К сну (Пушкин): различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м оформление, шаблон АП, шаблон описания, источник
Строка 1:
{{Отексте
| АВТОР = [[Александр Сергеевич Пушкин]] ''(1799—1837)''
| НАЗВАНИЕ = К сну
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1816
| ЧАСТЬ=
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1824<ref>Впервые опубликовано, в переработанной редакции, в альманахе А. А. Бестужева и К. Ф. Рылеева «Полярная Звезда», СПб., 1824, стр. 91, под заглавием «К Морфею»</ref>
| ПОДЗАГОЛОВОК=
| ИСТОЧНИК= [http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol01/y012212-.htm ФЭБ ЭНИ «Пушкин»] (приводится по: {{Полное собрание сочинений Пушкина (1937—1959)|том=1|страницы=212}}<ref>В ПСС напечатано по копии неизвестного в лицейской тетради Пушкина (ЛБ № 2364, л. 13)</ref>)
| ИЗЦИКЛА=
| ДРУГОЕ = См. также позднюю версию [[К Морфею (Пушкин)|К Морфею]]
| ДАТАСОЗДАНИЯ=
| СОДЕРЖАНИЕ = [[Стихотворения Пушкина 1809-1825#Стихотворения 1816 г.|Стихотворения 1816]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=
| ВИКИПЕДИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА=
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Певец (Пушкин)|Певец]]
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА=
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Слово милой (Пушкин)|Слово милой]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА=
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = К сну
| ПЕРЕВОДЧИК=
| КАЧЕСТВО = 4
| ИСТОЧНИК=[http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol01/y012212-.htm ФЭБ (1937-59)]
| ДРУГОЕ=См. также позднюю версию [[К Морфею (Пушкин)|К Морфею]]
| СОДЕРЖАНИЕ=[[Стихотворения Пушкина 1809-1825#Стихотворения 1816 г.|Стихотворения 1816]]
| ВИКИПЕДИЯ=
| ИЗОБРАЖЕНИЕ=
| ОПИСАНИЕИЗОБРАЖЕНИЯ=
| ПРЕДЫДУЩИЙ=[[Певец (Пушкин)|Певец]]
| СЛЕДУЮЩИЙ=[[Слово милой (Пушкин)|Слово милой]]
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=К сну
| КАЧЕСТВО=4
}}
 
{{poem-onpoemx|К СНУ.}}<poem>|
Знакомец милый и старинный,
 
О сон, хранитель добрый мой!
Знакомец милый и старинный,
Где ты? Под кровлею пустынной
О сон, хранитель добрый мой!
Мне ложе стелет уж покой
Где ты? Под кровлею пустынной
В безмолвной тишине ночной.
Мне ложе стелет уж покой
Приди, задуй мою лампаду,
В безмолвной тишине ночной.
Мои мечты благослови,
Приди, задуй мою лампаду,
До утра только дай отраду
Мои мечты благослови,
Моей мучительной любви.
До утра только дай отраду
Сокрой от памяти унылой
Моей мучительной любви.
Разлуки грустный приговор,
Сокрой от памяти унылой
Пускай услышу голосувижу милый. взор,
Разлуки грустный приговор,
Пускай увижууслышу голос милый взор, .
Когда ж умчится ночи мгла,
Пускай услышу голос милый.
И ты мои покинешь очи, —
Когда ж умчится ночи мгла,
О, если бы душа могла
И ты мои покинешь очи, —
О, если бы душа могла
Забыть любовь до новой ночи.
</poem>{{poem-off|<1816>}}
 
== Примечания ==
 
{{Примечания}}
 
Печатается по копии неизвестного в лицейской тетради Пушкина (ЛБ № 2364, л. 13). Впервые опубликовано, в переработанной редакции, в альманахе А. А. Бестужева и К. Ф. Рылеева «Полярная Звезда», СПб., 1824, стр. 91, под заглавием [[К Морфею (Пушкин)|«К Морфею»]].<div class="references-small">В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841  г.). Автограф неизвестен. Сохранились следующие копии: 1) вышеуказанная копия тетради ЛБ №  2364, л. 13 (ЛТ), с позднейшими поправками Пушкина (трех слоев); 2) в тетради А.  В.  Никитенка (текст одинаковый с текстом ЛТ до поправок; заглавие «Сну»); 3) в первой части тетради кн. Н.  А.  Долгорукова; 4) в тетради Н.  В.  Всеволожского (Вс) (позднейшая редакция под заглавием «Морфею»). В отделе «Другие редакции и варианты» дана работа над стихотворением в ЛТ. Позднейший текст («К Морфею») с разночтениями см. во II томе. Стихотворение датировано 1816 годом в ЛТ и Вс. ''([[Цявловский|М.  А.  Цявловский]])''</div>
 
{{PD-simple}}
 
{{Версии|
==Примечания==
* Поздняя версию [[К Морфею (Пушкин)|К Морфею]]}}
Печатается по копии неизвестного в лицейской тетради Пушкина (ЛБ № 2364, л. 13). Впервые опубликовано, в переработанной редакции, в альманахе А. А. Бестужева и К. Ф. Рылеева «Полярная Звезда», СПб., 1824, стр. 91, под заглавием [[К Морфею (Пушкин)|«К Морфею»]]. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841 г.). Автограф неизвестен. Сохранились следующие копии: 1) вышеуказанная копия тетради ЛБ № 2364, л. 13 (ЛТ), с позднейшими поправками Пушкина (трех слоев); 2) в тетради А. В. Никитенка (текст одинаковый с текстом ЛТ до поправок; заглавие «Сну»); 3) в первой части тетради кн. Н. А. Долгорукова; 4) в тетради Н. В. Всеволожского (Вс) (позднейшая редакция под заглавием «Морфею»). В отделе «Другие редакции и варианты» дана работа над стихотворением в ЛТ. Позднейший текст («К Морфею») с разночтениями см. во II томе. Стихотворение датировано 1816 годом в ЛТ и Вс. ''([[Цявловский|М. А. Цявловский]])''
 
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]