Довольно! Пора мне забыть этот вздор (Гейне; А. К. Толстой): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1:
{{Отексте
|КАЧЕСТВО=нет
|АВТОР=[[Генрих Гейне]] (1797—1856)
|НАЗВАНИЕ=«Довольно! Пора мне забыть этот вздор…»
|ИЗЦИКЛА=[[Возвращение домой (Гейне)|Возвращение домой]]
Строка 7:
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|[[:de:Nun ist es Zeit, daß ich mit Verstand|«Nun ist es Zeit, daß ich mit Verstand…»]]}}
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Алексей Константинович Толстой|А.  К.  Толстой]] (1817—1875)
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1869<ref>Впервые&nbsp;— в&nbsp;журнале {{Вестник Европы|год=1869|номер=5|страницы={{GBS|a348AQAAIAAJ|PA129|127}}}} в тексте [[Обрыв (Гончаров)/Часть V/Глава XXIII|пятой части романа «Обрыв»]] [[Иван Александрович Гончаров|Ивана Гончарова]].</ref>
|НЕТ_ИСТОЧНИКА=