:}}
: За грозного, божеБоже, царя я молюсь,
: За нашу святую, великую Русь,
:: {{indent|4|И твердотвёрдо жду смерти желанной!»}}
:: {{indent|4|Так умер Шибанов, стремянный.}}
 
: ''<1840-е годы>''
 
</poem>
</div>
 
== Примечания ==
: '''ВАСИЛИЙ ШИБАНОВ'''<ref>Основным источником стихотворения является следующий отрывок из [[w:История Государства Российского|«Истории Государства Российского»]] [[Николай Михайлович Карамзин|Н. М. Карамзина]]: [[w:Курбский, Андрей Михайлович|Курбский]] «ночью тайно вышел из дому, перелез через городскую стену, нашел двух оседланных коней, изготовленных его верным слугою, и благополучно достиг Вольмара, занятого литовцами. Там воевода Сигизмундов принял изгнанника как друга, именем королевским обещая ему знатный сан и богатство. Первым делом Курбского было изъясниться с [[w:Иван Грозный|Иоанном]]: открыть душу свою, исполненную горести и негодования. В порыве сильных чувств он написал письмо к царю; усердный слуга, единственный товарищ его, взялся доставить оное и сдержал слово: подал запечатанную бумагу самому государю, в Москве, на Красном крыльце, сказав: „От господина моего, твоего изгнанника, князя Андрея Михайловича“. Гневный царь ударил его в ногу острым жезлом своим; кровь лилася из язвы; слуга, стоя неподвижно, безмолвствовал. Иоанн оперся на жезл и велел читать вслух письмо Курбского… Иоанн выслушал чтение письма и велел пытать вручителя, чтобы узнать от него все обстоятельства побега, все тайные связи, всех единомышленников Курбского в Москве. Добродетельный слуга, именем Василий Шибанов… не объявил ничего; в ужасных муках хвалил своего отца-господина; радовался мыслию, что за него умирает». Ср. также слова Шибанова: «О князь, ты, который предать меня мог // За сладостный миг укоризны», — с таким местом: «Он наслаждению мести, удовольствию терзать мучителя словами смелыми пожертвовал добрым, усердным слугою». Источником строф 11-12 является подлинное письмо Курбского к Ивану Грозному. Толстой несколько сдвинул исторические события. Бегство Курбского и его первое письмо к царю относятся ко времени до возникновения опричнины, а молебствия царя с опричниками происходили не в центре Москвы, на глазах у всего народа, а в [[w:Александров (город)|Александровской слободе]], куда он переехал в 1565 г. [[Фёдор Михайлович Достоевский|Ф. М. Достоевский]], говоря о Курбском и Шибанове в «Дневнике писателя» 1877 г., пересказывает факты явно по балладе Толстого.</ref>
<references />
 
[[Категория:Поэзия Алексея Константиновича Толстого]]