Скорбные элегии (Овидий)/5: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 48:
:* "[http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1303007005#10 Трижды на Истре был лед с тех пор, как живу я у Понта]" - перев. [[Сергей Васильевич Шервинский|С. Шервинского]]<ref> Публий Овидий Назон. Скорбные элегии. Письма с Понта. Москва, изд-во «Наука», 1978. </ref>
: Стих 11
:* "[http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1303007005#11 Сетует горько письмо на то, что кто-то, с тобою]" - перевод с латинского [[Сергей Александрович Ошеров|С. А. Ошерова]]<ref> Публий Овидий Назон. Скорбные элегии. Письма с Понта. Москва, изд-во «Наука», 1978 </ref>
: Стих 12
|