Страница:Чюмина Стихотворения 1884-1888.pdf/338: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
BotLegger (обсуждение | вклад) Pywikibot touch edit |
Averaver (обсуждение | вклад) |
||
Статус страницы | Статус страницы | ||
- | + | Вычитана | |
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ВАР|<poem> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Ты стала любящей, счастливою женой |
Ты стала любящей, счастливою женой |
||
И матерью, а я—продажною гетерой. |
И матерью, а я—продажною гетерой. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
Когда-то я сама глядѣла на людей, |
Когда-то я сама глядѣла на людей, |
||
И насмѣялись какъ надъ вѣрою моей! |
И насмѣялись какъ надъ вѣрою моей! |
||
Княжна, красавица, съ громаднѣйшимъ приданымъ, |
Княжна, красавица, съ громаднѣйшимъ приданымъ, |
||
Съ упрямой волею и пылкой головой— |
Съ упрямой волею и пылкой головой— |
||
Добычу рѣдкую искуснымъ интриганамъ, |
Добычу рѣдкую искуснымъ интриганамъ, |
||
Искателямъ невѣстъ являла я собой. |
Искателямъ невѣстъ являла я собой. |
||
Ты помнишь институтъ и тайныя посланья? |
Ты помнишь институтъ и тайныя посланья? |
||
Ничтожный офицеръ повелъ свою игру |
Ничтожный офицеръ повелъ свою игру |
||
Разсчетливо, избравъ союзницей—сестру. |
Разсчетливо, избравъ союзницей—сестру. |
||
«Безумная любовь», «ужасныя страданья», |
«Безумная любовь», «ужасныя страданья», |
||
Я—«гордая княжна», онъ—«бѣденъ и плебей», |
Я—«гордая княжна», онъ—«бѣденъ и плебей», |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
И вотъ фантазіи моей разгоряченной |
И вотъ фантазіи моей разгоряченной |
||
Ужъ рисовался онъ—смертельно пораженный |
Ужъ рисовался онъ—смертельно пораженный |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
Отецъ немедленно насъ взялъ изъ института— |
Отецъ немедленно насъ взялъ изъ института— |
||
Я оскорбилася, и гордости порывъ |
Я оскорбилася, и гордости порывъ |
||
Сочла я за любовь: удобная минута, |
Сочла я за любовь: удобная минута, |
||
Чтобъ вырвать у меня согласіе на планъ |
Чтобъ вырвать у меня согласіе на планъ |
||
Побѣга тайнаго, отецъ мой не тиранъ, |
Побѣга тайнаго, отецъ мой не тиранъ, |
||
Онъ къ просьбамъ дочери не будетъ непреклоннымъ |
Онъ къ просьбамъ дочери не будетъ непреклоннымъ |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<center>НАДЕЖДА ПАВЛОВНА <small>(с усиливающимся волнением).</small></center> |
|||
⚫ | |||
Нет, ты не поняла… да как тебе и было |
|||
Понять! Мы в жизни шли доро{{Акут}}гой не одной: |
|||
⚫ | |||
Ты стала любящей, счастливою женой |
|||
И матерью, а я — продажною гетерой. |
|||
А между тем, с какой любовию и верой |
|||
Когда-то я сама глядела на людей, |
|||
И насмеялись как над верою моей! |
|||
Княжна, красавица, с громаднейшим приданым, |
|||
С упрямой волею и пылкой головой — |
|||
Добычу редкую искусным интриганам, |
|||
Искателям невест являла я собой. |
|||
Ты помнишь институт и тайные посланья? |
|||
Ничтожный офицер повел свою игру |
|||
Расчётливо, избрав союзницей — сестру. |
|||
«Безумная любовь», «ужасные страданья», |
|||
Я — «гордая княжна», он — «беден и плебей», |
|||
Но «он не вынесет холодности моей»… |
|||
И вот фантазии моей разгоряченной |
|||
Уж рисовался он — смертельно пораженный |
|||
Во цвете лет… Когда ж, интригу всю открыв, |
|||
Отец немедленно нас взял из института — |
|||
Я оскорбилася, и гордости порыв |
|||
Сочла я за любовь: удобная минута, |
|||
Чтоб вырвать у меня согласие на план |
|||
Побега тайного, отец мой не тиран, |
|||
Он к просьбам дочери не будет непреклонным |
|||
И даст согласие… с желанным миллионом! |
|||
Но, всё предугадав в усердии своем, |
|||
Сестра и брат в отце ошиблися моем;</poem>}} |