Страница:Ницше Так говорил Заратустра 1913.pdf/119: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
м \uFEFF |
Vladis13 (обсуждение | вклад) |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ВАР |
{{ВАР |
||
|Пусть ваша добродѣтель будетъ вашимъ Само, а не чѣмъ-то постороннимъ, кожей, покровомъ: вотъ истина изъ основы вашей души, вы, добродѣтельные! |
|Пусть ваша добродѣтель будетъ вашимъ Само, а не чѣмъ-то постороннимъ, кожей, покровомъ: вотъ истина изъ основы вашей души, вы, добродѣтельные! |
||
Но есть, конечно, и такіе, для которыхъ добродѣтель представляется корчей подъ ударомъ бича; и вы слишкомъ много наслышались вопля ихъ! |
Но есть, конечно, и такіе, для которыхъ добродѣтель представляется корчей подъ ударомъ бича; и вы слишкомъ много наслышались вопля ихъ! |
||
Есть и другіе, называющіе добродѣтелью лѣнивое состояніе своихъ пороковъ; и если просыпается ихъ ненависть и ихъ зависть, просыпается также ихъ |
Есть и другіе, называющіе добродѣтелью лѣнивое состояніе своихъ пороковъ; и если просыпается ихъ ненависть и ихъ зависть, просыпается также ихъ «справедливость» и третъ свои заспанные глаза. |
||
Есть и такіе, которыхъ тянетъ внизъ: ихъ демоны тянутъ ихъ. Но чѣмъ ниже они опускаются, тѣмъ ярче горятъ ихъ глаза и страстное стремленіе ихъ къ своему богу. |
Есть и такіе, которыхъ тянетъ внизъ: ихъ демоны тянутъ ихъ. Но чѣмъ ниже они опускаются, тѣмъ ярче горятъ ихъ глаза и страстное стремленіе ихъ къ своему богу. |
||
Ахъ, и такой крикъ достигалъ вашихъ ушей, вы, добродѣтельные: |
Ахъ, и такой крикъ достигалъ вашихъ ушей, вы, добродѣтельные: «что не я, то для меня богъ и добродѣтель!» |
||
Есть и такіе, что съ трудомъ двигаются и скрипятъ, какъ телѣги, везущія камни въ долину |
Есть и такіе, что съ трудомъ двигаются и скрипятъ, какъ телѣги, везущія камни въ долину»: они говорятъ много о достоинствѣ и добродѣтели, свою узду называютъ они добродѣтелью! |
||
Есть и такіе, что подобны часамъ съ ежедневнымъ заводомъ; они дѣлаютъ свой тикъ такъ и хотятъ, чтобы тикъ-такъ называлось — добродѣтелью. |
Есть и такіе, что подобны часамъ съ ежедневнымъ заводомъ; они дѣлаютъ свой тикъ такъ и хотятъ, чтобы тикъ-такъ называлось — добродѣтелью. |
||
Поистинѣ, они забавляютъ меня: гдѣ бы я не находилъ такіе часы, я завожу ихъ своей насмѣшкой; и они должны еще пошипѣть мнѣ! |
Поистинѣ, они забавляютъ меня: гдѣ бы я не находилъ такіе часы, я завожу ихъ своей насмѣшкой; и они должны еще пошипѣть мнѣ! |
||
Другіе гордятся своей горстью справедливости и клевещутъ во имя ея на все: такъ что міръ тонетъ въ ихъ несправедливости. |
Другіе гордятся своей горстью справедливости и клевещутъ во имя ея на все: такъ что міръ тонетъ въ ихъ несправедливости. |
||
Ахъ, какъ дурно звучитъ слово |
Ахъ, какъ дурно звучитъ слово «добродѣтель» въ въ ихъ устахъ! И когда они говорятъ: «я справедливъ», всегда это звучитъ какъ будто «я отомщенъ!»<!-- |
||
-->|<!-- |
-->|<!-- |
||
-->Пусть ваша добродетель будет вашим Само, а не чем-то посторонним, кожей, покровом: вот истина из основы вашей души, вы, добродетельные! |
-->Пусть ваша добродетель будет вашим Само, а не чем-то посторонним, кожей, покровом: вот истина из основы вашей души, вы, добродетельные! |
||
Но есть, конечно, и такие, для которых добродетель представляется корчей под ударом бича; и вы слишком много наслышались вопля их! |
Но есть, конечно, и такие, для которых добродетель представляется корчей под ударом бича; и вы слишком много наслышались вопля их! |
||
Есть и другие, называющие добродетелью ленивое состояние своих пороков; и если просыпается их ненависть и их зависть, просыпается также их |
Есть и другие, называющие добродетелью ленивое состояние своих пороков; и если просыпается их ненависть и их зависть, просыпается также их «справедливость» и трет свои заспанные глаза. |
||
Есть и такие, которых тянет вниз: их демоны тянут их. Но чем ниже они опускаются, тем ярче горят их глаза и страстное стремление их к своему богу. |
Есть и такие, которых тянет вниз: их демоны тянут их. Но чем ниже они опускаются, тем ярче горят их глаза и страстное стремление их к своему богу. |
||
Ах, и такой крик достигал ваших ушей, вы, добродетельные: |
Ах, и такой крик достигал ваших ушей, вы, добродетельные: «что не я, то для меня бог и добродетель!» |
||
Есть и такие, что с трудом двигаются и скрипят, как телеги, везущие камни в долину |
Есть и такие, что с трудом двигаются и скрипят, как телеги, везущие камни в долину»: они говорят много о достоинстве и добродетели, свою узду называют они добродетелью! |
||
Есть и такие, что подобны часам с ежедневным заводом; они делают свой тик так и хотят, чтобы тик-так называлось — добродетелью. |
Есть и такие, что подобны часам с ежедневным заводом; они делают свой тик так и хотят, чтобы тик-так называлось — добродетелью. |
||
Поистине, они забавляют меня: где бы я не находил такие часы, я завожу их своей насмешкой; и они должны еще пошипеть мне! |
Поистине, они забавляют меня: где бы я не находил такие часы, я завожу их своей насмешкой; и они должны еще пошипеть мне! |
||
Другие гордятся своей горстью справедливости и клевещут во имя её на всё: так что мир тонет в их несправедливости. |
Другие гордятся своей горстью справедливости и клевещут во имя её на всё: так что мир тонет в их несправедливости. |
||
Ах, как дурно звучит слово |
Ах, как дурно звучит слово «добродетель» в в их устах! И когда они говорят: «я справедлив», всегда это звучит как будто «я отомщен!"}} |