Страница:Ницше Так говорил Заратустра 1913.pdf/284: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м \uFEFF, пробелы
м →‎top: заголовки, {{3*d}} с помощью AWB
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
{{ВАР
{{ВАР
|ахъ! тогда и любовь моя также быстро убѣжитъ отъ тебя". —
|ахъ! тогда и любовь моя также быстро убѣжитъ отъ тебя". —


Тутъ жизнь задумчиво оглянулась кругомъ и тихо сказала: "О, Заратустра, ты недостаточно вѣренъ мнѣ!
Тутъ жизнь задумчиво оглянулась кругомъ и тихо сказала: "О, Заратустра, ты недостаточно вѣренъ мнѣ!


Ты любишь меня далеко не такъ сильно, какъ говоришь; я знаю, ты думаешь о томъ, что ты хочешь скоро покинуть меня.
Ты любишь меня далеко не такъ сильно, какъ говоришь; я знаю, ты думаешь о томъ, что ты хочешь скоро покинуть меня.


Существуетъ еюарыЯ, тяжелый, очень тяжелый колоколъ-ревунъ: онъ реветъ по ночамъ вплоть до самой пещеры твоей: —
Существуетъ еюарыЯ, тяжелый, очень тяжелый колоколъ-ревунъ: онъ реветъ по ночамъ вплоть до самой пещеры твоей: —


когда ты слышишь, какъ этотъ колоколъ въ полночь бьетъ часы, ты думаешь между часомъ и двѣнадцатью о томъ —
когда ты слышишь, какъ этотъ колоколъ въ полночь бьетъ часы, ты думаешь между часомъ и двѣнадцатью о томъ —


ты думаешь о томъ, о, Заратустра, я знаю это, что ты хочешь скоро покинуть меня!" —
ты думаешь о томъ, о, Заратустра, я знаю это, что ты хочешь скоро покинуть меня!" —


"Да, отвѣчалъ я въ нерѣшимости, но ты знаешь также". — И я сказалъ ей нѣчто на ухо, прямо въ ея спутанныя, желтыя, безумныя пряди волосъ.
"Да, отвѣчалъ я въ нерѣшимости, но ты знаешь также". — И я сказалъ ей нѣчто на ухо, прямо въ ея спутанныя, желтыя, безумныя пряди волосъ.


"Ты знаешь это, о, Заратустра? Этого никто не знаетъ". —
"Ты знаешь это, о, Заратустра? Этого никто не знаетъ". —


И мы смотрѣли другъ на друга и бросали свои взоры на зеленый лугъ, по которому только что пробѣжала вечерняя прохлада, и оба мы плакали, — И въ тотъ разъ жизнь была мнѣ милѣе, чѣмъ когда-либо вся мудрость моя".
И мы смотрѣли другъ на друга и бросали свои взоры на зеленый лугъ, по которому только что пробѣжала вечерняя прохлада, и оба мы плакали, — И въ тотъ разъ жизнь была мнѣ милѣе, чѣмъ когда-либо вся мудрость моя".


Такъ говорилъ Заратустра.
Такъ говорилъ Заратустра.


<noinclude>{{3*d}}</noinclude>
* *


{{h3|3.}}
*


Разъ!!
3.


0, другъ, вникая!<!--
Разъ!!
-->|<!--
-->ах! тогда и любовь моя также быстро убежит от тебя". —


Тут жизнь задумчиво оглянулась кругом и тихо сказала: "О, Заратустра, ты недостаточно верен мне!
0, другъ, вникая!<!--
-->|<!--
-->ах! тогда и любовь моя также быстро убежит от тебя". —


Ты любишь меня далеко не так сильно, как говоришь; я знаю, ты думаешь о том, что ты хочешь скоро покинуть меня.
Тут жизнь задумчиво оглянулась кругом и тихо сказала: "О, Заратустра, ты недостаточно верен мне!


Существует еюарыЯ, тяжелый, очень тяжелый колокол-ревун: он ревет по ночам вплоть до самой пещеры твоей: —
Ты любишь меня далеко не так сильно, как говоришь; я знаю, ты думаешь о том, что ты хочешь скоро покинуть меня.


когда ты слышишь, как этот колокол в полночь бьет часы, ты думаешь между часом и двенадцатью о том —
Существует еюарыЯ, тяжелый, очень тяжелый колокол-ревун: он ревет по ночам вплоть до самой пещеры твоей: —


ты думаешь о том, о, Заратустра, я знаю это, что ты хочешь скоро покинуть меня!" —
когда ты слышишь, как этот колокол в полночь бьет часы, ты думаешь между часом и двенадцатью о том —


"Да, отвечал я в нерешимости, но ты знаешь также". — И я сказал ей нечто на ухо, прямо в её спутанные, желтые, безумные пряди волос.
ты думаешь о том, о, Заратустра, я знаю это, что ты хочешь скоро покинуть меня!" —


"Ты знаешь это, о, Заратустра? Этого никто не знает". —
"Да, отвечал я в нерешимости, но ты знаешь также". — И я сказал ей нечто на ухо, прямо в её спутанные, желтые, безумные пряди волос.


И мы смотрели друг на друга и бросали свои взоры на зеленый луг, по которому только что пробежала вечерняя прохлада, и оба мы плакали, — И в тот раз жизнь была мне милее, чем когда-либо вся мудрость моя".
"Ты знаешь это, о, Заратустра? Этого никто не знает". —


Так говорил Заратустра.
И мы смотрели друг на друга и бросали свои взоры на зеленый луг, по которому только что пробежала вечерняя прохлада, и оба мы плакали, — И в тот раз жизнь была мне милее, чем когда-либо вся мудрость моя".


<noinclude>{{3*d}}</noinclude>
Так говорил Заратустра.


{{h3|3.}}
* *


Раз!!
*

3.

Раз!!


0, друг, вникая!}}
0, друг, вникая!}}