Гоголь и его последняя книга (Григорьев): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 178:
Совершенно верно то, что в письме XIV говорит Гоголь об односторонности и о значении театра, равно как и то, что в письме XV говорит он о предметах для лирического поэта в наше время, за исключением, разумеется, припадков одностороннего патриотизма; ибо, право, непонятно, почему только русский человек способен в виду всех плюнуть на свою мерзость, так же, как в письме XVII непонятно в высшей степени и что Гоголь называет просвещением и почему слово «просвещение» есть только у нас, когда немецкое слово «Aufklarung» значит решительно то же самое.
 
О письмах по поводу «Мертвых душ» говорено слишком много всеми, но все, более или менее, обращали внимание на странности выражений — на нецеремонность тона Гоголя, когда он говорит о самом себе, но, собственно говоря, это — простодушная, безыскусственная честная исповедь художника, который дорожит своим делом. Самые слова Гоголя о том, что ''рожден он вовсе не затем, чтобы произвести эпоху в области литературной'', и что ''дело его'' — ''душаего — душа и прямое дело жизни'', нельзя понимать ни как ложное смирение, ни как отречение от своей деятельности. Прямое дело жизни для него, как для художника, есть искусство, производить же эпоху, то есть стоять во главе партии он не хочет, вот и все… Одним словом, везде, где Гоголь говорит об искусстве, в письмах ли о «Мертвых душах», в письме ли о художнике Иванове, в письме ли о том, «в чем, наконец, существо русской поэзии и в чем ее особенность», особенно отличающемся тонкостью и нежностью взгляда, виден прежний Гоголь «Портрета», «Рима», «Разъезда после представления», так, как во всем взгляде на русский быт, во всех довольно странных советах помещику виден Гоголь «Мертвых душ», так, как, наконец, в письме о Светлом Воскресении, где поэт, больной сам недугами века, разоблачает их с искренностью и глубиною, виден прежний же мыслитель Гоголь, творец «Невского проспекта», «Записок сумасшедшего» и «Шинели».
 
<center>ПРИМЕЧАНИЯ</center>
Строка 198:
В Примечаниях приняты следующие сокращения:
 
''Белинский'' — ''Белинский ВБелинский — Белинский В. Г.'' Полн. собр. соч., т. 1—13. М., 1953—1959;
 
''Гоголь — Гоголь Н. В.'' Полн. собр. соч., т. 1—14. [Л.], 1940—1952;
 
''Григорьев'' — ''ГригорьевГригорьев — Григорьев А.'' Литературная критика. М., 1967;
 
''Чернышевский — Чернышевский Н. Г.'' Полн. собр. соч., т. 1—16. М., 1939—1953.