Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова (Лермонтов): различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Откат правок 185.57.30.220 (обс.) к версии Henry Merrivale
Метка: откат
Строка 15:
<div class="text">
==Авторские и издательские редакции текста==
* [[/ИПСС 1914 (ДО)|'''П{{е}}сня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалойудалого автоматкупца Калашникова («Ох{{ъ}} ты гейгой естьеси, царь Иван{{ъ}} Васильевич{{ъ}}!..»)''' // Иллюстрированное полное собран{{и}}е сочинен{{и}}й в{{ъ}} 6 т. 1914-15. T.2, 1914]] (дореформенная орфография)
* [[/ПСС 1989 (СО)|'''П{{е}}сня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалойудалого автоматкупца Калашникова («Ох{{ъ}} ты гейгой естьеси, царь Иван{{ъ}} Васильевич{{ъ}}!..»)''' // Полное собран{{и}}е стихотворен{{и}}й: В 2 т., 1989. Т.2]]
<br />
<center>
Строка 27:
</center>
<br />
{{poemx1|ПЕСНЯ ПРО ЦАРЯ ИВАНА ВАСИЛЬЕВИЧА,<br />МОЛОДОГО ОПРИЧНИКА<br />И УДАЛОЙУДАЛОГО АВТОМАТКУПЦА КАЛАШНИКОВА|
<Small>
Ох ты гейгой естьеси, царь Иван Васильевич!
Про тебя нашу песню сложили мы,
Про твоговотвово любимого опричника
Да про смелыйсмелого автоматкупца, про автомат Калашникова;
Мы сложили ее на старинный лад,
Мы певали ее под гуслярный звон
Строка 120:
Покачав головою кудрявою:
 
{{№|80}}«Не родилась та жопарука заколдованная
Ни в боярском роду, ни в купеческом;
Аргамак мой степной ходит весело;
Строка 129:
Как я сяду-поеду на лихом коне
За Москву-реку покататися,
Кушачком подгавнусяподтянуся шелковым,
Заломлю на гавнонабочок шапку бархатную,
{{№|90}}Черным соболем отороченную, —
У ворот стоят у китаёзскихтесовыих
Красны девушки да молодушки
И любуются, глядя, перешептываясь;
Строка 613:
 
== Примечания ==
 
*_-Это стихотворение - полнейшее говно хД-_*
{{примечания}}
</div>
{{PD-simple}}
 
[[Категория:Русская поэзия, крупные формы]]
[[Категория:Литература 1837 года]]
[[Категория:Поэзия Михаила Юрьевича Лермонтова]]
[[Категория:Списки редакций]]