Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель! (А. К. Толстой): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Lozman (обсуждение | вклад) м «Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель!.. (Толстой)» переименована в «[[Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих � |
Lozman (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{Отексте
|
|
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Лишь только один я останусь с собою (А. К. Толстой)|Лишь только один я останусь с собою…]]
|
| ДРУГОЕ =
}}
<div {{stix|2}}>
<poem>
Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель!
Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель!<ref>«Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель!..». — «Очень странно развивать теорию в стихах, — писал Толстой жене 6 октября 1856 г., — но я думаю, что это мне удастся. Так как этот сюжет требует много анализа, я выбрал гекзаметр — самые легкие стихи… а вместе с тем это стихотворение дает мне много труда, — так легко впасть в педантизм». Через два месяца поэт признался ей, что любит это стихотворение, «несмотря на его genre».</ref>▼
Вечно носились они над
Нет, то не Фидий воздвиг олимпийского славного Зевса!<ref>''[[w:Фидий|Фидий]]'' (ок. 490—430 гг. до н. э.) — гениальный греческий скульптор, одним из лучших произведений которого считалась статуя Зевса.</ref>
Фидий ли выдумал это чело, эту львиную гриву,
Ласковый, царственный взор из-под мрака бровей громоносных?
Нет, то не
В древнегерманской одежде, но в правде глубокой, вселенской,
С образом сходен предвечным своим от слова до слова.
Строка 27 ⟶ 25 :
Он же, глухой для земли, неземные подслушал рыданья.
Много в пространстве невидимых форм и неслышимых звуков,
Много чудесных в
Но передаст их лишь тот, кто умеет и видеть и слышать,
Кто, уловив лишь рисунка черту, лишь созвучье, лишь слово,
Целое с ним вовлекает созданье в наш мир удивленный.
O, окружи себя мраком, поэт, окружися молчаньем,
Будь одинок и слеп, как Гомер, и глух, как Бетховен,<ref>''Слеп, как [[w:Гомер|Гомер]], и глух, как [[w:Бетховен|Бетховен]].'' — По преданию, творец «Илиады» и «Одиссеи» был слеп; в античном искусстве его всегда изображали слепым старцем. Л.Бетховен в годы расцвета своего гения почти полностью лишился слуха.</ref>
Слух же душевный сильней напрягай и душевное зренье,
И как над пламенем грамоты тайной бесцветные строки
Вдруг выступают, так выступят вдруг пред тобою картины,
Выйдут из мрака
Стройные слов сочетания в ясном сплетутся значенье…
Ты ж в этот миг и внимай, и гляди, притаивши дыханье,
И, созидая потом,
''<Октябрь 1856>''
</poem>
</div>
== Примечания ==
▲
<references />
|