Ирина Николаевна Фещенко-Скворцова: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 43:
* [http://magazines.russ.ru/prosodia/2018/8/kuelyu-pasheku-falshivyj-geteronim-fernandu-pessoa.html Куэлью Пашеку — фальшивый гетероним Фернандо Пессоа] // Журнал Центра изучения современной поэзии Южного федерального университета — 2018 — № 8 — С. 85-99. ISSN 2312-0800.
 
* [https://poezia.ru/works/143662 Музы Рикарду Рейша — самого таинственного гетеронима Фернандо Пессоа.] Вступительная статья и перевод с португальского Ирины Фещенко- Скворцовой. Переводчик: научно-художественный журнал /Забайкал. гос. ун-т; (гл.ред. О.В. Стельмак). — Чита: ЗабГУ, 2019. — Вып. 19. — 260 с. — Стр. 84-93. ISSN 2073-5618.
 
* [http://hdl.handle.net/10995/73874 Фещенко И. Н. «Рубайят» Фернандо Пессоа.] ИЗВЕСТИЯ Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры. Т. 25, № 2 (186), 2019. Раздел «Литературоведение», стр. 114 – 129.