В одном французском журнале напечатан следующий анекдот (Булгарин): различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «{{Отексте |КАЧЕСТВО=4 |АВТОР=Фаддей Венедиктович Булгарин |НАЗВАНИЕ=«В одном французском журнале…» |ДАТАСОЗДАНИЯ=1828 |ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1828 |ИСТОЧНИК=Пушкин в прижизненной критике, 1828—1830. — СПб.: Государственный Пушкинский театральный центр, 2001. — С. 82-83. |ДРУГОЕ=Вп...»
(нет различий)

Версия от 18:40, 4 июля 2021

«В одном французском журнале…»
автор Фаддей Венедиктович Булгарин
Дата создания: 1828, опубл.: 1828. Источник: Пушкин в прижизненной критике, 1828—1830. — СПб.: Государственный Пушкинский театральный центр, 2001. — С. 82-83. • Впервые: Северная пчела. — 1828. — № 38 (29 марта). — Раздел «Смесь».

В одном французском журнале напечатан следующий анекдот. Несколько молодых людей в Эдинбурге, досадуя, что никто не хочет печатать их стихов и критик, решились издавать соединёнными силами журнал и назвали его «Эдинбургским вестником» («Edinb. Messenger»). Просьбами и лестными обещаниями молодые люди склонили лорда Байрона нигде не помещать своих стихов, кроме «Эдинбургского вестника», думая, что сим переманят к себе всех читателей. Но у семи нянек дитя всегда без глаза. Главный редактор не имел никакой власти, а мальчики, усиливаясь преобразовать мир теориями, усыпляли читателей. Для нескольких стишков Байрона, которые и без того скоро расходились по рукам и перепечатывались, никто не хотел подписываться на пустой и детский журнал, и он стал гаснуть и упадать. Тогда один из сотрудников, несчастный поэт, собирает своих товарищей и произносит речь следующего содержания. «Господа! Журнал наш упадает, тогда как „Эдинбургский маяк“ („Edinb. Watchlight“), издаваемый одним только литератором[1], имеет несколько тысяч подписчиков. Я открыл тайну его известности. При мне пришел в книжную лавку один помещик подписаться на несколько журналов и, не зная всех заглавий, сказал книгопродавцу: „Дайте мне те журналы, которые жестоко бранятся“. Вообще люди любят, когда другие смело нападают на огромные репутации; это облегчает их ничтожность, а публика требует сильных ощущений (des sensations fortes). Начнём браниться со всеми журналами, разругаем в пух всех лучших писателей, поэтов и прозаиков, исключая лорда Байрона и самих себя. Сделаем обозрение всех журналов и скажем, что все они никуда не годятся. Это возбудит любопытство публики и даст почувствовать, что наш журнал лучше всех. Другие журналы станут отвечать нам, и читатели поневоле должны будут подписываться на наш „Вестник“, чтоб знать, об чём идёт дело. Все писатели, раскритикованные в других журналах, пристанут к нам, и мы составим партию, а в книжных лавках станут спрашивать: „Где тот журнал, который всех ругает?“» — Предложение принято, и тихий «Эдинбургский вестник» завел жестокую брань с журналами и писателями целой Англии. Но как, по несчастию, между издателями не было ни одного человека с талантом, то ни один журнал, ни один писатель не отвечал на глупые критики; стихи Байрона также не спасли журнала: он, наделав много шуму в своём кругу, — упал, и один из бывших его сотрудников в предосторожность публике напечатал этот анекдот в «Эдинбургском маяке» с эпиграфом: avis au lecteur[2].

Комментарии

Это очередной полемический выпад Булгарина против «Московского вестника», напечатанный без названия и подписи и предполагавший достаточно прозрачное применение к русской литературной ситуации (подобные статьи он писал часто). Тут читалась история журнала, выведенного как «Эдинбургский вестник» и отношений редакции с Пушкиным (лордом Байроном): говорится и о борьбе московских «любомудров» («молодых людей» «Эдинбургского вестника») за исключительное право печатать стихи Пушкина, о неоднократных заверениях Пушкина отдавать преимущественно «Вестнику» новые произведения, о разногласиях среди самих издателей «Вестника», главный редактор которого, М. П. Погодин, действительно не имел власти над «мальчиками», в частности над С. П. Шевырёвым («несчастным поэтом»), с 1828 года определявшим его критико-полемическую позицию и начавшим ожесточённую войну с Булгариным. «Вестнику» Булгарин противопоставляет «Московский телеграф» («Эдинбургский маяк»), «имеющий несколько тысяч подписчиков» (это некоторое преувеличение, хотя «Телеграф» и был самым популярным русским журналом). «Анекдот» был своего рода «упреждающим ударом»: «Московский вестник» начал публикацию «Обозрения русских журналов в 1827 году» Шевырёва, первая часть которого была посвящена «Телеграфу»[3], получившему, несмотря на большое число замечаний, в целом высокую оценку; в следующей части предполагался обзор «Северной пчелы»[4] (на «Обозрение» намекает фраза: «Сделаем обозрение всех журналов…»). В ответ А. Ф. Воейков написал против Булгарина и «Северной пчелы» аналогичное «продолжение» «Нечто об английском журнале „Лондонский трутень“»[1].

Примечания

  1. а б Е. О. Ларионова. Примечания к «анекдоту» // Пушкин в прижизненной критике, 1828—1830. — С. 363-364.
  2. Предупреждение читателю (фр.).
  3. Московский вестник. — 1828. — Ч. 8. — № 5. — С. 61-105.
  4. Московский вестник. — 1828. — Ч. 8. — № 8. — С. 398-424.