Страница:Ницше Так говорил Заратустра 1913.pdf/30: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: +заголовки с помощью AWB
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 9: Строка 9:
Тѣмъ временемъ наступилъ вечеръ, и базарная площадь скрылась во мракѣ: тогда разсѣялся и народъ, ибо устаютъ даже любопытство и страхъ. Но Заратустра продолжалъ сидѣть на землѣ возлѣ мертваго и былъ погруженъ въ свои мысли: такъ забылъ онъ о времени. Наконецъ наступила ночь, и холодный вѣтеръ подулъ на одинокаго. Тогда поднялся Заратустра и сказалъ въ сердцѣ своемъ:
Тѣмъ временемъ наступилъ вечеръ, и базарная площадь скрылась во мракѣ: тогда разсѣялся и народъ, ибо устаютъ даже любопытство и страхъ. Но Заратустра продолжалъ сидѣть на землѣ возлѣ мертваго и былъ погруженъ въ свои мысли: такъ забылъ онъ о времени. Наконецъ наступила ночь, и холодный вѣтеръ подулъ на одинокаго. Тогда поднялся Заратустра и сказалъ въ сердцѣ своемъ:


«Поистинѣ, прекрасный уловъ былъ сегодня у Заратустры. Онъ не поймалъ человѣка, зато трупъ пой малъ онъ.
«Поистинѣ, прекрасный уловъ былъ сегодня у Заратустры. Онъ не поймалъ человѣка, зато трупъ поймалъ онъ.


Безпокойное человѣческое существованіе и къ тому же лишено всегда смысла: паяцъ можетъ стать удѣломъ его.
Безпокойное человѣческое существованіе и къ тому же лишено всегда смысла: паяцъ можетъ стать удѣломъ его.
Строка 27: Строка 27:
{{ц|{{h|nocase=-|level=4|7.}}}}
{{ц|{{h|nocase=-|level=4|7.}}}}


Тем временем наступил вечер, и базарная площадь скрылась во мраке: тогда рассеялся и народ, ибо устают даже любопытство и страх. Но Заратустра продолжал сидеть на земле возле мертвого и был погружен в свои мысли: так забыл он о времени. Наконец наступила ночь, и холодный ветер подул на одинокого. Тогда поднялся Заратустра и сказал в сердце своем:
Тем временем наступил вечер, и базарная площадь скрылась во мраке: тогда рассеялся и народ, ибо устают даже любопытство и страх. Но Заратустра продолжал сидеть на земле возле мертвого и был погружен в свои мысли: так забыл он о времени. Наконец наступила ночь, и холодный ветер подул на одинокого. Тогда поднялся Заратустра и сказал в сердце своём:


«Поистине, прекрасный улов был сегодня у Заратустры. Он не поймал человека, зато труп поймал он.
«Поистине, прекрасный улов был сегодня у Заратустры. Он не поймал человека, зато труп поймал он.
Строка 33: Строка 33:
Беспокойное человеческое существование и к тому же лишено всегда смысла: паяц может стать уделом его.
Беспокойное человеческое существование и к тому же лишено всегда смысла: паяц может стать уделом его.


Я хочу учить людей смыслу их бытия: этот смысл есть сверхчеловек, молния из темной тучи человек.
Я хочу учить людей смыслу их бытия: этот смысл есть сверхчеловек, молния из тёмной тучи человек.


Но я еще далек от них, и моя мысль не говорит их мыслям. Для людей я еще середина между безумцем и трупом.
Но я ещё далек от них, и моя мысль не говорит их мыслям. Для людей я ещё середина между безумцем и трупом.


Темна ночь, темны пути Заратустры. Идем, холодный, недвижный товарищ! Я несу тебя туда, где я похороню тебя своими руками».
Темна ночь, темны пути Заратустры. Идём, холодный, недвижный товарищ! Я несу тебя туда, где я похороню тебя своими руками».


<noinclude>{{3*d}}</noinclude>}}
<noinclude>{{3*d}}</noinclude>}}