Страница:Ницше Так говорил Заратустра 1913.pdf/89: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ВАР |
{{ВАР |
||
|Тогда сказала мнѣ старушка: |
|Тогда сказала мнѣ старушка: «Много пріятнаго сказалъ Заратутстра и особенно для тѣхъ, кто достаточно молодъ для этого. |
||
Странно. Заратустра знаетъ мало женщинъ, и однако онъ правъ относительно ихъ. Не потому ли это происходитъ, что у женщины нѣтъ ничего невозможнаго? |
Странно. Заратустра знаетъ мало женщинъ, и однако онъ правъ относительно ихъ. Не потому ли это происходитъ, что у женщины нѣтъ ничего невозможнаго? |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
А теперь въ благодарность прими маленькую истину! Я достаточно стара для нея! |
А теперь въ благодарность прими маленькую истину! Я достаточно стара для нея! |
||
Заверни ее хорошенько и зажми ей ротъ: иначе она будетъ кричать во все горло, эта маленькая истина |
Заверни ее хорошенько и зажми ей ротъ: иначе она будетъ кричать во все горло, эта маленькая истина». |
||
"Дай мнѣ, женщина, твою маленькую истину! |
"Дай мнѣ, женщина, твою маленькую истину!» сказалъ я. И такъ говорила старушка: |
||
"Ты идешь къ женщинамъ? Не забудь плетку! |
"Ты идешь къ женщинамъ? Не забудь плетку!» |
||
Такъ говорилъ Заратустра. |
Такъ говорилъ Заратустра. |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
{{h2|Объ укусѣ змѣи.}} |
{{h2|Объ укусѣ змѣи.}} |
||
Однажды Заратустра заснулъ подъ смоковницей, ибо было жарко, и положилъ руку на лицо свое. Но приползла змѣя и укусила его въ шею, такъ что Заратустра вскрикнулъ отъ боли. Отнявъ руку отъ лица, онъ посмотрѣлъ на змѣю; тогда узнала она глаза Заратустры, неуклюже отвернулась и хотѣла бѣжать. |
Однажды Заратустра заснулъ подъ смоковницей, ибо было жарко, и положилъ руку на лицо свое. Но приползла змѣя и укусила его въ шею, такъ что Заратустра вскрикнулъ отъ боли. Отнявъ руку отъ лица, онъ посмотрѣлъ на змѣю; тогда узнала она глаза Заратустры, неуклюже отвернулась и хотѣла бѣжать. «Погоди, сказалъ Заратустра, я еще не поблагодарилъ тебя! Ты разбудила меня кстати, мой путь еще дологъ». «Твой путь уже коротокъ, отвѣтила печально змѣя; мой ядъ убиваетъ». Заратустра улыбнулся. «Когда же<!-- |
||
-->|<!-- |
-->|<!-- |
||
-->Тогда сказала мне старушка: |
-->Тогда сказала мне старушка: «Много приятного сказал Заратутстра и особенно для тех, кто достаточно молод для этого. |
||
Странно. Заратустра знает мало женщин, и однако он прав относительно их. Не потому ли это происходит, что у женщины нет ничего невозможного? |
Странно. Заратустра знает мало женщин, и однако он прав относительно их. Не потому ли это происходит, что у женщины нет ничего невозможного? |
||
Строка 26: | Строка 26: | ||
А теперь в благодарность прими маленькую истину! Я достаточно стара для неё! |
А теперь в благодарность прими маленькую истину! Я достаточно стара для неё! |
||
Заверни ее хорошенько и зажми ей рот: иначе она будет кричать во всё горло, эта маленькая истина |
Заверни ее хорошенько и зажми ей рот: иначе она будет кричать во всё горло, эта маленькая истина». |
||
"Дай мне, женщина, твою маленькую истину! |
"Дай мне, женщина, твою маленькую истину!» сказал я. И так говорила старушка: |
||
"Ты идешь к женщинам? Не забудь плетку! |
"Ты идешь к женщинам? Не забудь плетку!» |
||
Так говорил Заратустра. |
Так говорил Заратустра. |
||
Строка 38: | Строка 38: | ||
{{h2|Об укусе змеи.}} |
{{h2|Об укусе змеи.}} |
||
Однажды Заратустра заснул под смоковницей, ибо было жарко, и положил руку на лицо свое. Но приползла змея и укусила его в шею, так что Заратустра вскрикнул от боли. Отняв руку от лица, он посмотрел на змею; тогда узнала она глаза Заратустры, неуклюже отвернулась и хотела бежать. |
Однажды Заратустра заснул под смоковницей, ибо было жарко, и положил руку на лицо свое. Но приползла змея и укусила его в шею, так что Заратустра вскрикнул от боли. Отняв руку от лица, он посмотрел на змею; тогда узнала она глаза Заратустры, неуклюже отвернулась и хотела бежать. «Погоди, сказал Заратустра, я еще не поблагодарил тебя! Ты разбудила меня кстати, мой путь еще долог». «Твой путь уже короток, ответила печально змея; мой яд убивает». Заратустра улыбнулся. «Когда же}} |