И. А. Гончаров — цензор Пушкина (Щеголев): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Бот: автоматизированная замена текста (-<center>(.+?)(?<!</center>)(\n+) +<center>\1</center>\2<center>, -(?s)<center>[ ']*((?:ПРИМЕЧАНИЯ)\.?)[ ']*</center> +=== \1 ===)
м Pywikibot 8.0.0.dev0
Строка 1:
{{imported/lib.ru}}
{{Отексте
| АВТОР = Павел Елисеевич Щеголев
Строка 40 ⟶ 39 :
{* Настоящая заметка напечатана впервые в «Голосе земли», 29 января 1912 г., № 20. В известном труде А. Мазона «Un maître du roman russe Ivan Gontcharov». Paris, 1914, в главе о Гончарове-цензоре есть ссылка на эту заметку, но материалы, в ней использованные, остались невоспроизведенными.}
 
Павел Васильевич Анненков в 1857 году представил на рассмотрение С.-Петербургского цензурного комитета рукопись дополнительного седьмого тома сочинений Пушкина. Анненков приложил в подлиннике следующее письмо вдовы Пушкина: «По смыслу условия, заключенного между нами, — право на напечатание с_е_д_ь_м_о_г_о п_о_с_л_е_д_н_е_г_о тома „Сочинений А. С. Пушкина“ предоставлено мною издателю первых шести томов его, Павлу Васильевичу А_н_н_е_н_к_о_в_у. Марта 25 дня 1857 года. Наталья Николаевна Л_а_н_с_к_а_я» {<ref>Разрядка П. Е. Щеголева. — ''Ред.'' См.: Сочинения Пушкина. Седьмой, дополнительный том. Изд. П. В. Анненкова. СПб., 1857. [Далее — Сочинения Пушкина. — ''Ред''.]}</ref>.
 
Рукопись пошла на просмотр к Ивану Александровичу Гончарову, служившему с 19 февраля 1856 года цензором в С.-Петербургском комитете<sup>1</sup>. Гончаров представил комитету 6 апреля доклад о седьмом томе. Указывая сомнительные в цензурном отношении места, Гончаров все же полагал, что можно разрешить к печатанию весь 7 том без всяких изменений. С.-Петербургский цензурный комитет, находя донесение Гончарова «вообще заслуживающим уважения», представил и рукопись тома и донесение Гончарова на благоусмотрение Главного управления цензуры. Главное управление постановило разрешить к печатанию седьмой том Пушкина с некоторыми исключениями. Доклад Гончарова подвергся рассмотрению по пунктам и против каждого из пунктов, признанных им сомнительным, положена была резолюция, а затем на основании этих резолюций была поставлена выписка мест, подлежащих исключению из рукописи седьмого тома.
Строка 249 ⟶ 248 :
И насмешит.
 
Сообщающий этот экспромт поэта прибавляет: «Пушкин сказал тогда несколько стихов и об англичанах, к сожалению, припомнить их трудно». Действительно, длинные строфы в этом роде об англичанах и немцах, которые теперь приписываются Пушкину, носят на себе признаки искажения и вряд ли могут ему принадлежать. Выписка подписана за директора П. Новосильским и скреплена секретарем Л. Добровольским. Об отношении Гончарова к памяти Пушкина можно судить по следующим строкам в его письме к М. А. Языкову, от 15/17 декабря 1853 года: «И Павлу Васильевичу [Анненкову] кланяйтесь: так он издает Пушкина! Как я рад, я, жаркий и неизменный поклонник Александра Сергеевича. Он с детства был моим идолом и только один он. Я было навязывался на подарок экземпляра, да Павел Васильич, уклончивый вообще, в этом случае уклонился с особенным старанием» {<ref>Модзалевский Б. Л. Из переписки Гончарова. — Временник Пушкинского Дома. Пт., 1914, вып. II, с. 100<sup>21</sup>.}</ref>.
 
=== ПРИМЕЧАНИЯ ===
Строка 332 ⟶ 331 :
 
<sup>21</sup> См.: Гончаров И. А. Собр. соч.: В 8-ми т. М., 1955, т. 8, с. 262—263.
 
 
 
{{примечания|title=}}
</div>