Письма Е. Лопатиной и С. Еремеевой (Гиппиус): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
Строка 68:
Я вам немножко уж говорила в Cannet, как я думаю об этом, — вообще, — т. е. на каком фундаменте я строюсь. О двух реальностях (двух мирах) и что они между собою _с_о_е_д_и_н_е_н_ы, но как — мы не знаем (быть может, один в одном). Не зная, мы и не видим, обычно, второго мира, он для нас под плотной завесой. Лишь в редчайшие моменты для некоторых совершается разрыв этой завесы, по Божьей воле, и тогда видно, что будучи '''здесь''', мы и '''там'''. Преображение Господне было, ученики видели не видение, а то, что подлинно '''было''', т. е. соединенно оба мира, обе реальности.
 
Я не могу, конечно, все это так ясно рассказать, как понимаю, а потому очень была рада, прочтя в '''Пути''' Салтыкова,<sup>45</sup> где он вкратце пересказывает, на какой «третий путь» ныне вступает боговедение (он приводит имена). Это как раз то, что я говорю. Особенно ясно он говорит, что когда двое спорят о чудесах, один все принимает, другой все отвергает, то оба они стоят на одной и той же '''материалистической ''' точке зрения. Это очень верно! Ведь подумайте: они спорят оба о «законах природы»: один говорит: они были нарушены! Ну, и оба неправы, потому что «на неверно поставленный вопрос '''любой''' ответ будет неверным».
 
Ходил ли Христос по водам? материалист скажет: нет; вы скажете: да; и оба, в это время, будете заняты '''этим ''' миром, одним, материалист — ненарушимостью его законов, вы — нарушением. А все дело в том, что и вопрос-то неверно поставлен. Для того, кто считает Христа только человеком и мир — только одним, перво-реальным, — вопроса этого вообще нет, как бы ни ставить. Но для другого, для кого Христос Бого-Человек, — для того и вопрос, и ответ — ясны: мог ли Он, находящийся в двух реальностях (в двух мирах и естествах) открывать глазам любви и веры это свое нахождение и соединение, прорывая для них завесу? Ответ — конечно, мог. И так это '''было'''. Объективно было, как объективно есть то, чего мы не видим. '''Что''' мы видим и '''как''' мы видим, и '''когда''' видим или не видим, это зависит от глаз. Ведь иначе и слепой станет уверять, что того нет, чего он не видит.
 
Чистые церковники, требующие абсолютной веры во все чудеса, признаваемые церковью и так именно признаваемые, материально (насыщение хлебами — умножение материи) — они рискуют сделать христианство, со временем, приемлемым только в детском возрасте, или людям, которые просто живут, о христианстве вспоминают в редкие моменты и об этом не задумываются. А других, со слабой, но все-таки современной мыслью, можно оттолкнуть в полное неверие. А ведь Христос для всех пришел, и для всех времен, — неправда ли?
Строка 92:
Дм. Серг. шлет вам троекратный поцелуй и поздравленье. Он теперь пишет об Иоанне Кр. и о крещении, и так много неожиданного в греческих Евангелиях. Например, нигде Дух Святой не «голубь», а определенная «голубка». Кроме того не в перьях, а в чешуе, — как ее и св. Тереза видела… Ну, об этом долго, а теперь пока о «делах жизни» поговорим.
 
Не очень-то видно, когда мы приедем. Дела наши из рук вон плохи. Все «фильмы» провалились, отцвели, не успев расцвести, Д.С. работает для неизвестно какого будущего, я — совсем без гонорара, иностранную помощь у литераторов отняли (кризис), и так мы, неизвестно как, и живем. У меня было подряд 4 гриппа, один хуже другого, и наконец оторвалась почка (Ив. Ив. говорит — от похудения). Так что двигаться неприятно, надо заказывать особый корсет-бандаж. И все так, одно за другим. О России-то каково думать! В три месяца раз получишь открытку, а в ней пустые строки… за которыми агонию читаешь. Но не хочу в сороковой раз жаловаться, тем более, что надо, ведь, '''сверх ''' этого быть счастливыми, и это счастье, одно, и есть «сверх-счастье», подлинное.
 
Я нашла вам чудесную материю на престол, в Bon Marche (Тат. Ив. привезла обращик), но хочу, когда выйду, сама еще поискать вроде, т. к. вы не хотите дорогой, а эта дороговата, 30 fr. метр. А ее нужно, по вашему письму, не меньше 4-х метров. Но хочу найти и купить _о_б_я_з_а_т_е_л_ь_н_о. Если выяснится, что мы скоро приедем, то привезу (и портфель для писем вам), а то пришлю. Знаете ли, что я вашу статью читала, и то по случаю, одну первую часть? Эту газету _н_и_г_д_е_ не достанешь, так распоряжаются! Все мои старанья добыть конец (а мне все очень понравилось, кроме заглавия) были ни к чему. Сегодня видела во сне Сену, так ярко, и живую, только похудевшую. Даже рассердилась, зачем говорили, будто она умерла! Была такая хорошая…
Строка 292:
Но раньше: о какой книге Соловьева вы говорите? «Eglise universelle?» Она есть у Т. И., я ее перечту. Насколько помню, он именно говорил не _з_а_ католичество, а за Ц. вселенскую, в химическом соединении всех существующих. И не был за переход из одной в другую. Он был, сам-то, _у_ж_е_ в этой церкви; тут у меня почти и сомнений нет! Но не настали сроки, а потому он был еще «сам-один». Но это даром не пропало, все-таки.
 
Ваше горение, Катенька милая, и все вы, тоже не должны пропасть даром, хотя для вас это непропадание должно воплотиться совсем по-другому. Не для того вам Cambrai было «послано», а потом письмо брата (именно послано), чтобы прибавилась одна лишняя «soeur» y Рима, хотя бы самая пламенная, хотя бы даже «святая», нашедшая _д_л_я_ _с_е_б_я_ самый совершенный свет и высокую любовь. То, что вы русская (настоящая) и православная (до глубины), а притом поняли и, подкожно как-то, существом всем, ощутили свет, любовь, правду духа в Cambrai (в католичестве) — это-то и важно, это-то и послано, и с этим-то даром и нужно сделать, что нужно, ни кусочка не отрезывая, ни от чего не отходя, ничего в землю не зарыв. Там, в католичестве, есть дух, благодать, веками накопленная, и вот, если вам это открылось, ''-- ''вам — вам, как вы есть, — значит, вы должны, к ней приобщившись, внести ее в наш, в ваш, пустеющий дом. Тут я вижу прямо указание. Не искать, себе-одной, правды, успокоения вот в этом, или другом, доме, а нести огонь любви и благодати туда, где его еще нет, или он едва мерцает. Это будет то действие _с_н_и_з_у, наиболее сейчас реальное, не теоретическое, без которого и соединения Церквей все равно никогда не будет. Каждый из нас очень мало может сделать; незаметно мало; но из этих незаметностей большое и выростает.
 
Катенька, друг мой, не верьте утешителям вашим; сейчас такой момент, что _с_в_е_р_х_у_ ни о каких соединениях даже сближениях церквей и мечтать нечего. Вы очень верно пишете о положении православия; но Римская церковь, как церковь, сейчас в полном склерозе, это я _з_н_а_ю. Я прочла одну удивительную книгу, из которой мне многое стало видно, как на ладони (книгу просто информационную, о том, чего мы в русском захолустьи и не знали вовсе). Дело вовсе и не в папе; папа лишь символ, а реально — пленник. Дело в этом окаменении церковного _и_н_с_т_и_т_у_т_а; Рим на верхах — это та страшная «бюрократия», где живому Христу уже и места нет. Он и ушел в низы, в сердца вот таких mХres, как все эти огненные подвижницы. И оттуда не уйдет. Оттого не умрет и католичество. Но сейчас _т_а_м_ надо искать этот огонь, зажечь от него свою свечу, у кого она есть, кому дано ощутить и приблизиться к нему — как вам.
Строка 472:
<center>Примечания</center>
 
45. Вероятно граф Александр Александрович Салтыков (1865—194?), автор нескольких сборников песен и сонетов, а также воспоминаний о Владимире Соловьеве (см. ''Встречи, '', No5 [1924], 214—218).
 
46. См. Темира Пахмусс «Зинаида Гиппиус: Выбор?» ''Возрождение'', No 222 (1970), 50—57, а также ''Between Paris and St. Petersburg, op. cit., '', 257—278.
 
47. ''Иллюстрированная Россия '' (Париж, 1924—1939), двухнедельный литературный иллюстрированный журнал. Ред. М. Миронов — с 1931. г.
 
48. Галина Николаевна Кузнецова (1898—1975), автор воспоминаний ''Грасский дневник'' (Вашингтон, США, 1967) о жизни с Буниным в Грассе и нескольких сборников стихов. Печаталась в журнале ''Новый дом '' (Париж, 1926—1927) и других русских журналах в эмиграции.
 
49. Мария Александровна Каллаш (литер. псевдоним М. Курдюмов). Автор книги ''О Розанове'' (Париж, 1929), ''Сердце смятенное '' (Париж, 1934) и т. д.
 
50. Николай Александрович Бердяев (1874—1948), выдающийся русский философ, автор многих трудов, например, ''Миросозерцание Достоевского'' (Париж, 1923). См. о нем в ''Intellect and Ideas in Action, op. cit., '', 141—167.
 
51. Августейшая настоятельница Марфо-Мариинской обители, Великая Княгиня Елизавета Федоровна, старшая сестра Императрицы Александры Федоровны. Убита, заживо брошена в угольную шахту, вместе с Великими Князьями Сергеем Михайловичем, Иоанном Константиновичем, Константином Константиновичем и Игорем Константиновичем, большевиками в ночь на 18-ое июля 1918 г.
 
52. Михаил Андреевич Ильин (1878—1942; литературный псевдоним М. Осоргин). Автор романов ''Сивцев вражек'' (Париж, 1928), ''Повесть о сестре'' (Париж, 1931), ''Свидетель истории'' (Париж, 1932), ''Книга о концах '' (Берлин, 1935) и других произведений.
 
53. Мария, мать, монахиня Мария, Кузьмина-Караваева, Елизавета Юрьевна, во втором браке Скобцова-Кондратьева (1891—1945; урожд. Пиленко). Автор сборников стихов ''Лирические черепки'' (Скт. Петербург, 1912), ''Руфь'' (Петроград, 1916), повести о вероучителе-чудотворце ''Юрали '' (Скт. Петербург, 1915) и т. д. В 1932 г., после развода со вторым мужем, приняла монашество. Арестованная Гестапо, погибла в концентрационном лагере Buchenwald.
 
54. Юлия Леонидовна Сазонова (род. 1887; урожд. Слонимская), сотрудник ежемесячного литературно-художественного журнала ''Новоселье '' (Нью-Йорк, 1942—1950; ред. С. Прегель).
 
55. Василий Васильевич Розанов (1856—1919), философ, писатель и публицист. Гиппиус с восхищением читала книги и статьи Розанова, видя в них «блеск и гениальность мысли». Большой друг Мережковских.
 
56. Татьяна Ивановна Чернавина, автор статьи «Об условиях литературной работы в СССР», ''Современные записки, '', No 56 (1934), 403—413, и нескольких рецензий о дневниках М. Шагинян, И. Солоневича «Молодежь и ГПУ», М. Никонова-Смородина «Красная каторга» и т. д.
 
57. Вячеслав Иванович Иванов (1886—1949), выдающийся ученый, поэт и драматург. Автор сборников стихов ''Кормчие звезды'' (Скт Петербург, 1903), ''Прозрачность'' (Москва, 1904), ''Прометей '' (Петроград, 1919) и множества других произведений, как, например, «Родное и вселенское» (Москва, 1917). Профессор славянских языков в Римском университете, большой друг Мережковских со времен его знаменитых «Ивановских сред» в Петербурге 1905—1907.
 
58. Елена Александровна Извольская (1895—197?), преданный друг Марины Цветаевой (см. ее статью «Поэт обреченности; из воспоминаний о Марине Цветаевой», ''Воздушные пути'', No 3 [1963], 150—160, и «Тень на стенах», ''Опыты'', No 3 [1954], 152—159). Автор книг ''Американские святые и подвижники'' (Нью-Йорк, 1959), ''Явление Гваделупской Божьей Матери '' (Лафетт, Орегон, 1965) и др. произведений на русском, французском и английском языках.
 
59. Вероятно Белобородова, автор сборника для детей ''Вечно родное '' (Стокгольм: «Северные огни», 1923?).
 
60. Николай Авдеевич Оцуп (1894—1958), автор сборников стихов ''Град'' (Берлин, 1921), ''В дыму'' (Париж, 1926), ''Дневники в стихах'', 1935—1950 (Париж, 1950), драмы в стихах ''Три царя'' (Париж, 1958) и воспоминаний ''Современники '' (Париж, 1961). Арестованный Гестапо во время Второй мировой войны, он сбежал и принял участие в итальянском Сопротивлении. Гиппиус очень дружелюбно относилась к нему как к поэту и человеку большой культуры.
 
61. См. статью Гиппиус «Единственная» в сб. ''Памяти Амалии Осиповны Фондаминской '' (Париж, 1937).
 
61<sup>BIS</sup>. Улица в Париже, на которой находится до сих пор церковь, оставшаяся в юрисдикции Московской Патриархии.
Строка 518:
[[Категория:Зинаида Николаевна Гиппиус]]
[[Категория:Литература 1939 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]