Черкесский романс (Полежаев): различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «{{Отексте | НАЗВАНИЕ = Черкесский романс | АВТОР1 = Александр Иванович Полежаев | ДАТА...»
(нет различий)

Версия от 09:52, 2 января 2011



Черкесский романс
автор неизвестен
Дата создания: <1831>. Источник: Стихотворения А. Полежаева. — М., 1832. — С. 182—185..


Черкесский романс


Под тенью дуба векового,
В скале пустынной и крутой
Сидит враг путника ночного —
Черкес красивый и младой.
Но он не замысел лукавый
Таит во мраке тишины,
Не дышет гибельною славой,
Не жаждет сечи и войны.
Томимый негой сладострастной,
Черкес любви минуту ждёт
И так в раздумьи о прекрасной
Свою тоску передаёт:
«Близка, близка пора свиданья!
Давно кипит и стынет кровь
И просит верная любовь
Награды сладкой за страданья!
Где ты? спеши ко мне, спеши,
Джембе — душа моей души!

Покойно всё в ауле сонном.
Оставь ревнивых стариков!
Они узреть твоих следов
Не могут в мраке благосклонном!
Где ты? спеши ко мне, спеши,
Джембе — душа моей души!

Звезда любви родного края!
Ты целый мир в моих очах!
В твоей груди, в твоих устах
Заключена вся прелесть рая!
Взошла луна! спеши, спеши,
О дева, жизнь моей души!»

И вдруг… как ветер тиховейный,
Она явилась перед ним
И обняла рукой лилейной
С восторгом пылким и немым!
И лобызает с негой томной,
И шепчет: милый, я твоя!..
И вздох невольный и нескромный
Волнует сильно грудь ея…
Она его!… Но что мелькнуло
В седой ущелине скалы?
Что зазвенело и сверкнуло
Среди густой, полночной мглы?
Кто блещет шашкой обнажённой,
Внезапно с юношей сразясь?
Чей слышен голос разъярённый:
«Умри, с злодейкой не простясь!…»

Её отец!… отрады ночи
Старик бессонный не вкусил;
Он подозрительные очи
С преступной девы не сводил;
Он замечал её движенья
Её таинственный побег,
И в первый пыл ожесточенья
Дни обольстителя пресек.
Но где она? какую долю
Ей злобный рок определил?
Ужель на вечную неволю
Отец жестокий осудил,
И, изнывая в заточеньи
Добычей гнева и стыда,
Погибнет в жалком погребеньи
Любви виновной красота?..
Что с ней?.. Увы! вот дикий камень
Стоит над гробом у скалы…
Там, светлых дней несчастный пламень
Давно погас для вечной тьмы!
В тот самый миг, как друг прекрасный
В крови к ногам её упал,
Последний вздох прощальный, страстный
Стеснил в груди её кинжал!…


<1831>


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.