БСЭ1/В: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Нет описания правки
Строка 3:
| ВИКИСЛОВАРЬ = в
| ВИКИТЕКА =
| КАЧЕСТВО = 23
}}
 
'''В,''' третья буква рус. гражданской азбуки, представляющая некоторый вариант соответствующей буквы славянской ''{{lsafe|Кириллица|кириллицы}}'' (см.). По начертанию своему, буква эта {{ifloat|-50|БСЭ1. В 1.jpg|БСЭ1. В 2.jpg|title1=Русские начерки 11—14 вв.|title2=Юго-славянские начерки 14—15 вв.}} как в кириллице [{{цсл|В|}} с его различными начерками, слунсащимислужащими в славянской палеографии одним из признаков для определения возраста рукописи (см. рис.)], так и в более древней ''глаголице''15{{ULS|Ⰲ|font1=Menaion}}, восходит к греческой Яβ. Последняя в 9 в. хр. э. (в эпоху создания славянского алфавита) обозначала губно-зубной (лабио-дентальный) звонкий фрикативный звук «в», развившийся на {{ifloat|0|БСЭ1. В 3.jpg|title1=Русская вязь 14—18 вв.}} греческой почве из старого билабиального звонкого взрывного звука «б», и соответствовала, т. о., по произношению тому губнозубномугубно-зубному звонкому фрикативному звуку «в», который развился на славянской почве из старого неслогового ў (u). — Русскому звуку «в» в литературном произношении соответствует в языках украинском и белорусском неслоговое «Yў»- Неслоговое «Зў» засвидетельствовано (в соответствии с литературным «в») и в ряде русских говоров; в начале слова является «у» слоговое — «правдапраўда», «унук» при литературном «правда», «внук». Все это заставляет предполагать, что в восточно-славянском (общерусском) старое «в» плюс иррациональная гласная перешло в «уў» неслоговое, в отдельных наречиях развившееся далее в «в». Так. обр., русский звук «в» является, отчасти, продолжением общеславянского «в», отчасти, развился на месте других звуков (напр., в окончании родительного падежа ед.ч-. местоим. иприлагати прилагат. мужск. рода, где ему соответствует в языках украинском и белорусском звонкий фрикативный vɣ). В современном рус. письме звук «в», помимо буквы «В», обозначается буквой «г» в окончаниях родительного падежа единственного числа мужского рода прилагательных и местоимений, а буква «В» употребляется как для обозначения звонкого фрикативного «в» (в начале слога и перед звонкой), так и соответствующего глухого (в конце слова и перед глухой — «вовсе», «волков» произносится «вофбьвофс̇ь», «валкоф»).
'''В,''' третья буква рус. гражданской азбуки, представляющая некоторый вариант соответствующей буквы славянской ''{{lsafe|Кириллица|кириллицы}}'' (см.). По начертанию своему, буква эта
 
ВБШвв впп^ввв Русские начерки Юго-славянские начерки 11—14 вв. 14—1 & вв.
 
как в кириллице [В с его различными начерками, слунсащими в славянской палеографии одним из признаков для определения возраста рукописи (см. рис.)], так и в более древней глаголице — 15, восходит к греческой Я. Последняя в 9 в. хр. э. (в эпоху создания славянского алфавита) обозначала губно-зубной (лабио-дентальный) звонкий фрикативный звук «в», развившийся на Русская вязь 14—18 вв. греческой почве из старого билабиального звонкого взрывного звука «б», и соответствовала, т. о., по произношению тому губнозубному звонкому фрикативному звуку «в», который развился на славянской почве из старого неслогового (u). — Русскому звуку «в» в литературном произношении соответствует в языках украинском и белорусском неслоговое «Y»- Неслоговое «З» засвидетельствовано (в соответствии с литературным «в») и в ряде русских говоров; в начале слова является «у» слоговое — «правда», «унук» при литературном «правда», «внук». Все это заставляет предполагать, что в восточно-славянском (общерусском) старое «в» плюс иррациональная гласная перешло в «у» неслоговое, в отдельных наречиях развившееся далее в «в». Так. обр., русский звук «в» является, отчасти, продолжением общеславянского «в», отчасти, развился на месте других звуков (напр., в окончании родительного падежа ед.ч-. местоим. иприлагат. мужск. рода, где ему соответствует в языках украинском и белорусском звонкий фрикативный v). В современном рус. письме звук «в», помимо буквы «В», обозначается буквой «г» в окончаниях родительного падежа единственного числа мужского рода прилагательных и местоимений, а буква «В» употребляется как для обозначения звонкого фрикативного «в» (в начале слога и перед звонкой), так и соответствующего глухого (в конце слова и перед глухой — «вовсе», «волков» произносится «вофбь», «валкоф»).
 
{{right|{{БСЭ1/Автор|Р. Ш.}}}}