Долго в этой жизни тёмной (Гейне; Плещеев)/МРСП 1968 (СО): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 2:
|КАЧЕСТВО=100%
|АВТОР=[[Генрих Гейне]] (1797—1856)
|НАЗВАНИЕ=«Долго в этой жизни тёмной…»
|ПОДЗАГОЛОВОК=
|ИЗЦИКЛА=[[Возвращение домой (Гейне)|Возвращение домой]]
Строка 13:
|ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА=
|ИСТОЧНИК={{Мастера русского стихотворного перевода, 1968|книга=1|страницы=433—434}}.
|ДРУГОЕ={{Альтернативные переводы‎/de/In mein gar zu dunkles Leben}}
|ДРУГОЕ=См. также переводы [[В жизни тёмной и унылой (Гейне/Катков)|Каткова]], [[Сиял один мне в жизни (Гейне/Майков)|Майкова]], [[Как-то раз в потёмках жизни (Гейне/Михайлов)|Михайлова]] и [[В этой жизни слишком тёмной (Гейне/Блок)|Блока]].
|ВИКИПЕДИЯ=
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
Строка 39:
== Примечания ==
{{примечания}}
 
{{Версии|
* [[В жизни тёмной и унылой (Гейне/Катков)|пер. Каткова]]
* [[Сиял один мне в жизни (Гейне/Майков)|пер. Майкова]]
* [[Как-то раз в потёмках жизни (Гейне/Михайлов)|пер. Михайлова]]
* [[В этой жизни слишком тёмной (Гейне/Блок)|пер. Блока]]
}}
 
[[Категория:Возвращение домой (Гейне)]]