Эпиграмма на О. И. Сенковского (Лермонтов): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ChVABOT (обсуждение | вклад)
м Обработка шаблона «Отексте»
Нет описания правки
Строка 1:
{{Отексте|
АВТОР=[[Михаил Юрьевич Лермонтов]] (1814—1841)
|НАЗВАНИЕ=Эпиграмма на [[Осип Иванович Сенковский|О.  И.  Сенковского]]
|ПОДЗАГОЛОВОК=
|ИЗЦИКЛА=
Строка 17:
{{poem-on|Э‹пиграмма на О. И. Сенковского›}}<poem>
Под фирмой иностранной иноземец<ref>325. БЗ. 1861, № 18, где опубликована по не дошедшему до нас источнику с примеч. П. А. Ефремова: «На О. И. Сенковского». Публикатор датировал эпиграмму 1841 г., считая, что это ответ Лермонтова на критику О. И. Сенковским «Героя нашего времени». Однако в рецензиях последнего на произведения Лермонтова, написанных при жизни поэта, не содержалось «пошлой брани». Небольшая рецензия Сенковского на роман Лермонтова (БдЧ. 1840, № 4) была уклончивой — в ней не было ни брани, ни похвалы. Отнесению эпиграммы к 1841 г. противоречат её первые две строки.
''[[w:Сенковский, Осип Иванович|Осип Иванович Сенковский]]'' (1800—1858), по национальности поляк, издавал журнал БдЧ[[Библиотека для чтения]] с 1834 г.года, где выступал под псевдонимом Барон Брамбеус, тем самым надевая на себя маску русского немца. В начале 1836 г. Гоголь в пушкинском [[Современник|«Современнике»]] (1836, т. 1) дал уничтожающую характеристику Сенковского: «Критика его была или безусловная похвала, в которой рецензент от всей души тешился собственными фразами, или хула, в которой отзывалось какое-то странное ожесточение... Его собственные сочинения, повести и тому подобное являлись под фирмою Брамбеуса...» (Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. М., 1952. Т. 8. С. 160). Оборот «под фирмою» встречается и в статьях Белинского. Ко времени публикации нашумевшей статьи Гоголя и следует отнести эпиграмму Лермонтова, вступавшего в эти годы в литературу и определявшего свою общественно-литературную позицию.</ref>
Не утаил себя никак:
Бранится пошло — ясно немец;